"des produits chimiques à sa troisième session" - Traduction Français en Arabe

    • المواد الكيميائية في دورته الثالثة
        
    • المواد الكيميائية في دورتها الثالثة
        
    • المواد الكيميائية للنظر فيها في دورته الثالثة
        
    Le Groupe de travail à composition non limitée a décidé de le présenter en tant que document de travail à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session. UN وقد وافق الفريق العامل المفتوح العضوية على تقديم الملخص كوثيقة عمل للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    Présentation de rapports d'activité à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session. UN (د) تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    Transmet à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, le projet de résolution figurant en annexe à la présente décision, pour examen et adoption éventuelle. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده.
    Les lignes directrices, telles qu'approuvées par le Comité provisoire d'étude des produits chimiques à sa troisième session, ont été affichées sur le site Web de la Convention de Rotterdam. UN ووفقاً لما اتفقت عليه اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في دورتها الثالثة وضعت المبادئ التوجيهية على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام.
    Invite le partenariat mondial à rendre compte de l'état d'avancement de ses travaux au Groupe de travail à composition non limitée à sa première réunion et à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session. UN 5 - يدعو الشراكة العالمية إلى تقديم تقارير إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول وإلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية للنظر فيها في دورته الثالثة.
    Transmet à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, le projet de résolution figurant en annexe à la présente décision, pour examen et adoption éventuelle. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده.
    7. Invite le groupe de travail à rendre compte de l'état d'avancement de ses travaux par le biais du site Internet de l'Approche stratégique et à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session. UN 7 - يدعو الفريق العامل إلى أن يعمد، عبر الموقع الشبكي للنهج الإستراتيجي، إلى تزويد المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة بتقرير عن التقدّم المحرز في عمله.
    9. Invite la Commission du développement durable à faire rapport à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, sur l'examen des produits chimiques auquel elle aura procédé au cours du cycle 2010-2011. UN 9 - يدعو اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة إلى تقديم معلومات إلى المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة بشأن بحثه للمواد الكيميائية أثناء الدورة 2010 - 2011.
    Le Directeur exécutif présentera un rapport final pour examen par le Conseil d'administration à sa douzième session extraordinaire en 2012, en vue de l'adoption éventuelle de décisions par la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session en 2012 et par le Conseil d'administration à sa vingt-septième session, en 2013. UN وسيقدم المدير التنفيذي تقريراً نهائياً لكي ينظر فيه مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية الثانية عشرة التي ستعقد في عام 2012، بهدف إمكانية اعتماد مقررات من جانب المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة عام 2012، ومجلس الإدارة في دورته السابعة والعشرين عام 2013.
    Transmet à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, le projet de résolution figurant en annexe à la présente décision, pour examen et adoption éventuelle, en gardant à l'esprit que ce projet ne représente pas forcément un accord entre les participants, contient des vues divergentes, le cas échéant, et doit faire l'objet de délibérations supplémentaires menées pare la Conférence. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقاً بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه المزيد من المداولات.
    Le partenariat mondial a été invité à rendre compte de l'état d'avancement de ses travaux au Groupe de travail à composition non limitée, à sa première réunion, et à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session. UN 5 - ودعيت الشراكة العالمية لأن ترفع تقريراً عن التقدم المحرز، إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول، وإلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    L'atelier avait principalement pour objectif d'identifier les éléments à inclure dans des propositions de recommandations sur des mesures concertées, à présenter à la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée de l'Approche stratégique puis à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session. UN ويتمثل الهدف الأساسي من حلقة العمل في تحديد العناصر التي ينبغي تناولها في التوصيات المقترحة المتعلقة بالإجراءات التعاونية والمزمع تقديمها خلال الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بإدارة المواد الكيميائية وبعد ذلك إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    Les participants ont recommandé que le Groupe de travail à composition non limitée, à sa première réunion, et la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, se concentrent sur les sujets suivants : UN 10 - أوصى المشاركون بأن يركز الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة على الموضوعات التالية:
    9. Invite la Commission du développement durable à faire rapport à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, sur l'examen des produits chimiques auquel elle aura procédé au cours du cycle 2010-2011. UN 9 - يدعو اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة إلى تقديم معلومات إلى المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة بشأن بحثه للمواد الكيميائية أثناء الدورة 2010 - 2011.
    Transmet à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, le projet de résolution figurant en annexe à la présente décision, pour examen et éventuelle adoption, gardant à l'esprit que ledit projet ne représente pas forcément un accord entre les participants, contient des vues divergentes, le cas échéant, et doit faire l'objet de délibérations supplémentaires menées par la Conférence. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقا بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه مزيداً من المداولات.
    d) Rapports sur les progrès à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session. UN (د) تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    Transmet à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, le projet de résolution figurant en annexe à la présente décision, pour examen et éventuelle adoption, gardant à l'esprit que ledit projet ne représente pas forcément un accord entre les participants, contient des vues divergentes, le cas échéant, et doit faire l'objet de délibérations supplémentaires menées par la Conférence. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقا بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه مزيداً من المداولات.
    A sa neuvième session, le Comité de négociation intergouvernemental a été invité à prendre note de la procédure adoptée par le Comité provisoire d'étude des produits chimiques à sa troisième session (UNEP/FAO/PIC/INC.9/7, par. 23). UN 21 - وفي دورتها التاسعة دعيت لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى الإحاطة علماً بالعملية التي اعتمدتها اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في دورتها الثالثة UNEP/FAO/PIC/INC.9/7)، الفقرة 23).
    Invite le partenariat mondial à rendre compte de l'état d'avancement de ses travaux au Groupe de travail à composition non limitée à sa première réunion et à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa troisième session. UN 5 - يدعو الشراكة العالمية إلى تقديم تقارير إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول وإلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية للنظر فيها في دورته الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus