"des nations unies contre la corruption le" - Traduction Français en Arabe

    • الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في
        
    À ce propos, l'Assemblée générale a adopté la Convention des Nations Unies contre la corruption le 31 octobre 2003, qui est entrée en vigueur le 14 décembre 2005 et compte aujourd'hui 171 États parties. UN وفي هذا الصدد، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003. ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 14 كانون الأول/ديسمبر 2005 وتضم الآن 170 دولة طرفا.
    La Serbie a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 décembre 2003 et l'a ratifiée le 20 décembre 2005. UN وقَّعت صربيا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّقت عليها في ٢٠ كانون الأول/ديسمبر 2005.
    La République islamique d'Iran a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 9 décembre 2003 et déposé son instrument de ratification auprès du Secrétaire général le 20 avril 2009. UN وقَّعت جمهورية إيران الإسلامية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وأودعت صكَّ التصديق عليها لدى الأمين العام في 20 نيسان/أبريل 2009.
    La Trinité-et-Tobago a ratifié la Convention des Nations Unies contre la corruption le 31 mai 2006. UN وقد صدَّقت ترينيداد وتوباغو على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 31 أيار/مايو 2006.
    La Serbie-et-Monténégro a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 décembre 2003 et l'a ratifiée le 20 décembre 2005. UN وقَّع الجبل الأسود اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّق عليها في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    L'Italie a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 9 décembre 2003 et déposé son instrument de ratification auprès du Secrétaire général le 5 octobre 2009. UN وقَّعَت إيطاليا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وأودعت صك التصديق عليها لدى الأمين العام في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Au cours de la période considérée, le Gouvernement avait signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 22 avril 2005. UN وخلال الفترة المستعرضة، وقّعت الحكومة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 22 نيسان/أبريل 2005.
    19. Le Gouvernement égyptien a ratifié la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée le 5 mars 2004 et la Convention des Nations Unies contre la corruption le 25 février 2005. UN 19- صدّقت الحكومة المصرية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 5 آذار/مارس 2004 و25 شباط/فبراير 2005 على التوالي.
    Le Cambodge a également adhéré à la Convention des Nations Unies contre la corruption le 5 septembre 2007. UN وقد انضمت كمبوديا أيضاً إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 5 أيلول/سبتمبر 2007.
    La Jordanie a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 9 décembre 2003 et l'a ratifiée le 24 février 2005. UN وقّع الأردن على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّق عليها في 24 شباط/فبراير 2005.
    Le Parlement a approuvé une loi sur la protection des témoins, le 17 février, et un instrument de ratification de la Convention des Nations Unies contre la corruption, le 27 mars. UN وأقر البرلمان قانون حماية الشهود في 17 شباط/فبراير وأودعت الحكومة صك التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 27 آذار/مارس.
    La France a ratifié la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 juillet 2005 et a déposé un instrument de ratification le 11 décembre 2005. UN وصدَّقت فرنسا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 تموز/يوليه 2005 وأودعت صكّ التصديق في 11 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le Viet Nam a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 10 décembre 2003 et le Président l'a ratifiée le 30 juin 2009. UN وقَّعت فييت نام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003، وصدَّق عليها رئيس الجمهورية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    L'Estonie a adhéré à la Convention des Nations Unies contre la corruption le 20 janvier 2010, et a déposé son instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général le 12 avril 2010. UN انضمت إستونيا إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 20 كانون الثاني/يناير 2010، وأودعت صك انضمامها لدى الأمين العام في 12 نيسان/أبريل 2010.
    Le Brunéi Darussalam a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 décembre 2003 et l'a ratifiée le 2 décembre 2008. UN وقَّعت بروني دار السلام على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ ديسمبر 2003 وصدَّقت عليها في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    14. Invite de nouveau toutes les organisations d'intégration économique régionale compétentes à appliquer pleinement la Convention des Nations Unies contre la corruption le plus tôt possible afin qu'elle entre rapidement en vigueur; UN " 14 - تكرر تأكيد دعوتها جميع منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المختصة إلى أن تنفذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في أقرب وقت ممكن تنفيذا كاملا؛
    E. Convention des Nations Unies contre la corruption le CCS a décidé d'étudier plus à fond la manière d'appliquer les principes et normes énoncés dans la Convention des Nations Unies contre la corruption afin de combattre la corruption et de renforcer l'intégrité institutionnelle à l'échelle du système. UN 55 - وافق المجلس على مواصلة دراسة إمكانية تطبيق مبادئ ومعايير اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في سبيل مكافحة الفساد وتعزيز النزاهة المؤسسية والاستجابة للمطالب بتطبيق المساءلة على نطاق المنظومة.
    La Pologne a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 10 décembre 2003 et l'a ratifiée le 12 mai 2006. UN وقَّعت بولندا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّقت عليها في 12 أيار/مايو 2006.
    La République du Panama a ratifié la Convention des Nations Unies contre la corruption le 23 septembre 2005 et l'a incorporée dans son droit interne par la loi n° 15 du 10 mai 2005, date de son entrée en vigueur. UN صدّقت جمهورية بنما على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 23 أيلول/سبتمبر 2005 وأدرجتها في تشريعاتها بموجب القانون رقم 15 الصادر في 10 أيار/مايو 2005، وهو التاريخ الذي دخلت فيه الاتفاقية حيز النفاذ.
    Les Émirats arabes unis ont signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 10 août 2005 et l'ont ratifiée le 22 février 2006. UN وقَّعت دولة الإمارات العربية المتحدة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 آب/أغسطس 2005، وصدَّقت عليها في 22 شباط/فبراير 2006، وأصبحت الاتفاقية لدى التصديق عليها جزءا من القانون المحلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus