Le taux de rendement annualisé sur 50 ans est de 8,2 %, soit un taux de rendement réel de 3,8 % après ajustement en fonction de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis. | UN | واسترسل يقول إن المعدل السنوي للعائد على مدى فترة 50 عاما هو 8.2 في المائة، وهو يمثل معدل عائد حقيقيا يبلغ 3.8 في المائة بعد التسوية استنادا إلى الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
Il a également noté que, selon les statistiques officielles communiquées par la Cour, l'indice des prix à la consommation aux Pays-Bas avait augmenté de 17,4 % entre le 1er janvier 1999 et le 31 mai 2004. | UN | ولاحظ أيضا أنه وفقا للإحصاءات الرسمية لهولندا المقدمة من المحكمة، فإن الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في هولندا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1999 إلى 31 أيار/مايو 2004 قد زاد بنسبة 17.4 في المائة. |
Dans la figure B ci-dessous, les budgets du HCR préparés en dollars des Etats-Unis ont été corrigés de l'indice des prix à la consommation aux Etat-Unis pour montrer le pouvoir d'achat réel des budgets. | UN | ففي الشكل باء أدناه، حُسبت القيمة الفعلية لميزانيات المفوضية، التي أُعِدّت بدولارات الولايات المتحدة، باستخدام الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة لإظهار " القدرة الشرائية " الحقيقية لهذه الميزانيات. |
Sur les 38 ans pour lesquels les données sont disponibles, le rendement moyen a été de 9% par an, soit un taux " réel " de 3,8% par an après correction pour tenir compte de l'évolution de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis. | UN | وبلغ إجمالي معدل العائدات السنوية المتراكمة على مدى فترة السنوات الثمانية والثلاثين التي تتوافر عنها بيانات ٩ في المائة، أي ما يمثل نسبة " حقيقية " سنوية للعائدات قدرها ٣,٨ بعد تسويتها على أساس الرقم القياسي ﻷسعار المستهلكين في الولايات المتحدة. |
Les taux de rendement réel correspondants, calculés en utilisant comme déflateur l'indice des prix à la consommation aux États-Unis, sont de -28,1 % et de 29,2 %, respectivement. | UN | وبعد التسوية استنادا إلى الرقم القياسي للأسعار الاستهلاكية في الولايات المتحدة، تصبح النسبة الحقيقية لتلك العائدات - 28.1 في المائة و 29.2 في المائة، على التوالي. |
D'après le Bureau central de statistique des Pays-Bas, l'indice des prix à la consommation aux Pays-Bas entre janvier 1999 et mai 2004 a augmenté de 17,4 %. | UN | 18 - واستنادا إلى المكتب الهولندي المركزي للإحصاء، فإن الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في هولندا للفترة من كانون الثاني/يناير 1999 إلى أيار/مايو 2004 قد زاد بمعدل 17.4 في المائة. |
Une fois corrigée de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis, cette progression dénote un rendement réel de 4 %, dépassant le taux moyen net d'inflation de 3,5 % que la Caisse s'est fixé comme objectif de rendement à long terme. | UN | ويمثل هذا العائد، بعد التسوية استنادا على الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة، معدلا حقيقيا للعائد نسبته 4.0 في المائة، وهو ما يتجاوز هدف الصندوق على المدى الطويل المعدل حسب التضخم والبالغة نسبته 3.5 في المائة. |
d) Obtenir un taux annualisé réel de 3,5 % de rendement des placements de la Caisse à long terme, après ajustement basé sur l'indice des prix à la consommation aux États-Unis. | UN | (د) الحصول على نسبة 3.5 في المائة المطلوبة من معدل العائد الحقيقي السنوي من استثمارات الصندوق على المدى الطويل بعد التسوية استنادا إلى الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
Sur 40 ans, le taux cumulatif annualisé correspondant aux données dont on dispose est de 9,3 %, ce qui représente un taux de rendement < < réel > > de 4,6 % par an après correction des variations de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis. | UN | وبلغ المعدل الإجمالي السنوي التراكمي للعائدات على مدى فترة السنوات الأربعين التي تتوافر عنها بيانات 9.3 في المائة، وذلك يمثل معدلا " حقيقيا " سنويا للعائدات قدره 4.6 في المائة، بعد تسويته على أساس الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
(En dollars des États-Unis; prix réel = prix nominal corrigé de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis) | UN | (بدولارات الولايات المتحدة للبرميل؛ السعر الحقيقي = السعر الاسمي بعد خفضه بحساب الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة) |
Au paragraphe 89 du rapport (A/C.5/56/14) présenté par le Secrétaire général à cette occasion, celui-ci déclarait que, selon les statistiques officielles communiquées par la Cour, l'indice des prix à la consommation aux Pays-Bas avait augmenté de 8,15 % entre le 1er janvier 1999 et le 31 mars 2001. | UN | وفي تلك المناسبة، لاحظ الأمين العام في الفقرة 89 من تقريره (A/C.5/56/14) أنه وفقا للإحصائيات الرسمية لهولندا المقدمة من المحكمة، فإن الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في هولندا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1999 إلى 31 آذار/مارس 2001 قد زاد بنسبة 8.15 في المائة. |
Les résultats corrigés de l'inflation de la Caisse dépassaient encore son objectif fixé d'un rendement net de 3,5 % (corrigé en fonction de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis) sur huit ans et au-delà. | UN | 91 - وفي ما يخص أداء الصندوق بالقيمة الحقيقية، وبعد إجراء التعديل اللازم لمراعاة التضخم، ظل الصندوق يتجاوز الهدف المحدد في السياسات والمتمثل في معدل حقيقي للعائد قدره 3.5 في المائة (كما جرى تعديله حسب الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة) لجميع فترات 8 سنوات وأكثر. |
Le taux de rendement total s'est établi à 11,9 % pour la période qui s'est achevée le 31 mars 2011 et à 0,6 % pour la période terminée au 31 mars 2012, soit après prise en compte de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis, des taux de rendement réels de 8,9 % et de -2,0 %, respectivement. | UN | وكان مجموع عائد الاستثمار 11.9 في المائة عن السنة المالية المنتهية في 31 آذار/مارس 2011 و 0.6 في المائة عن السنة المالية المنتهية في 31 آذار/مارس 2012. وبعد التسوية استنادا إلى الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة، تصبح النسبة الحقيقية لتلك العائدات 8.9 في المائة و 2.0 في المائة، على التوالي. |
Le taux de rendement nominal a atteint 11,6 % pour l'année considérée, soit un taux de rendement réel de 8,2 %, après correction des variations de l'indice des prix à la consommation aux Etats-Unis. | UN | وكان العائد اﻹجمالي عن السنة هو ١١,٦ في المائة مما يمثل، بعد تسوية التضخم بالرقم القياسي ﻷسعار المستهلكين في الولايات المتحدة، معدل عائد ' حقيقي ' بنسبة ٨,٢ في المائة " . |
Sur les 46 années pour lesquelles on dispose de données, ce taux s'est élevé à 8,7 %, soit un taux de rendement réel de 4,3 % après correction pour tenir compte des variations de l'indice des prix à la consommation aux États-Unis. | UN | وبلغ مجموع معدل العائدات التراكمي السنوي على مدى فترة 46 سنة التي تتوفر البيانات بشأنها 8.7 في المائة، أي ما يمثل معدل عائدات حقيقي سنوي نسبته 4.3 في المائة بعد التعديل بالرقم القياسي للأسعار الاستهلاكية في الولايات المتحدة. |