Date de présentation à la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social | UN | تاريخ تقديم الوثيقة إلى شعبة تتنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social intervient. | UN | وأدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Le Chef du Groupe des activités opérationnelles de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى رئيس وحدة اﻷنشطة التنفيذية التابعة لشعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان استهلالي. |
— Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social; | UN | شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social fait une décla-ration. | UN | وأدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات والشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le Chef du Groupe des activités opérationnelles de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى رئيس وحدة اﻷنشطة التنفيذية التابعة لشعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان استهلالي. |
Mme Silot Bravo note à cet égard le report de certaines initiatives que devait prendre la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social. | UN | ولاحظت، في هذا الصدد، تأجيل المبادرات التي كان ينبغي أن تتخذها شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
46. À la même séance, le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration. | UN | ٤٦ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
6. Après l'adoption du projet de résolution, le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration. | UN | ٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان. |
6. Après l'adoption du projet de résolution, le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration. | UN | ٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان. |
7.37 Ce sous-programme sera exécuté par la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social. | UN | ٧-٧٣ ستتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
7.37 Ce sous-programme sera exécuté par la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social. | UN | ٧-٣٧ ستتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
5.5 Les activités du sous-programme, exécutées par la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social, consisteront à : | UN | ٥-٥ - تتمثل أهداف هذا البرنامج الفرعي الذي تتولى تنفيذه شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يلي: |
Les renseignements biographiques relatifs à ces représentants peuvent être consultés au Service de secrétariat de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social (Département de la coordination des politiques et du développement durable), au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتوجد بيانات السيرة الذاتية لدى فرع خدمة اﻷمانة العامة في شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
7A.35 Le programme serait exécuté par la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social. | UN | ٧ ألف - ٥٣ سيتولى تنفيذ هذا البرنامج شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
7A.35 Le programme serait exécuté par la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social. | UN | ٧ ألف - ٥٣ سيتولى تنفيذ هذا البرنامج شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Nous saluons le rôle d'organisation et de coordination de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social du Département de la coordination des politiques et du développement durable. | UN | ونحن نشيد بالدور التنظيمي والتنسيقي الذي تضطلع به شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social (Département de la coordination des politiques et du développement durable) du Secrétariat de l'ONU, a ouvert la session. | UN | وافتتح الجلسة مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
21. Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social (Secrétariat) et le Secrétaire du Conseil ont également fait des déclarations. | UN | ٢١ - وأدلى أيضا ببيان كل من رئيس شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي باﻷمانة العامة، وأمين المجلس. |
20. Des déclarations ont été faites également par le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social du Secrétariat et par le Secrétaire du Conseil. | UN | ٢٠ - وأدلى ببيان أيضا كل من رئيس شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي باﻷمانة العامة، وأمين المجلس. |
Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social répond aux questions posées. | UN | ورد مدير شعبة تنسيق السياسات والشؤون الاقتصادية وشؤون مجلس اﻷمن على النقاط المثارة. |