Renforcer les avantages économiques, sociaux et écologiques dérivés des forêts, y compris en améliorant les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts | UN | تعزيز المزايا الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات، بطرق منها تحسين مصادر رزق السكان المعتمدين على الغابات |
Moyens de subsistance des populations tributaires des forêts | UN | سبل معيشة السكان المعتمدين على الغابات |
2. Renforcer les bienfaits économiques, sociaux et environnementaux liés aux forêts, y compris en améliorant les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts. | UN | 2- زيادة المزايا الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بطرق منها تحسين سبل عيش السكان المعتمدين على الغابات. |
Ils sont convenus que les communautés locales devaient avoir accès aux marchés et à l'information commerciale afin de pouvoir participer effectivement à l'activité de coopératives d'exploitation forestière qui améliorent les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts. | UN | واتفقوا على أنه يجب أن تتاح للمجتمعات المحلية فرص الوصول إلى الأسواق والمعلومات السوقية من أجل المشاركة بفعالية في هذه المشاريع التي تحسن أسباب معيشة الشعوب التي تعتمد على الغابات. |
Les participants sont également convenus qu'il fallait instaurer des liens effectifs entre les organisations non gouvernementales, les États et les populations tributaires des forêts en vue de promouvoir des coopératives d'exploitation forestière susceptibles d'améliorer les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts. | UN | وعلاوة على ذلك، اتفق المناقشون أن المنظمات غير الحكومية والحكومات والمجتمعات المحلية التي تعتمد على الغابات ينبغي أن تكون مترابطة على نحو فعال من أجل النهوض بهذه المشاريع التي تعزز أسباب معيشة الشعوب التي تعتمد على الغابات. |
Des pays comme le Népal, qui ont décidé de confier la gestion de leurs forêts aux communautés, ont réussi à remettre en état de vastes étendues forestières tout en répondant aux besoins fondamentaux des populations tributaires des forêts. | UN | فبلدان مثل نيبال التي تفضل أن تسلم غاباتها للمجتمعات المحلية، قد أفلحت في استعادة مقادير كبيرة من الغابات مع تأمينها في الوقت ذاته للاحتياجات الأساسية للسكان المعتمدين على الغابات. |
2. Objectif d'ensemble 2 : Renforcer les avantages économiques, sociaux et environnementaux dérivés des forêts, y compris en améliorant les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts | UN | 2 - الهدف العالمي 2: تعزيز المزايا الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بطرق منها تحسين مصادر رزق السكان المعتمدين على الغابات |
Les participants à l'atelier ont adopté un communiqué dans lequel ils ont souligné l'importance des forêts, sources de moyens de subsistance diversifiés, de services écosystémiques et de réserves de biodiversité, et ont insisté sur le fait que les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts étaient intimement liés à la viabilité des forêts. | UN | 45 - أصدر المشاركون بياناً شددوا فيه على الأهمية التي تكتسبها الغابات لتقديم مختلف المنافع المتعلقة بسبل العيش، وخدمات النظم الإيكولوجية، ومخزونات التنوع البيولوجي، وأكدوا على أن سبل عيش الشعوب التي تعتمد على الغابات ترتبط باستدامة الغابات ارتباطاً كاملاً. |
Les participants ont noté que, si l'on voulait améliorer les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts par l'entremise des coopératives d'exploitation forestière, les communautés locales devaient avoir accès au bois, aux produits non ligneux et aux services écosystémiques et posséder des droits de propriété sur ces produits et services. | UN | 32 - ولاحظ المشاركون أنه من أجل تحسين أسباب معيشة الشعوب التي تعتمد على الغابات من خلال المشاريع التجارية الحرجية المتمحورة حول المجتمعات المحلية، يجب أن تتاح لهذه المجتمعات فرص الوصول إلى المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية وإلى خدمات النظام الإيكولوجي، كما يجب أن تُضمن حقوق ملكيتها لهذه المنتجات والخدمات. |
Objectif d'ensemble 2 : renforcer les bienfaits économiques, sociaux et écologiques liés aux forêts, y compris en améliorant les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts | UN | بــــاء - الهدف العالمي 2: تعزيز المزايا الاقتصادية والاجتماعية والبيئية المستندة إلى الغابات، بما في ذلك عن طريق تحسين سبل المعيشة للسكان المعتمدين على الغابات |