Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفي الأمانة العامة للحضور. |
Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثة الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفي الأمانة للحضور. |
Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. | UN | والدعوة موجهة للبعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين وموظفي الأمانة العامة. |
Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. | UN | والدعوة موجهة للبعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين وموظفي الأمانة العامة. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des États Membres et des missions permanentes d'observation. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع الدول الأعضاء وبعثات المراقبة على هذه الرسالة ومرفقها. |
Une note récente du Secrétariat prévoit que tous les membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observation n'ayant pas le statut diplomatique n'auront plus accès à certains lieux. | UN | وإن إحدى المذكرات التي صدرت مؤخراً عن الأمانة العامة تشير إلى أن جميع أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة غير الدبلوماسيين قد يمنعون من دخول بعض مناطق المجمع. |
Les membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observation, le personnel de l'Organisation des Nations Unies et les représentants des organisations non gouvernementales accréditées sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observation, le personnel de l'Organisation des Nations Unies et les représentants des organisations non gouvernementales accréditées sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observation, le personnel de l'Organisation des Nations Unies et les représentants des organisations non gouvernementales accréditées sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observation, le personnel de l'Organisation des Nations Unies et les représentants des organisations non gouvernementales accréditées sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observation, le personnel de l'Organisation des Nations Unies et les représentants des organisations non gouvernementales accréditées sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. | UN | والدعوة موجهة للبعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين وموظفي الأمانة العامة. |
Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. | UN | والدعوة موجهة للبعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين وموظفي الأمانة العامة. |
La Réglementation ne dit rien sur la portée des droits et des obligations des missions permanentes d'observation et des bureaux des observateurs permanents. | UN | 13 - لا يتطرق برنامج الوقوف إلى نطاق حقوق والتزامات البعثات المراقبة الدائمة ومكاتب المراقبين الدائمين. |
[Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et des organisations non gouvernementales sont invités. | UN | [الدعوة موجهة إلى جميع أعضاء البعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين والمنظمات غير الحكومية. |
[Les membres des missions permanentes, des missions permanentes d'observation et des organisations non gouvernementales sont invités. | UN | [الدعوة موجهة إلى جميع أعضاء البعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين والمنظمات غير الحكومية. |
[Les réunions sont ouvertes aux membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observation. | UN | [الإحاطات مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة. |
Par la suite, l'Organisation consultative juridique a établi des missions permanentes d'observation auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York et à Vienne. | UN | ومن ثم، فقد أنشأت المنظمات الاستشارية بعثتين مراقبتين دائمتين لدى الأمم المتحدة في نيويورك وفيينا. |