Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction. | UN | بيد أن غالبية الحيتانيات الصغيرة الساحلية، أو التي تعيش في المياه العذبة تقترب من الانقراض. |
Fonds général d'affectation spéciale pour l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord | UN | الصندوق الاستئماني العام لحفظ الحيتانيات الصغيرة ببحر البلطيق وبحر الشمال |
Fonds général d'affectation spéciale pour l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord | UN | الصندوق الاستئماني العام لحفظ الحيتانيات الصغيرة ببحر البلطيق وبحر الشمال |
sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord | UN | الصندوق الاستئماني العام لحفظ الحيتان الصغيرة ببحر البلطيق وبحر الشمال |
Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. | UN | اتفاق حفظ الحيتان الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال. |
Accor sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, du nord-est de l'Atlantique et des mers d'Irlande et du Nord (ASCOBANS) | UN | الاتفاق بشأن صون الحوتيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال |
Appui au secrétariat de l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, du nord-est de l'Atlantique et des mers d'Irlande et du Nord | UN | دعم أمانة اتفاق حفظ الحيتانيات الصغيرة ببحر الشمال وبحر البلطيق |
Accord sur la conservation des petits cétacés dans la mer Baltique | UN | الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال |
Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. | UN | الاتفاق بشأن حفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال. |
Appui au secrétariat de l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, du nord-est de l'Atlantique et des mers d'Irlande et du Nord | UN | دعم أمانة اتفاق حفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق، وشمال شرق المحيط الأطلسي، والبحر الأيرلندي وبحر الشمال |
Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. | UN | تعديل الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال. |
Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. | UN | تعديل الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال. |
Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord (ASCOBANS) | UN | الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال |
ii) Accord sur la conversation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord; | UN | ' 2` الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال؛ |
Il a approuvé l'intention du secrétariat de la Convention de Bonn de réviser au plus tôt le projet d'accord sur la protection des petits cétacés de la Méditerranée et de la mer Noire et des eaux contiguës et de faire le nécessaire pour que les débats sur la question puissent se poursuivre. | UN | وأيدت ما تنتويه أمانة اتفاقية بون من الاضطلاع بتنقيح سريع لمشروع الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة بالبحرين اﻷبيض واﻷسود والمياه المجاورة لهما، وتوفير مزيد من الفرص لمناقشة هذه القضية. |
Fonds général d'affectation spéciale pour l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, du nord-est de l'Atlantique et des mers d'Irlande et du Nord | UN | الصندوق الاستئماني العام لحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق، وشمال شرق المحيط الأطلسي، والبحر الأيرلندي، وبحر الشمال |
Il a appuyé l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord en finançant des recherches sur les marsouins en mer Baltique. | UN | فقد دعم الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال وذلك بتمويل الأبحاث بشأن خنزير البحر في بحر البلطيق. |
Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord. Esbjerg, 22 août 2003 | UN | تعديل الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال، إسبييرغ، 22 آب/أغسطس 2003 |
Fonds général d'affectation spéciale pour l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord | UN | الصندوق الاستئماني العام لحفظ الحيتان الصغيرة ببحر البلطيق وبحر الشمال |
pour l'Accord des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord | UN | الصندوق الاستئماني العام لحفظ الحيتان الصغيرة ببحر البلطيق وبحر الشمال |
À leur sixième réunion, en septembre 2009, les Parties à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, de l'Atlantique du Nord-Est, de la mer d'Irlande et de la mer du Nord ont adopté un nouveau plan de conservation pour les marsouins de la mer Baltique et une version révisée et mise à jour du plan de reconstitution de ces populations. | UN | 210 - واعتمدت الأطراف في اتفاق حفظ الحوتيات الصغيرة في بحر البلطيق وشمال شرق المحيط الأطلسي والبحر الأيرلندي وبحر الشمال في الاجتماع السادس المنعقد في أيلول/سبتمبر 2009 خطة جديدة لحفظ الخنازير البحرية في بحر البلطيق وأجرت تنقيحا واستكمالا لنسخة خطة إنعاش الخنازير البحرية في بحر البلطيق. |