La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'au mardi 25 septembre 2001. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001. |
La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'au mardi 25 septembre 2001. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001. |
La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'au mardi 25 septembre 2001. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001. |
Je passe maintenant à la liste des orateurs pour la séance plénière d'aujourd'hui. | UN | وأنتقل الآن إلى قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم. |
Aujourd'hui, sont inscrits sur la liste des orateurs pour la séance plénière l'Argentine, la République arabe syrienne, la Colombie, le Maroc et le Mexique. | UN | على قائمة المتكلمين لجلسة اليوم العامة الأرجنتين والجمهورية العربية السورية وكولومبيا والمغرب والمكسيك. |
La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte jusqu'à aujourd'hui 25 septembre 2001. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص حتى اليوم، 25 أيلول/سبتمبر 2001. |
J'ai sur ma liste des orateurs pour la séance plénière d'aujourd'hui l'Ambassadeur de la Norvège, M. Wegger Strømmen, l'Ambassadeur de la Chine, M. Hu Xiaodi, et l'Ambassadeur de l'Italie, M. Carlo Trezza. | UN | تضم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم المتكلمين التالين وهم: السيد فيغر سترومان سفير النرويج، والسيد هو إكسياودي سفير الصين والسيد كارلو تريزا سفير إيطاليا. |
Les listes des orateurs pour la séance plénière et les tables rondes de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles sont maintenant closes. | UN | أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Les listes des orateurs pour la séance plénière et les tables rondes de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles sont maintenant closes. | UN | أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
Les listes des orateurs pour la séance plénière et les tables rondes de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles sont maintenant closes. | UN | أُغلق باب التسجيل في قوائم المتكلمين في الجلسة العامة واجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها. |
J'ai sur ma liste des orateurs pour la séance plénière d'aujourd'hui la République arabe syrienne, l'Italie, l'Égypte, la Fédération de Russie, l'Argentine, l'Iraq, parlant au nom du Groupe des 21, le Brésil, la France, l'Australie, le Japon et le Myanmar. | UN | ويوجد على قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم: الجمهورية العربية السورية، وإيطاليا، ومصر، والاتحاد الروسي، والأرجنتين، والعراق نيابة عن مجموعة ال21، والبرازيل، وفرنسا، وأستراليا، واليابان، وميانمار. |
Les orateurs suivants sont inscrits sur la liste des orateurs pour la séance d'aujourd'hui: l'Ambassadeur du Pakistan, M. Masood Khan, l'Ambassadeur d'Autriche, M. Wolfgang Petritsch, qui s'exprimera au nom de l'Union européenne, et l'Ambassadeur d'Italie, M. Carlo Trezza. | UN | ولدي على قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم السفراء التالية أسماؤهم: السيد مسعود خان، سفير باكستان، والسيد فولفغانغ بيتريتش، سفير النمسا، نيابة عن الاتحاد الأوروبي، والسيد كارلو تريزا، سفير إيطاليا، حتى هذا الحين. |
Les représentants des pays suivants sont inscrits sur ma liste des orateurs pour la séance plénière d'aujourd'hui: Nigéria, Allemagne (qui interviendra au nom de l'UE), Autriche, Italie, France, Slovaquie. Je vois que l'Algérie et la République islamique d'Iran souhaitent aussi prendre la parole. | UN | مسجَّل لدي في قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم كل من نيجيريا، وألمانيا باسم الاتحاد الأوروبي، والنمسا وإيطاليا وفرنسا وسلوفاكيا، وأرى أيضاً أن الجزائر وجمهورية إيران الإسلامية يرغبان في تناول الكلمة. |
La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte du lundi 17 au mardi 24 septembre 2001. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص اعتبارا من يوم الاثنين، 17 أيلول/ سبتمبر وحتى يوم الثلاثاء، 24 أيلول/سبتمبر 2001. |
La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte du lundi 17 au mardi 24 septembre 2001. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص اعتبارا من يوم الاثنين، 17 أيلول/ سبتمبر وحتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001. |
La liste des orateurs pour la séance d'ouverture et le débat spécial sera ouverte du lundi 17 au mardi 25 septembre 2001. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة الافتتاحية وفي الجزء الخاص اعتبارا من يوم الاثنين، 17 أيلول/سبتمبر وحتى يوم الثلاثاء، 25 أيلول/سبتمبر 2001. |
Le PRÉSIDENT: Sont inscrits sur la liste des orateurs pour la séance plénière d'aujourd'hui les représentants des pays suivants: Sri Lanka, Japon, République de Corée, Pakistan, Australie, Israël, Allemagne, Brésil et Égypte. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تضم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة المعقودة اليوم ممثلي البلدان التالية: سري لانكا، واليابان، وجمهورية كوريا، وباكستان، وأستراليا، وإسرائيل، وألمانيا، والبرازيل، ومصر. |
Pour s'inscrire sur la liste des orateurs pour la séance plénière, prière de prendre contact avec Mme Meriem Heddache (courriel heddachem@un.org; ou tél. 1 (212) 963-5063). | UN | وللتسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة العامة، يرجى الاتصال بالسيدة مريم حداش (البريد الإلكتروني: heddachem@un.org ؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063). |
2Pour s'inscrire sur la liste des orateurs pour la séance plénière, prière de prendre contact avec Mme Meriem Heddache (courriel heddachem@un.org; ou tél. 1(212) 963-5063). | UN | (2) للتسجيل في قائمة المتكلمين في الجلسة العامة، يرجى الاتصال بالسيدة مريم حداش (البريد الإلكتروني: heddachem@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063)). |
Le Président (parle en anglais) : La Commission vient d'entendre le dernier orateur inscrit sur la liste des orateurs pour la séance de cet après-midi et a ainsi terminé son débat général sur toutes les questions relatives au désarmement et à la sécurité internationale inscrites à l'ordre du jour. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وبذلك تكون اللجنة قد استمعت إلى المتكلم الأخير المدرج اسمه في قائمة المتكلمين لجلسة عصر اليوم، وتكون قد اختتمت المناقشة العامة بشأن جميع بنود الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |