"des organisations internationales et régionales compétentes" - Traduction Français en Arabe

    • المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة
        
    • مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية
        
    • من المنظمات الدولية واﻹقليمية
        
    • من المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة
        
    Prenant note des travaux des organisations internationales et régionales compétentes sur le renforcement de la cybersécurité et de la sécurité des technologies de l'information, UN وإذ تلاحظ أيضا الأعمال التي تضطلع بها المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة بشأن تعزيز أمن الفضاء الحاسوبي وأمن تكنولوجيا المعلومات،
    v) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures; UN (ت) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والامتثال لها؛
    r) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures ; UN (ص) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والتقيد بها؛
    v) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures; UN (ت) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والامتثال لها؛
    r) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures; UN (ص) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والامتثال لها؛
    13.11 Au niveau approprié et avec le concours des organisations internationales et régionales compétentes, les gouvernements devraient : UN ١٣ - ١١ ينبغي أن تقوم الحكومات، على المستوى الملائم، بدعم من المنظمات الدولية واﻹقليمية ذات الصلة بما يلي:
    13.21 Au niveau approprié et avec le concours des organisations internationales et régionales compétentes, les gouvernements devraient : UN ١٣ - ٢١ ينبغي أن تقوم الحكومات على المستوى المناسب، وبدعم من المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة بما يلي:
    r) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures; UN (ص) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والامتثال لها؛
    r) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures; UN (ص) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والامتثال لها؛
    Les autorités mozambicaines ont l'intention de mener à bien cette tâche avec le concours des organisations internationales et régionales compétentes, notamment l'ONUDC, le Fonds monétaire international (FMI), l'Union africaine et la Communauté des pays de langue portugaise. UN وتعتزم السلطات الموزامبيقية الاضطلاع بهذه المهمة بمساعدة المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة مثل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وصندوق النقد الدولي والاتحاد الأفريقي وجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية.
    Prenant note des activités des organisations internationales et régionales compétentes sur le renforcement de la sécurité des infrastructures essentielles de l'information, UN " وإذ تنوه أيضا بالأعمال التي تضطلع بها المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة بشأن تعزيز أمن الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات،
    Vous savez sûrement que la République islamique d'Iran a organisé une conférence à Téhéran, la Conférence internationale sur la lutte mondiale contre le terrorisme, les 25 et 26 juin 2011, à laquelle ont participé plusieurs chefs d'État et de gouvernement, des fonctionnaires de haut rang et des spécialistes renommés venant de 60 pays, ainsi que des représentants des organisations internationales et régionales compétentes. UN كما تعلمون، فقد نظمت جمهورية إيران الإسلامية مؤتمرا في طهران بعنوان " المؤتمر الدولي لمكافحة الإرهاب على الصعيد العالمي " ، وذلك يومي 25 و 26 حزيران/يونيه 2011. وشارك في المؤتمر عدد من رؤساء الدول والحكومات ومسؤولون رفيعو المستوى وخبراء بارزون من 60 بلدا، وممثلو المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
    Action no 3: Redoubler d'efforts pour promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés, en s'employant activement à réaliser cet objectif, selon qu'il conviendra, dans le cadre de leurs relations avec des États qui n'y sont pas parties et en sollicitant la collaboration des organisations internationales et régionales compétentes. UN الإجراء 3: مضاعفة جهودها الرامية إلى تشجيع انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، وذلك بالحرص الدائم على بلوغ هذا الهدف، حسب الاقتضاء، من خلال اتصالاتها مع الدول غير الأطراف، والتماس التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية.
    Action no 3: Redoubler d'efforts pour promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés, en s'employant activement à réaliser cet objectif, selon qu'il conviendra, dans le cadre de leurs relations avec des États qui n'y sont pas parties et en sollicitant la collaboration des organisations internationales et régionales compétentes. UN الإجراء 3: مضاعفة جهودها الرامية إلى تعزيز الطابع العالمي للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، وذلك بأن تسعى جاهدة إلى بلوغ هذا الهدف، حسب الاقتضاء، من خلال اتصالاتها بالدول غير الأطراف، والتماس التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية.
    Action no 3: Redoubler d'efforts pour promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés, en s'employant activement à réaliser cet objectif, selon qu'il conviendra, dans le cadre de leurs relations avec des États qui n'y sont pas parties et en sollicitant la collaboration des organisations internationales et régionales compétentes. UN الإجراء 3: مضاعفة جهودها الرامية إلى تشجيع انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، وذلك بالحرص الدائم على بلوغ هذا الهدف، حسب الاقتضاء، من خلال اتصالاتها مع الدول غير الأطراف، والتماس التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية.
    n) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures; UN (ن) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والامتثال لها؛
    n) Agir aux côtés des organisations internationales et régionales compétentes afin de faire mieux connaître et respecter les mesures; UN (ن) العمل مع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية بغرض تعزيز الوعي بالتدابير والامتثال لها؛
    5. Dans le domaine de l'agriculture, Action 21 souligne que les gouvernements, au niveau approprié et avec l'appui des organisations internationales et régionales compétentes, devraient : UN ٥ - وفي مجال الزراعة ، أكد جدول أعمال القرن ٢١ على أنه ينبغي للحكومات أن تقوم ، على المستوى المناسب ، وبدعم من المنظمات الدولية واﻹقليمية ذات الصلة ، بما يلي :
    14.91 Les gouvernements, au niveau approprié et avec l'appui des organisations internationales et régionales compétentes, devraient : UN ١٤ - ٩١ ينبغي للحكومات، أن تقوم، على المستوى المناسب وبدعم من المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus