Projet de résolution présenté par les Philippines au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine | UN | مشروع قرار مقدم من الفلبين بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين |
Le représentant de l'Afrique du Sud présente le projet de résolution, au nom des États Membres des Nations Unies qui sont membres du Groupe africain. | UN | عرض ممثل جنوب افريقيا مشروع القرار، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في المجموعة الافريقية. |
Le représentant de l'Indonésie, au nom des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés, présente et révise oralement le projet de résolution. | UN | قدم ممثل اندونيسيا، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز مشروع القرار ونقحه شفويا. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز. |
* Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين. |
Document de travail présenté par l'Indonésie au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés | UN | ورقة عمل مقدمة من إندونيسيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة عدم الانحياز |
Par la suite, les États Membres des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77, les États membres de l'Union européenne et le Bélarus se sont joints aux auteurs du projet de décision. | UN | وفيما بعد، انضمت الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧، والدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي وبيلاروس، إلى مقدمي مشروع المقرر. |
Par la suite, les États Membres des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77, les États membres de l'Union européenne et le Bélarus se sont joints aux auteurs du projet de décision. | UN | وفيما بعد، انضمت الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧، والدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي وبيلاروس، إلى مقدمي مشروع المقرر. |
A/C.1/51/L.12 — Projet de résolution intitulé " Relation entre le désarmement et le développement " présenté par la Colombie au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés le 29 octobre 1996 | UN | A/C.1/51/L.12 - مشروع قرار معنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " مقدم من كولومبيا بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ |
Au nom des États Membres des Nations Unies qui sont membres du Groupe africain, le représentant du Lesotho présente et révise oralement le projet de résolution. | UN | قام ممثل ليسوتو، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول اﻷفريقية، بعرض مشروع القرار وبتنقيحه شفويا. |
Après l'adoption du projet de décision, le Représentant de Costa Rica a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77, et de la Chine. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
43. Après l'adoption du projet de décision, le représentant du Pakistan a fait une déclaration au nom des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77. | UN | ٣٤ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل باكستان ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧. |
A/C.1/49/L.35 — Projet de résolution intitulé " Relation entre le désarmement et le développement " , présenté par l'Indonésie (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés) le 3 novembre 1994 | UN | A/C.1/49/L.35 - مشروع قرار معنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " مقدم من اندونيسيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز( في ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٤ |
12. A la 28e séance, le 9 juillet, le représentant de la Pologne a fait une déclaration au nom des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77. | UN | ١٢ - وفي الجلسة ٢٨، المعقودة في ٩ تموز/يوليه، أدلى ممثل كولومبيا ببيان، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧. |
178. A cette même séance, sur la demande de la Colombie (parlant au nom des tats membres des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77), le Conseil a décidé de reporter l'examen de la question à une date ultérieure. | UN | ١٧٨ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مواصلة النظر في البند في موعد لاحق، وذلك بناء على طلب كولومبيا باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة السبعة والسبعين. |
6. À la même séance, l'observateur de l'Algérie (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine), a fait une déclaration. | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها أدلى ببيان المراقب عن الجزائر، بالنيابة أيضا عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
c) Document de travail présenté par l’Indonésie au nom des États Membres de l’Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et autres États (A/CN.10/1996/WG.II/WP.3); | UN | )ج( ورقة عمل مقدمة من إندونيسيا نيابة عن الدول اﻷعضــاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة البلدان غير المنحازة ودول أخرى )A/CN.10/1996/WG.II/WP.3(؛ |
* Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين. |
* Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des États d'Afrique. | UN | * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الدول الأفريقية. |
Le représentant du Botswana présente le projet de réso-lution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine. | UN | قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، والصين. |
I. États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés | UN | أولا - الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز |
Projet de résolution présenté par les Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 | UN | مشروع قرار مقدم من الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ |