Contrat de service Sur la base du mémorandum d'accord conclu avec les Volontaires des Nations Unies à Bonn. | UN | بناء على مذكرة التفاهم الموقعة مع مكتب متطوعي الأمم المتحدة في بون. |
II. COMPLEXE des Nations Unies à Bonn 13 − 16 4 | UN | ثانياً - مجمع الأمم المتحدة في بون 13-16 4 |
Des consultations sont en cours à ce sujet entre les autorités allemandes et les organisations du système des Nations Unies à Bonn. | UN | وتجري في الوقت الراهن مشاورات بهذا الشأن بين السلطات الألمانية ومنظمات الأمم المتحدة في بون. |
Quelques économies étaient réalisées grâce au transfert d'un certain nombre de services à Chypre et au déménagement du siège des Volontaires des Nations Unies à Bonn. | UN | وتحويل الموارد إلى قبرص ونقل مقر متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون يولّدان بعض الوفورات في التكلفة. |
A partir de 2005, les organismes des Nations Unies à Bonn seront tous réunis sur un seul site. | UN | واعتباراً من عام 2005 ستعمل منظمات الأمم المتحدة في بون معاً في مقر واحد. |
Des contrats ont été conclus, notamment pour les déplacements et la sécurité, sur l'ensemble complexe des Nations Unies à Bonn. | UN | وتم التعاقد على أنشطة مثل السفر والأمن ضمن إطار يسري مجمع الأمم المتحدة في بون بكامله. |
B. Frais de transfert dans le complexe des Nations Unies à Bonn 15 − 17 7 | UN | باء - التكاليف المتصلة بالانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة في بون 15-17 6 |
Cependant, le Bureau du Programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn en a été informé afin que cette personne ne puisse pas être employée par les autres organismes des Nations Unies. | UN | غير أن مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون ُأبلغ بالأمر، ولذا، لن توظفه أي وكالة من وكالات الأمم المتحدة. |
Cependant, le Bureau du Programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn en a été informé afin que cette personne ne puisse pas être employée par les autres organismes des Nations Unies. | UN | غير أن مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون ُأبلغ بالأمر، وبالتالي، لن توظفه أي وكالة من وكالات الأمم المتحدة. |
Il a remercié le secrétariat de la Convention de la bonne organisation de la Conférence et a dit que son pays était désireux d'accueillir d'autres organismes des Nations Unies à Bonn. | UN | وقد شكر أمانة الاتفاقية على التنظيم السلس للمؤتمر وأعرب عن رغبة ألمانيا في استضافة منظمات إضافية من منظمات الأمم المتحدة في بون. |
B. Frais de transfert dans le complexe des Nations Unies à Bonn | UN | باء - التكاليف المتصلة بالانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة في بون |
- Négociation, avec le programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn, de 15 accords relatifs aux services des Volontaires déployés dans les opérations de maintien de la paix et les missions politiques spéciales | UN | - التفاوض على 15 اتفاقاً مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون في ما يتعلق بخدمات متطوعي الأمم المتحدة المنتشرين في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
:: Négociation, avec le programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn (Allemagne), de 15 accords relatifs aux services des volontaires déployés dans les opérations de maintien de la paix et les missions politiques spéciales | UN | :: التفاوض بشأن 15 اتفاقاً مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون بألمانيا فيما يتعلق بخدمات متطوعي الأمم المتحدة المنتشرين في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة |
La récente mise en œuvre d'un nouveau système en ligne (sur le Web) par le Programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn devrait cependant aider à mieux prévoir les besoins. | UN | غير أن قيام برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون مؤخرا بتنفيذ برنامج جديد يقوم على الإنترنت سيساعد لا محالة على تحسين التنبؤ بالاحتياجات. |
J. Frais de transfert dans le complexe des Nations Unies à Bonn 90 − 91 29 | UN | نون- التكاليف المتصلة بالانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة في بون 90-91 27 |
J. Frais de transfert dans le complexe des Nations Unies à Bonn | UN | نون - التكاليف المتصلة بالانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة في بون |
95/2 Transfert du programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn 27 | UN | نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون |
95/2 Transfert du programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn 27 | UN | نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون |
Quelques économies étaient réalisées grâce au transfert d'un certain nombre de services à Chypre et au déménagement du siège des Volontaires des Nations Unies à Bonn. | UN | وتحويل الموارد إلى قبرص ونقل مقر متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون يولّدان بعض الوفورات في التكلفة. |
Transfert du programme des Volontaires des Nations Unies à Bonn | UN | نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة الى بون |
La planification des TIC pour le déménagement dans le nouveau complexe des Nations Unies à Bonn est en cours. | UN | وبدأ التخطيط لخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات استعدادا للانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة الجديد في بون. |