Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Royaume des Pays-Bas | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: مملكة هولندا |
Le Royaume des Pays-Bas engagera en temps voulu les procédures constitutionnelles nécessaires à cet effet. | UN | وستقوم مملكة هولندا في الوقت المناسب بالإجراءات الدستورية اللازمة لتنفيذ هذا السحب. |
370 408 dollars de frais d'appui, prélevés sur le don des Pays-Bas comme convenu avec le donateur. | UN | مبلغ ٤٠٨ ٣٧٠ دولارات، لتكاليف دعم البرامج، ورد من تبرع هولندا بالاتفاق مع هذا البلد. |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième et cinquième rapports périodiques des Pays-Bas | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الرابع والخامس لهولندا |
PAR LA MISSION PERMANENTE des Pays-Bas AUPRÈS DE L'ORGANISATION | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
Les représentants de la France et des Pays-Bas expliquent leur position. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للموقف كل من ممثلي فرنسا وهولندا. |
Ma délégation remercie également chaleureusement le Gouvernement des Pays-Bas pour sa coopération et le soutien qu'il apporte au Tribunal depuis sa création. | UN | ويود وفد بلدي أن يعرب عن تقديرنا العميق لحكومة هولندا على التعاون والدعم اللذين قدمتهما إلى المحكمة منذ إنشائها. |
Le représentant des Pays-Bas a annoncé que son gouvernement accroissant sa contribution annuelle aux ressources générales de 5 millions de dollars. | UN | وأعلن ممثل هولندا أن حكومته قررت زيادة مساهمتها السنوية في الموارد العامة بمبلغ ٥ ملايين من الدولارات. |
De son côté, le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas avait engagé des consultations sur la façon de commémorer la Conférence. | UN | وفي الوقت نفسه، بدأت مملكة هولندا مشاورات حول سبل ووسائل الاحتفال بذكرى مؤتمر السلام لعام ١٨٩٩. |
Représentant permanent du Royaume des Pays-Bas (Signé) Peter van Walsum | UN | الممثل الدائم للاتحاد الروسي الممثل الدائم لمملكة هولندا |
La participation des Pays-Bas à ces projets est diversifiée, et se monte en moyenne à trois pour cent du budget de l'ESA. | UN | وتتسم مشاركة هولندا في هذه المشاريع بكونها مشاركة متنوعة. ويبلغ متوسطها ما نسبته ٣ في المائة من ميزانية اﻹيسا. |
Le Gouvernement des Pays-Bas s’était fixé comme objectif de consacrer 0,8 % de son produit national brut à l’aide publique au développement. | UN | وتلتزم حكومة هولندا سياسيا بهدف تخصيص نسبة ٠,٨ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي ﻷغراض المساعدة اﻹنمائية الرسمية. |
Le Gouvernement des Pays-Bas s’était fixé comme objectif de consacrer 0,8 % de son produit national brut à l’aide publique au développement. | UN | وتلتزم حكومة هولندا سياسيا بهدف تخصيص نسبة 0,8 في المائة من الناتج القومي الإجمالي لأغراض المساعدة الإنمائية الرسمية. |
Son Excellence M. Jan Pronk, Ministre de l’environnement des Pays-Bas | UN | معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا |
Son Excellence M. Jan Pronk, Ministre de l’environnement des Pays-Bas | UN | معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا |
le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation | UN | العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation | UN | العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation | UN | العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
Les représentants des États-Unis et des Pays-Bas prennent la parole. | UN | وأدلى بيان ممثلا كل من الولايات المتحدة وهولندا. |
Appui des Pays-Bas aux services de développement national des VNU en faveur de l'élimination de la pauvreté | UN | الدعم الهولندي لخدمات التنمية المحلية المقدمة من متطوعي الأمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر |
Des pourparlers sont en cours avec le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas au sujet d’une extension devenue nécessaire du quartier pénitentiaire. | UN | وتجري مناقشات مع حكومة المملكة الهولندية بشأن حاجة المحكمة إلى مرفق احتجاز أوسع. أوامر العمل المنجزة ٨٥٨ |
Ayant procédé à l'examen des Pays-Bas le 31 mai 2012, conformément à toutes les dispositions pertinentes de la résolution 5/1 du Conseil, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بهولندا في 31 أيار/مايو 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1، |
14. Le Suriname est devenu une colonie des Pays-Bas en 1667. | UN | 14- وأصبحت سورينام مستعمرة هولندية في عام 1667. |
Le programme quinquennal élaboré avec l'appui des Pays-Bas et du Danemark vient d'être lancé avec le soutien complémentaire de la Norvège et de la Suède. | UN | وشرع في برنامج الخمس سنوات الذي وضع بدعم هولندي ودانمركي، وبدعم إضافي من النرويج والسويد. |
Objection des Pays-Bas aux réserves formulées par la République populaire démocratique de Corée lors de son adhésion | UN | اعتراض من البرتغال على التحفظات التي أبدتها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عند الانضمام |
de l'Ouzbékistan intérim des Pays-Bas | UN | القائم باﻷعمال المؤقت لفنلندا الممثل الدائم للنرويج |