"des quotes-parts de l'onu" - Traduction Français en Arabe

    • الأمم المتحدة للأنصبة المقررة
        
    • اشتراكات اﻷمم المتحدة
        
    • اشتراكات الأمم المتحدة المقرّرة
        
    • جدول الأنصبة المقررة في الأمم المتحدة
        
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour 2010-2012 UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour 2007-2009 UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات
    Les Etats signataires qui n'ont pas encore ratifié la Convention et qui ont accepté de prendre part à la Conférence participeront au coût à hauteur du taux établi à leur égard par le barème des quotes-parts de l'ONU. UN أما والدول التي وقعت على الاتفاقية ولكن لم تصادق عليها بعد والتي تقبل دعوة المشاركة في المؤتمر فستشارك في التكاليف بقدر نسب اشتراكاتها طبقاً لجدول اشتراكات اﻷمم المتحدة.
    Le barème des quotes-parts de l'ONU n'empêche pas les pays d'accroître leurs contributions et/ou de verser des contributions volontaires additionnelles. UN كما أن جدول أنصبة اشتراكات الأمم المتحدة المقرّرة لا يمنع البلدان من أن تزيد من مساهماتها و/أو من أن تدفع تبرعات إضافية.
    Barème des quotes-parts de l'ONU, aucune Partie ne versant plus de 22 % UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة المعدل بحيث لا يسهم أي طرف بأكثر من 22٪
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour 2003 UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة لعام 2003
    Méthode d'établissement du barème des quotes-parts de l'ONU pour la période 2004-2006 UN الأول - المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للفترة 2004-2006
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour 2013-2015 UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour 2010-2012 UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour 20132015 UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للسنوات
    Barème des contributions des Parties pour 2006, 2007 et 2008 sur la base du barème des quotes-parts de l'ONU UN جدول مساهمات الأطراف للعامين 2006 و2007 و2008 استناداً إلى جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة
    Barème des quotes-parts de l'ONU ajusté avec plafond de 22 % UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة المعدل بحيث لا يساهم أي طرف بأكثر من نسبة 22٪
    Les États qui ne sont pas parties aux instruments considérés et qui acceptent l'invitation à prendre part auxdites conférences et réunions participent aux coûts à hauteur du taux établi à leur égard par le barème des quotes-parts de l'ONU. UN أما الدول غير الأطراف التي تقبل الدعوة للمشاركة في الاجتماعات فتساهم في التكاليف بمقدار نسب الأنصبة المقررة لكل منها بموجب جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة.
    Les coûts des réunions officielles que sont les assemblées des États parties et les conférences d'examen sont partagés entre les États participants, selon le barème des quotes-parts de l'ONU. UN وتتقاسم الدول المشاركة تكاليف الاجتماعات الرسمية للدول الأطراف والمؤتمرات الاستعراضية، وفقاً لجدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة.
    Les États qui ne sont pas parties aux instruments considérés et qui acceptent l'invitation à prendre part auxdites conférences et réunions participent aux coûts à hauteur du taux établi à leur égard par le barème des quotes-parts de l'ONU. UN أما الدول غير الأطراف التي قبلت الدعوة للمشاركة في الاجتماع فتساهم في هذه التكاليف بمقدار نسب الأنصبة المقررة لكل منها بموجب جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة.
    Les États qui ne sont pas parties aux instruments considérés et qui acceptent l'invitation à prendre part auxdites conférences et réunions participent aux coûts à hauteur du taux établi à leur égard par le barème des quotes-parts de l'ONU. UN أما الدول غير الأطراف التي قبلت الدعوة للمشاركة في الاجتماع فتساهم في هذه التكاليف بمقدار نسب الأنصبة المقررة لكل منها بموجب جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة.
    Barème des quotes-parts de l'ONU pour UN جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للفترة 2007-2008
    Les Etats qui ne sont pas parties à la Convention et qui acceptent l'invitation à prendre part à la Conférence participeront au coût à hauteur du taux établi à leur égard par le barème des quotes-parts de l'ONU. UN أما الدول التي ليست دولا أطراف في الاتفاقية والتي تقبل دعوة المشاركة في المؤتمر فستشارك في التكاليف بقدر نسب اشتراكاتها طبقاً لجدول اشتراكات اﻷمم المتحدة.
    4. Quant aux arrangements financiers à prendre en vue de la participation au coût de la Conférence d'examen, celui-ci sera couvert par les Etats prenant part à la Conférence, selon le barème des quotes-parts de l'ONU ajusté au prorata du nombre desdits Etats. UN ٤- وفيما يتعلق بالترتيبات المالية لتقاسم تكاليف المؤتمر الاستعراضي سيتم اقتسام تكلفة المؤتمر بين الدول اﻷطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر، على أساس جدول اشتراكات اﻷمم المتحدة معدلا ليأخذ في الحسبان عدد الدول اﻷطراف المشاركة في المؤتمر.
    Le barème des quotes-parts de l'ONU n'empêche pas les pays d'accroître leurs contributions et/ou de verser des contributions volontaires additionnelles. UN كما أن جدول أنصبة اشتراكات الأمم المتحدة المقرّرة لا يمنع البلدان من أن تزيد من مساهماتها و/أو من أن تدفع تبرعات إضافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus