Il fallait établir des équivalences de classe, comme cela se faisait avant 1990, et, sur la base des résultats obtenus, calculer des moyennes pondérées distinctes pour chacune des deux classes considérées. | UN | وينبغي تحديد معادلة الرتب، كما اتبع قبل عام ١٩٩٠، وحساب متوسطات مرجحة منفصلة لكل رتبة من رتب اﻷمم المتحدة على حدة، على هذا اﻷساس. |
Il fallait établir des équivalences de classe, comme cela se faisait avant 1990, et, sur la base des résultats obtenus, calculer des moyennes pondérées distinctes pour chacune des deux classes considérées. | UN | وينبغي تحديد معادلة الرتب، كما اتبع قبل عام ١٩٩٠، وحساب متوسطات مرجحة منفصلة لكل رتبة من رتب اﻷمم المتحدة على حدة، على هذا اﻷساس. |
Les moyennes régionales sont des moyennes pondérées. | UN | والوسائل اﻹقليمية هي متوسطات مرجحة. |
Le coût des autres stocks doit être enregistré sur la base du < < premier entré, premier sorti > > ou selon la formule des moyennes pondérées. | UN | وبخلاف ذلك، ينبغي أن تُعين تكلفة المخزونات باستخدام صيغة " الواصل أولاً يرحل أولاً " أو صيغة متوسط التكلفة المرجح. |
Utilisation des moyennes pondérées dans l'analyse des données | UN | استخدام المتوسطات المرجحة في تحليل البيانات |
a Les taux d'inflation moyens sous-régionaux sont des moyennes pondérées, le coefficient de pondération étant proportionnel au PIB à prix constants 2000. | UN | (أ) معدلات متوسط التضخم في المناطق دون الإقليمية هي عبارة عن متوسط مرجح تستند فيه عوامل الترجيح إلى الناتج المحلي الإجمالي بأسعار عام 2000 الثابتة. |
Les moyennes régionales sont des moyennes pondérées. | UN | والوسائل اﻹقليمية هي متوسطات مرجحة. |
a Les données concernant les groupes de pays sont des moyennes pondérées, pour chaque année, en fonction du PIB de l’année précédente évalué aux prix et aux taux de change de 1993. | UN | )أ( بيانات مجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة استخدم فيها كعامل ترجيح لكل سنة الناتج المحلي اﻹجمالي للسنة السابقة مقوما باﻷسعار وأسعار الصرف في عام ١٩٩٣. |
a Les données concernant les groupes de pays sont des moyennes pondérées, pour chaque année, en fonction du PIB de l’année précédente évalué aux prix et aux taux de change de 1993. | UN | )أ( بيانات مجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة استخدم فيها كعامل ترجيح لكل سنة الناتج المحلي اﻹجمالي للسنة السابقة مقوما باﻷسعار وأسعار الصرف في عام ١٩٩٣. |
a Les agrégats correspondant aux groupes de pays sont des moyennes pondérées, la pondération pour chaque année étant le PIB, évalué sur la base des prix et des taux de change de 1988. | UN | )أ( بيانات مجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة استخدم فيها كعامل ترجيح لكل سنة الناتج المحلي اﻹجمالي للسنة السابقة مقوما بأسعار وأسعار صرف العملة في عام ١٩٨٨. |
a Les données concernant les groupes de pays sont des moyennes pondérées, pour chaque année, en fonction du PIB de l’année précédente, évalué aux prix et aux taux de change de 1993. | UN | )أ( بيانات مجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة استخدم فيها كعامل ترجيح لكل سنة الناتج المحلي اﻹجمالي للسنة السابقة مقوما بأسعار وأسعار صرف العملة في عام ١٩٩٣. |
a Les agrégats correspondant aux groupes de pays sont des moyennes pondérées, la pondération pour chaque année étant le PIB, évalué sur la base des prix et des taux de change de 1988. | UN | )أ( بيانات مجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة استخدم فيها كعامل ترجيح لكل سنة الناتج المحلي اﻹجمالي للسنة السابقة مقوما بأسعار وأسعار صرف العملة في عام ١٩٨٨. |
d Les données pour les groupes de pays sont des moyennes pondérées, sur la base du PIB en prix constants de 2005. | UN | (د) الأرقام الخاصة بمجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة استنادا إلى الناتج المحلي الإجمالي بأسعار عام 2005 الثابتة. |
f Les données pour les groupes de pays sont des moyennes pondérées, le coefficient étant proportionnel au PIB à prix constants de 2005. | UN | (و) الأرقام الخاصة بمجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة حيث أن معاملات الترجيح لكل سنة تستند إلى الناتج المحلي الإجمالي بأسعار عام 2005 الثابتة. |
g Les données pour les groupes de pays sont des moyennes pondérées, le coefficient étant proportionnel au PIB à prix constants 2000. | UN | (ز) بيانات مجموعات البلدان هي عبارة عن متوسطات مرجحة تستند فيها عوامل الترجيح لكل سنة إلى الناتج المحلي الإجمالي بأسعار عام 2000 الثابتة. |
a Les données concernant les groupes de pays sont des moyennes pondérées, pour chaque année, en fonction des dépenses de consommation de l’année considérée, évaluées aux prix et aux taux de change de 1993. | UN | )أ( تمثل بيان مجموعات البلدان متوسطات مرجحة استخدمت فيها كعوامل ترجيح لكل سنة نفقات الاستهلاك في نفس السنة مقومة باﻷسعار وأسعار الصرف في عام ١٩٩٣. |
a Les agrégats correspondant aux groupes de pays sont des moyennes pondérées calculées à partir de la valeur du PIB de l'année précédente, les coefficients de la pondération étant les prix et les taux de change de 1988. | UN | )أ( بيانات مجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة استخدم فيها كعامل ترجيح لكل سنة الناتج المحلي اﻹجمالي للسنة السابقة مقوما بأسعار وأسعار صرف العملة في عام ١٩٨٨. |
a Les données concernant les groupes de pays sont des moyennes pondérées, la pondération pour chaque année étant les dépenses de consommation pour l'année considérée, sur la base des prix et taux de change de 1988. | UN | )أ( تمثل بيانات مجموعات البلدان متوسطات مرجحة استخدمت فيها كعوامل ترجيح لكل سنة نفقات الاستهلاك في نفس السنة مقومة باﻷسعار وأسعار الصرف في عام ١٩٨٨. |
Le coût des autres stocks doit être enregistré sur la base du premier arrivé-premier sorti ou selon la formule des moyennes pondérées. | UN | وينبغي أن تُعين تكلفة المخزونات الأخرى باستخدام صيغة " الواصل أولاً يرحل أولاً " أو صيغة متوسط التكلفة المرجح. |
Les PPA moyennes appliquées au PIB sont des moyennes pondérées du prix relatif de chaque panier de biens et de services, pour le calcul desquelles les dépenses totales afférentes aux mêmes biens et services dans le PIB servent de coefficients de pondération. | UN | ويتم التوصل إلى متوسطات معاملات تعادل القوة الشرائية التي تطبق على الدخل المحلي اﻹجمالي بحساب المتوسطات المرجحة للنسب السعرية للسلات الفردية من السلع والخدمات، مع أخذ مجاميع النفقات على تلك السلع والخدمات في الناتج المحلي اﻹجمالي كمعاملات ترجيح. |
a Les cours du pétrole pour 1992 (16,77 dollars des États-Unis le baril) et 1995 (15,69 dollars des États-Unis le baril) sont des moyennes pondérées coût, assurance, fret (C.A.F) du coût des importations des pays membres de l’Agence internationale de l’énergie; la valeur C.A.F. des importations de plusieurs petits États insulaires en développement pouvant être plus élevée en fonction de la distance. | UN | )أ( أسعار النفط لعام ١٩٩٢ )١٦,٧٧ من دولارات الولايات المتحدة للبرميل( ولعام ١٩٩٥ )١٥,٦٩ من دولارات الولايات المتحدة للبرميل( هي متوسط مرجح لتكاليف واردات البلدان اﻷعضاء في الوكالة الدولية للطاقة )شاملة التكلفة والتأمين وأجور الشحن(؛ وتكاليف واردات النفط للعديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية )شاملة التكلفة والتأمين وأجور الشحن( قد تكون أعلى اعتبارا للمسافات التي تفصلها عن نقاط التزويد. |