T'as raison, j'ai pas envie de gagner des milliers de dollars. | Open Subtitles | جيد, لأني لا اريد أن اجني آلاف الدولارات أتعلمين؟ |
La tenue de chaque séance coûte des milliers de dollars, en outre, on fait perdre le temps des délégations. | UN | وأضاف قائلا إن كل جلسة تتكلف آلاف الدولارات وإن التأجيل فيه إهدار لوقت الوفود. |
Le Groupe a estimé que les Forces républicaines réunissaient ainsi des milliers de dollars. | UN | ويقدِّر الفريق أن القوات الجمهورية لكوت ديفوار تمكنت من جمع آلاف الدولارات من هذه العمليات. |
Non, si vous pouvez expliquer pourquoi vous avez envoyé des milliers de dollars par mois à une banque dans le Moyen-Orient ... | Open Subtitles | ليس إن قمتِ بتفسير لم قمت بتحويل آلاف الدولارات شهرياً لمصرف في الشرق الأوسط.. |
Ça pourrait coûter des milliers de dollars et prendre des années. | Open Subtitles | ولكن قد تتطلّب الآلاف من الدولارات وتستغرق سنيناً طوال |
Cet endroit coûte des milliers de dollars par semaine ! | Open Subtitles | ذلك المكان يكلف آلاف الدولارات للأسبوع الواحد |
Il y en a pour des milliers de dollars de pierres précieuses juste là dans ces tiroirs. | Open Subtitles | ثمة أحجار كريمة تساوي آلاف الدولارات راقدة في هذه الجوارير |
Ce n'est pas rare pour les accros aux opiacés de dépenser des milliers de dollars par semaine en pilules. | Open Subtitles | كما تعلم , انه من المألوف بالنسبة للمتعافين من الإدمان أن ينفقوا آلاف الدولارات في الأسبوع على الحبوب. |
Mettre des milliers de dollars dans une robe que tu ne porteras plus jamais ? | Open Subtitles | إنفاق آلاف الدولارات على فستان أنت أبدا ستعمل ارتداء مرة أخرى؟ |
Je suis devenu un peu fou et j'ai accumulé des milliers de dollars en factures de carte de crédit, et ça m'a pris des années pour les payer. | Open Subtitles | تحمست قليلاً و راكمت آلاف الدولارات في فواتير البطاقة الائتمانية، واستغرق مني الأمر سنوات لتسديدها |
Vos clients dépensent des milliers de dollars par semaine pour paraître jeunes ? | Open Subtitles | يُنفق زبائنك آلاف الدولارات بالأسبوع ليبدون صغاراً فحسب؟ |
Je veux dire, on a dépensé des milliers de dollars de l'argent du contribuable pour louer vos services, d'innombrables personnes ont passé des heures entières, à profiler, interroger une centaine de citoyens. | Open Subtitles | أقصد أننا أنفقنا آلاف الدولارات من أموال دافعي الضرائب لاستئجارك الكثير من ساعات العمل ، في التصوير والمقابلات والتحري عن أكثر من 100 من الناس الغرباء |
Pourquoi American Airlines dépenserait des milliers de dollars dans cette technologie en 2004 alors que les téléphones mobiles marchaient si bien le 11 septembre 2001? | Open Subtitles | لماذا أنفقت الخطوط الأمريكية آلاف الدولارات على هذه التقنية فى عام 2004 هل عملت التليفونات المحموله جيدا فى 11-9-2001 ؟ |
Le plus important c'est que nous avons fait économisé aux contribuables des milliers de dollars, et j'ai une place de libre sur mon mur des personnes recherchés. | Open Subtitles | أنظر، الشيء المهم هو أنّنا وفرنا على دافعي الضرائب آلاف الدولارات وأنا لدي لوح جديد في المنزل لأكبر مطلوبي العدالة |
Mais d'où on est maintenant, avec toi chassant des pistes imaginaire et le départements cherchant des procès et des milliers de dollars de dommages matériels... | Open Subtitles | لكن حيث نحنُ الآن, نطارد الأدلة التخيلية و القسم يتعامل مع الدعاوي القضائية مع آلاف الدولارات من الضرر بالممتلكات |
Chaque accident de piqûre d'aiguille coûte à l'hôpital des milliers de dollars en examen de suivi. | Open Subtitles | لكل حادث مع الإبر ، تكلف آلاف الدولارات في المستشفى الاختبارات. |
Parce que tu as dépensé des milliers de dollars pour des trucs inutiles. | Open Subtitles | أجل , لأنّكَ صرفتَ آلاف الدولارات على أشياء لا نريدها. |
Cette compagnie nous propose des milliers de dollars par arpent de forêt pour couper des arbres. | Open Subtitles | تقول هذه الشركة أنّها ستعطينا آلاف الدولارات عن كلّ هكتار فقط مقابل قطع الأشجار أو ما شابه |
T'avais oublié que t'avais des milliers de dollars dans ton putain de sac ? | Open Subtitles | بكل بساطة نسيتَ أن هناك آلاف الدولارات في حقيبتك ؟ |
Sponsors car elle touchait des milliers de dollars venus de l'industrie du bœuf, volaille et des laitages. | Open Subtitles | كانت الأكثر إرباكاً مٍن بينها كلها. تتقاضى مئات الآلاف من الدولارات مِن صناعات لحوم البقر، الدواجن، ومنتجي الألبان، |
On traque un voleur qui dérobe des milliers de dollars de bijoux. | Open Subtitles | نحنُ نتتبع لص سرق الآلاف من الدولارات مقدرة بالمجوهرات |