Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
L'élection du Procureur et des Procureurs adjoints a lieu conformément à l'article 42, paragraphes 2, 3 et 4, du Statut. | UN | يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. المادة 87 |
Récusation des Juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Attendu que la Division des enquêtes sera dirigée directement par l'un des Procureurs adjoints, le poste est transféré de cette division. | UN | وبما أن أحد نواب المدعي العام سوف يدير شعبة التحقيق مباشرة، فقد نقلت هذه الوظيفة من هناك. |
Attendu que la Division des enquêtes sera dirigée directement par l'un des Procureurs adjoints, le poste est transféré de cette division. | UN | وبما أن أحد نواب المدعي العام سوف يدير شعبة التحقيق مباشرة، فقد نقلت هذه الوظيفة من هناك. |
Décharge, récusation, décès et démission 33. Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | 33 - إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
34. Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | 34 - تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
33. Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | 33 - إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
34. Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | 34 - تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
5. Commentaires sur la règle 4.1.6 : récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | 5 - تعليقات على القاعدة 4-1-6: تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
4.29 Décharge des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | 4-29 إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
4.30 Récusation des juges, du Procureur ou des Procureurs adjoints | UN | 4-30 تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
Privilèges et immunités des juges, du Procureur, des Procureurs adjoints, du Greffier et des fonctionnaires de la Cour | UN | امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة |
Approuve les modalités de la nomination et de l'élection des juges, du Procureur et des Procureurs adjoints de la Cour pénale internationale énoncées ci-après : | UN | توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية: |