"des pirates somaliens" - Traduction Français en Arabe

    • القراصنة الصوماليين
        
    • القراصنة الصوماليون
        
    • للقراصنة الصوماليين
        
    En effet, 67 Ukrainiens ont été enlevés par des pirates somaliens; l'un d'eux a été tué par balle et un autre gravement blessé. UN وفي الواقع، فإن القراصنة الصوماليين قد أسروا 67 أوكرانيا، قُتل أحدهم رميا بالرصاص فيما أصيب آخر بجروح خطيرة.
    Le Groupe de contact a adopté l'objectif consistant à avoir zéro navire et zéro marin aux mains des pirates somaliens. UN واعتمد فريق الاتصال هدف عدم وقوع أي سفن أو بحارة على الإطلاق في أيدي القراصنة الصوماليين.
    De retour à La croisière s'amuse avec des pirates somaliens. Open Subtitles الآن نعود إلى ""قارب الحب مع القراصنة الصوماليين
    Le mode de fonctionnement des pirates somaliens consiste à capturer les navires et les équipages et à les garder en otage pendant de longs mois afin d'obtenir le versement des rançons exigées. UN وقد تبنّى القراصنة الصوماليون نموذجاً تجارياً يرمي إلى خطف السفن وطواقمها واتخاذهم رهائن لعدة أشهر من أجل الحصول على الفدية.
    L'allongement du rayon d'action des pirates somaliens était également un indicateur négatif. UN 5- كما أنَّ توسُّع المدى الجغرافي لأفعال القرصنة التي ارتكبها القراصنة الصوماليون كان مؤشرا سلبيا.
    Ceux de Mackenzie McHale, de Howard Stern, des avocats de Casey Anthony, ainsi que de proches d'otages tués par des pirates somaliens. Open Subtitles تخصُ ماكينزي ماكهيل, هاورد ستيرن, ومحامي كيسي أنثوني, وأقرباء ضحايا قتلهم القراصنة الصوماليين.
    Les otages détenus par des pirates somaliens vivent dans des conditions effroyables en captivité et sont parfois torturés et menacés, le but étant d'extorquer ainsi les rançons les plus élevées. UN 9 - يتحمّل الرهائن المحتجزون من قِبَل القراصنة الصوماليين ظروفا رهيبة في الأسْر، وأحيانا ما يُعذَّبون ويهدَّدون من قِبل القراصنة بغية انتزاع أقصى فدية ممكنة.
    Pendant la période considérée, ce groupe a redoublé d'efforts pour élaborer des directives sur l'aide qu'il convient d'apporter aux marins victimes des pirates somaliens et à leur famille. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام الفريق بتكثيف الجهود الرامية إلى وضع توجيهات بشأن رعاية البحارة وأفراد أسرهم المتضررين من أعمال القراصنة الصوماليين.
    Il a accusé le Gouvernement belge de violer l’immunité diplomatique d’Afweyne qui, selon ses dires, était un « responsable gouvernemental » qui contribuait au rétablissement de la sécurité dans le pays et à la démobilisation des pirates somaliens. UN واتهم حكومة بلجيكا بانتهاك الحصانة الدبلوماسية لأفويني الذي قال عنه إنه ”مسؤول حكومي“ يساهم في استعادة الأمن في البلد وفي تسريح القراصنة الصوماليين.
    Le Coordonnateur du programme d'aide aux marins du Kenya, Andrew Mwangura, confirme qu'il arrive que des pirates somaliens attaquent des navires parce qu'ils les soupçonnent de transporter des armes destinées à des factions rivales. UN ويؤكد منسق البرنامج الكيني لمساعدة البحارة، ' أندرو موانغورا`، أن عمليات الاختطاف تحدث أحياناً بسبب اشتباه القراصنة الصوماليين في أن السفن تنقل أسلحة إلى الفصائل المنافسة.
    Le 2 avril, la prison de haute sécurité qui a ouvert ses portes à Garoowe facilitera le transfèrement des pirates somaliens condamnés par des juridictions étrangères aux fins de l'exécution de leur peine dans le pays. UN وجرى افتتاح سجن حراسة مشددة في غاروي في 2 نيسان/أبريل. الأمر الذي سيعزز تيسير نقل القراصنة الصوماليين المدانين في بلدان أخرى إلى الصومال لتنفيذ الأحكام الصادرة بحقهم.
    Le Groupe de contrôle poursuit son investigation pour mieux comprendre l'organisation et les opérations des pirates somaliens, notamment l'utilisation de l'argent des rançons pour l'achat d'armes et l'entretien des milices. UN 92 - ويواصل فريق الرصد تحقيقه بغرض التوصل إلى فهم أفضل لتنظيمات القراصنة الصوماليين وعملياتهم، بما في ذلك استخدام أموال الفدية لشراء الأسلحة والإنفاق على الميليشيات.
    Le dernier gros navire de commerce capturé et retenu contre rançon par des pirates somaliens était le MT Smyrni, en mai 2012. UN وكانت آخر سفينة تجارية كبيرة جرى اختطافها واحتجازها من قبل القراصنة الصوماليين للحصول على فدية هي السفينة MT Smyrni، التي اختطفت في أيار/مايو 2012.
    48. Les 125 affaires enregistrées de détournements de navire attribués à des pirates somaliens depuis le 16 décembre 2008 ont affecté au moins 83 pays, qui tous, en théorie, pourraient poursuivre les individus qui ont causé du tort à leurs ressortissants ou à leurs intérêts nationaux. UN 48 - وشملت حالات الاختطاف المسجلة الـ 125 المنسوبة إلى القراصنة الصوماليين منذ 16 كانون الأول/ديسمبر 2008، 83 بلدا مختلفا على الأقل، تملك جميعها الحق نظريا في مقاضاة الأفراد الذين ألحقوا ضررا بمواطنيها أو مصالحها الوطنية.
    Avec l'aide de l'ONUDC et à la suite d'un accord conclu entre le Puntland et les Seychelles prévoyant le rapatriement en Somalie des pirates somaliens, deux préadolescents soupçonnés d'actes de piraterie ont été libérés par les Seychelles et ont pu rejoindre leur famille au Puntland. UN وأخلت سيشيل سبيل حَدَثين مشتبه فيهما وجُمع شملهما بأسرتيهما في بونتلاند وذلك بمساعدة من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وتيسيرات منه، وبعد التوصل إلى اتفاق بين بونتلاند وجمهورية سيشيل يقضي بإعادة القراصنة الصوماليين إلى الصومال.
    Au moment même où se tient la présente séance, des pirates somaliens détiennent toujours en otages 24 Ukrainiens, membres d'équipage du navire Ariana capturé le 2 mai dernier. UN وفي هذا الوقت الذي نجتمع فيه، لا يزال القراصنة الصوماليون يحتجزون 24 رهينة من أوكرانيا وهم طاقم السفينة " أريانيا " ، التي اختُطفت في 2 أيار/مايو هذا العام.
    Les quartiers généraux des pirates somaliens, situés sur la terre ferme, planifient, dirigent, contrôlent et coordonnent les captures de navires. UN 83 - ويتخذ القراصنة الصوماليون مقار لهم على اليابسة، حيـث تـتـم أعمال التخطيط والتـنسيـق لعمليات احتجاز السفن وقيادتها ومراقبتها.
    Au 7 octobre 2013, deux petits navires et 60 marins étaient toujours détenus, pour la plupart à terre, par des pirates somaliens, et l'on ignore où certains se trouvent. UN وحتى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013، كان القراصنة الصوماليون لا يزالون يحتجزون سفينتين صغيرتين و 60 بحارا، معظمهم على الشاطئ، وفي بعض الحالات لا يعرف مكان وجودهم.
    À la fin du mois de novembre, il a apporté une aide humanitaire à 19 otages à bord d'un navire capturé par des pirates somaliens, qui ont été libérés par la marine néerlandaise. UN وفي أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، قدم البرنامج المساعدة الإنسانية لتسعة عشر من الرهائن أمَّنت البحرية الهولندية الإفراج عنهم من سفينة احتجزها القراصنة الصوماليون.
    Le 6 juillet 2013, le MV Albedo, qui était retenu par des pirates somaliens depuis novembre 2010, a fait naufrage. UN 13 - وفي 6 تموز/يوليه 2013، غرقت السفينة MV Albedo التي ظلت في حيازة القراصنة الصوماليون منذ أن احتجزوها في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Le Groupe de contrôle a été informé que, à ce jour, au moins 2 millions de dollars de rançon avaient été payés à des pirates somaliens par les propriétaires ou les armateurs de navires détournés. UN وعلم فريق الرصد أن مالكي أو مشغِّلي السفن المختطَفة دفعوا حتى الآن للقراصنة الصوماليين ما لا يقل على مليوني دولار نقدا فدية لسفنهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus