"des personnes concernées à" - Traduction Français en Arabe

    • اﻷشخاص المعنيين في
        
    La formule «Sans préjudice du droit des personnes concernées à une nationalité» est inacceptable à tous points de vue. UN تعتبر عبارة " دون المساس بحق اﻷشخاص المعنيين في التمتع بالجنسية " غير مقبولة من جميع وجهات النظر.
    Sans préjudice du droit des personnes concernées à une nationalité, les présents articles s'appliquent aux effets d'une succession d'Etats se produisant conformément au droit international et, plus particulièrement, aux principes du droit international incorporés dans la Charte des Nations Unies. UN دون المساس بحق اﻷشخاص المعنيين في التمتع بجنسية، ينطبق مشروع المواد هذا على آثار خلافة الدول التي تحدث وفقاً للقانون الدولي، وخاصة مع مبادئ القانون الدولي المجسد في ميثاق اﻷمم المتحدة.
    27. L'article 4, relatif à la prévention de l'apatridie, est une disposition importante et est un corollaire du droit des personnes concernées à une nationalité. UN ٧٢ - ووصف المادة ٤، المتعلقة بالحيلولة دون انعدام الجنسية، بأنها حكم هام يشكل نتيجة منطقية لحق اﻷشخاص المعنيين في الجنسية.
    Dans la mesure où le projet d’articles énonce certains droits dont le champ d’application déborde le présent sujet, la CDI a jugé souhaitable de constater ce fait par le membre de phrase «Sans préjudice du droit des personnes concernées à une nationalité» qui ouvre l’article 27. UN ولما كان مشروع المواد ينص على بعض الحقوق التي يتجاوز نطاق تطبيقها الموضوع قيد النظر، استصوبت اللجنة إبراز ذلك في الجملة التي تبدأ بها المادة ٢٧: " دون المساس بحق اﻷشخاص المعنيين في التمتع بجنسية " .
    15. On peut s’interroger à propos de l’article 27 sur le sens de l’expression «Sans préjudice du droit des personnes concernées à une nationalité». UN ٥١ - وختم المتحدث كلامه قائلا إنه يمكن التساؤل بشأن المادة ٢٧ عن معنى تعبير " دون المساس بحق اﻷشخاص المعنيين في التمتع بجنسية " .
    1) L’obligation des Etats intervenant dans la succession de prendre toutes les mesures appropriées pour prévenir l’apatridie est le corollaire du droit des personnes concernées à une nationalité. UN )١( إن التزام الدول المعنية بالخلافة باتخاذ جميع التدابير الضرورية لتفادي حدوث انعدام الجنسية ما هو إلا نتيجة ملازمة لحق اﻷشخاص المعنيين في التمتع بجنسية.
    (1) L'obligation des États intervenant dans la succession de prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter les cas d'apatridie est un corollaire du droit des personnes concernées à une nationalité. UN )١( إن التزام الدول المعنية بالخلافة باتخاذ جميع التدابير الضرورية لتفادي حدوث انعدام الجنسية ما هو إلا نتيجة ملازمة لحق اﻷشخاص المعنيين في التمتع بالجنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus