Recommandations relatives à la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international ayant trait à l'égalité des sexes et à la démarginalisation des femmes | UN | توصيات بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Examen ministériel annuel : < < Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes > > | UN | الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation | UN | الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes | UN | الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Administration publique et mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international ayant trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes | UN | منظور الإدارة العامة بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes | UN | تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتّصل بتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'éducation | UN | تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتّصل بالتعليم |
Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes | UN | تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتّصل بتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛ |
Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'éducation | UN | تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتّصل بالتعليم |
Le thème de l'examen ministériel annuel du débat de haut niveau du Conseil économique et social en 2010 est la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes. | UN | سيكون موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010 للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي هو تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Le Conseil économique et social a décidé que l'examen ministériel annuel de 2010 serait consacré à la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international en matière d'égalité des sexes et d'autonomisation des femmes. | UN | 1 - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يركز الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010 على تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يخص المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
5. Administration publique et mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international ayant trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes. | UN | 5 - منظور الإدارة العامة بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Le débat consacré aux questions de coordination a porté principalement sur le suivi de la Déclaration ministérielle de 2008 relative à la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international en matière de développement durable. | UN | 30 - وركز الجزء المتعلق بالتنسيق على متابعة الإعلان الوزاري لعام 2008 بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة. |
L'examen de 2009 a eu pour thème la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international ayant trait à la santé publique mondiale. | UN | وركز استعراض عام 2009 على موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي " . |
a) 2010 : < < Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes > > ; | UN | (أ) 2010: " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتّصل بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " ؛ |
Examen ministériel annuel consacré au thème suivant : < < Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes > > | UN | الاستعراض الوزاري السنوي بشأن موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " |
b) Le débat de haut niveau du Conseil économique et social, tenu à New York en juillet 2008, sur la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international pour ce qui a trait au développement durable; | UN | (ب) الجزء الرفيع المستوى لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في نيويورك في تموز/يوليه 2008، بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة؛ |
c) Le débat de haut niveau du Conseil économique et social, tenu à Genève en juillet 2009, sur la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international pour ce qui a trait à la santé publique mondiale; | UN | (ج) الجزء الرفيع المستوى لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقودة في نيويورك في تموز/يوليه 2009، بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي؛ |
b) 2011 : < < Mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'éducation > > . | UN | (ب) 2011: " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتّصل بالتعليم " . |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international qui ont trait à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes (résolution 61/16 de l'Assemblée générale, par. 10, et décision 2008/258 du Conseil) | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (قرار الجمعية العامة 61/16، الفقرة 10، ومقرر المجلس 2008/258) |
Des déclarations orales et écrites ont été présentées sur la mise en œuvre des objectifs et engagements convenus au niveau international pour ce qui a trait à l'éducation; | UN | الإدلاء ببيانين أحدهما شفوي والآخر كتابي بشأن تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتصل بالتعليم؛ |