"des procureurs adjoints" - Traduction Français en Arabe

    • أحد نواب المدعي العام
        
    • ونواب المدعي العام
        
    Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    L'élection du Procureur et des Procureurs adjoints a lieu conformément à l'article 42, paragraphes 2, 3 et 4, du Statut. UN يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. المادة 87
    Récusation des Juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Attendu que la Division des enquêtes sera dirigée directement par l'un des Procureurs adjoints, le poste est transféré de cette division. UN وبما أن أحد نواب المدعي العام سوف يدير شعبة التحقيق مباشرة، فقد نقلت هذه الوظيفة من هناك.
    Attendu que la Division des enquêtes sera dirigée directement par l'un des Procureurs adjoints, le poste est transféré de cette division. UN وبما أن أحد نواب المدعي العام سوف يدير شعبة التحقيق مباشرة، فقد نقلت هذه الوظيفة من هناك.
    Décharge, récusation, décès et démission 33. Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN 33 - إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    34. Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN 34 - تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    33. Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN 33 - إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    34. Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN 34 - تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    5. Commentaires sur la règle 4.1.6 : récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN 5 - تعليقات على القاعدة 4-1-6: تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    4.29 Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN 4-29 إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    4.30 Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints UN 4-30 تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام
    Privilèges et immunités des juges, du Procureur, des Procureurs adjoints, du Greffier et des fonctionnaires de la Cour UN امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة
    Approuve les modalités de la nomination et de l'élection des juges, du Procureur et des Procureurs adjoints de la Cour pénale internationale énoncées ci-après : UN توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus