"des procédures de communication d'informations" - Traduction Français en Arabe

    • إجراءات تبليغ المعلومات
        
    • إجراءات الإبلاغ
        
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات فضلاً عن نوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعيـة وشكـل
    ii) La nécessité d'éviter, dans la mesure du possible, les doubles emplois en tenant compte des procédures de communication d'informations existantes, notamment de celles des organismes régionaux et internationaux compétents; UN `2` ضرورة تفادي ازدواجية الجهود بقدر المستطاع، وذلك بأن تؤخذ في الاعتبار إجراءات الإبلاغ القائمة، بما فيها الإجراءات الخاصة بالهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة؛
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها إلى
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي يتعين تقديمها
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation des rapports à soumettre à UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكـل التقارير التي يتعين تقديمها إلى مؤتمر
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la structure des rapports à soumettre à la Conférence des Parties. UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقاريـر المقدَّمـة
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي
    Amélioration des procédures de communication d'informations ainsi que de la qualité et de la présentation UN تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير المقدمة
    Cette proposition met l'accent sur l'importance qu'il y a à mettre en place des mesures facultatives qui augmenteraient la transparence concernant les stocks de plutonium et d'uranium hautement enrichi grâce à des procédures de communication d'informations, d'inspection et de garantie axées sur des réductions nettes, convenues et surveillées, de ces stocks. UN ويشدد المقترح على أهمية وضع تدابير طوعية من شأنها زيادة الشفافية بشأن مخزونات البلوتونيوم ومخزونات اليورانيوم المخصب بدرجة عالية، وذلك من خلال إجراءات الإبلاغ والتفتيش والضمان بغية الأخذ بتخفيضات صافية متفق عليها ومرصودة من هذه المخزونات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus