"des outils de planification" - Traduction Français en Arabe

    • أدوات التخطيط
        
    • أدوات تخطيط
        
    • أدوات للتخطيط
        
    Bref, l'année 2009 a été l'année de l'élaboration des outils de planification des activités. UN وباختصار، كانت سنة 2009، سنة وضع أدوات التخطيط للأنشطة.
    des outils de planification essentiels, comme les profils de pays et les programmes stratégiques directeurs, ont été adoptés pour appuyer les activités opérationnelles. UN واستحدثت أدوات التخطيط اللازمة، مثل الملامح القطرية والأطر البرنامجية الاستراتيجية، من أجل دعم الأنشطة العملياتية.
    De nombreux participants ont dit que des outils de planification étaient disponibles, mais n'étaient pas généralement considérés comme des technologies d'adaptation. UN وقال مشاركون كثيرون إن أدوات التخطيط متوافرة، ولكنها لا تعتبر عادة تكنولوجيات تكيف.
    La Palestine a toutefois relevé la nécessité de renforcer ces mécanismes et de mettre en place des outils de planification pour avancer sur la voie de l'égalité. UN ومع ذلك، أحاطت فلسطين علماً بالحاجة إلى تعزيز هذه الآليات ووضع أدوات تخطيط في مجال المساواة.
    des outils de planification essentiels, comme les profils de pays et les programmes stratégiques directeurs, ont été adoptés pour appuyer les activités opérationnelles. UN واستحدثت أدوات تخطيط أساسية، مثل الملامح القطرية والأطر البرنامجية الاستراتيجية، لدعم الأنشطة العملياتية.
    Dans huit opérations, le HCR a mis au point des outils de planification et de suivi pour renforcer la mise en œuvre des stratégies. UN ووضعت المفوضية في ثماني عمليات أدوات للتخطيط والرصد من أجل تعزيز تنفيذ الاستراتيجيات.
    La Convention a toutefois été utilisée stratégiquement car elle a été l'un des outils de planification de politiques ayant orienté l'élaboration du Cadre stratégique national et du Plan d'action sur le trafic d'êtres humains. UN بيد أن الاتفاقية استُخدمت من الناحية الاستراتيجية بوصفها إحدى أدوات التخطيط للسياسات من أجل توجيه عملية وضع الإطار الاستراتيجي الوطني وخطة العمل المتعلقة بالاتجار بالأشخاص.
    Nombreux sont les pays d'Afrique qui s'efforcent de créer des outils de planification plus performants et de renforcer leurs capacités en vue de soutenir les stratégies de subsistance des populations rurales et urbaines. UN ويسعى العديد من البلدان الأفريقية إلى تحسين أدوات التخطيط وتعزيز القدرات من أجل دعم استراتيجيات سبل العيش لمجتمعاتها الريفية والحضرية.
    Il a l'intention de créer un groupe de la planification et de l'évaluation qui mettra au point des outils de planification et d'évaluation des programmes afin de mesurer les résultats obtenus. UN وسينشئ مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، لأغراض برامجية، وحدة للتخطيط والتقييم تركز على أدوات التخطيط والتقييم بوصفها نقطة مرجعية لتقييم أداء برامجه.
    Pour garantir le succès de l'opération, le FNUAP a mis au point des directives et des outils de planification et s'est attaché à orienter et à former son personnel. Il a également assuré un suivi minutieux et veillé à rendre compte des résultats obtenus. UN كما أحرز التقدم في تنفيذ هذه النهج بوضع أدوات التخطيط والمبادئ التوجيهية، وتوفير التدريب والتوجيه للموظفين، وتقديم تقارير تقوم على النتائج والرصد.
    Les plans nationaux de lutte contre le sida sont des outils de planification centraux qui guident les activités dans les différents secteurs et en fonction desquels les donateurs déterminent leurs contributions. UN 38 - وتعتبر الخطط الوطنية للإيدز من أدوات التخطيط المركزي التي يسترشد بها مختلف القطاعات والتي تحشد الجهات المانحة دعمها وراءها.
    Les plans nationaux de lutte contre le sida sont des outils de planification centraux qui guident les activités dans les différents secteurs et en fonction desquels les donateurs déterminent leurs contributions. UN 35 - وتعتبر الخطط الوطنية للإيدز من أدوات التخطيط المركزي التي تسترشد بها مختلف القطاعات في عملها والتي تحشد الجهات المانحة دعمها وراءها.
    Les plans nationaux de lutte contre le sida sont des outils de planification centraux qui guident les activités dans les différents secteurs et en fonction desquels les donateurs déterminent leurs contributions. UN 33 - وتشكل الخطط الوطنية لمكافحة الإيدز أدوات التخطيط المركزي التي توجه العمل في مختلف القطاعات والتي ينسق المانحون دعمهم في إطارها.
    De mettre au point des outils de planification efficaces afin de déterminer les ressources humaines dont les organismes ont besoin pour remplir leur mission; UN :: وضع أدوات تخطيط فعالة لتحديد الموارد البشرية التي تحتاج إليها المنظمات للنهوض برسالتها؛
    De mettre au point des outils de planification efficaces afin de déterminer les ressources humaines dont les organismes ont besoin pour remplir leur mission; UN :: وضع أدوات تخطيط فعالة لتحديد الموارد البشرية التي تحتاج إليها المنظمات للنهوض برسالتها؛
    6.2 Utilisation insuffisante des outils de planification des effectifs UN 6-2 عدم استخدام أدوات تخطيط القوة العاملة بما فيه الكفاية
    Cette étude fournira des outils de planification pratique pour aider les pays à gérer les risques, transformer les économies informelles en économies formelles et améliorer la coordination entre organisations internationales dans ce domaine. UN وأردف قائلاً إن الدراسة ستوفر أدوات تخطيط عملية لمساعدة البلدان على إدارة المخاطر وتحويل الاقتصاد غير الرسمي إلى اقتصاد رسمي وتحسين التنسيق فيما بين المنظمات الدولية في هذا المجال.
    des outils de planification essentiels, comme les profils de pays et les programmes stratégiques directeurs, ont été adoptés pour justifier et adapter aux réalités du terrain le futur portefeuille d'activités opérationnelles. UN وأُدخلت في أسلوب العمل أدوات تخطيط أساسية، مثل الملامح القطرية والأطر البرنامجية الاستراتيجية، لتسويغ حافظة الأنشطة العملياتية المقبلة ووضعها في السياق المناسب.
    Plusieurs pays, dont certains des plus florissants, utilisaient désormais des outils de planification du développement pour soutenir leurs stratégies de rattrapage. UN وتستخدم عدة بلدان حالياً، بما فيها بعض أكثر البلدان نجاحاً، أدوات تخطيط التنمية لدعم استراتيجياتها الرامية إلى اللحاق بالركب.
    Le système est utilisé dans plusieurs domaines d'activité et comporte des outils de planification, de notification et de stockage des rapports. UN ويستخدم النظام في مجالات عمل عدة، ويتضمن أدوات للتخطيط والإبلاغ وتخزين التقارير.
    Le système est utilisé dans plusieurs domaines d'activité et comporte des outils de planification, de notification et de stockage des rapports. UN ويستخدم النظام في مجالات عمل عدة، ويتضمن أدوات للتخطيط والإبلاغ وتخزين التقارير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus