Évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire | UN | 2 - التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية |
Évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir au service de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire | UN | التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire | UN | تقرير مكتب الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية |
Après avoir mené une évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir, le Bureau a constaté que les capacités de l'Organisation à archiver, partager et exploiter ses connaissances étaient insuffisantes. | UN | وبعد إجراء تقييم لموضوعات شبكات إدارة المعرفة، وجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المنظمة تفتقر إلى القدرة على تخزين واقتسام واستغلال معارفها. |
Utilisation des réseaux de gestion du savoir pour transmettre des directives, des connaissances et le savoir-faire entre le siège et les bureaux extérieurs | UN | الاستعانة بشبكات إدارة المعارف لنقل المبادئ التوجيهية، والمعارف والخبرات المتبادلة بين المقر والمكاتب الميدانية |
Ces liens comprennent une bonne utilisation des réseaux de gestion du savoir, des partenariats interorganisations créés autour de dimensions thématiques de la pauvreté, des sites Web riches en information et autres forums électroniques ainsi qu'un système solide de coordonnateurs résidents et des équipes de pays dont les pratiques encouragent une bonne coordination avec le siège. | UN | وتشمل هذه الصلات الاستخدام الفعال لشبكات إدارة المعرفة والشراكات القائمة بين الوكالات حول الأبعاد المواضيعية للفقر، ووجود مواقع شبكية للمعلومات وغيرها من المنتديات الإلكترونية، وشبكة قوية من المنسقين المقيمين، وممارسات أفرقة قطرية تعمل على تعزيز التنسيق الفعال مع المقر. |
E/AC.51/2006/2 Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية E/AC.51/2006/2 |
Le présent rapport, dans lequel les activités de gestion des savoirs et connaissances sont envisagées dans une perspective systémique, vient compléter l'examen précédent effectué par le BSCI dans le cadre de l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire. | UN | أما هذا التقرير فيتناول أنشطة إدارة المعارف انطلاقاً من منظور شامل للمنظومة بأسرها، ويستكمل الاستعراض السابق الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف سعياً إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية. |
Le présent rapport, dans lequel les activités de gestion des savoirs et connaissances sont envisagées dans une perspective systémique, vient compléter l'examen précédent effectué par le BSCI dans le cadre de l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire. | UN | أما هذا التقرير فيتناول أنشطة إدارة المعارف انطلاقاً من منظور شامل للمنظومة بأسرها، ويستكمل الاستعراض السابق الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف سعياً إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية. |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2). | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " (E/AC.51/2006/2). |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2). | UN | () " تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " (E/AC.51/2006/2). |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal de l'application des recommandations issues de l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (E/AC.51/2009/4) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات بشأن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعرفة في إطار السعي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (E/AC.51/2009/4) |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal concernant l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (résolution 61/235 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات بشأن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (قرار الجمعية العامة 61/235) |
Dans l'une des recommandations qu'il a formulées dans son rapport sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2), le Bureau des services de contrôle interne a reconnu le rôle joué par la Bibliothèque dans la constitution du Groupe de travail du Secrétariat sur le partage du savoir. | UN | ويتضمن تقرير مكتب الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (E/AC.51/2006/2) توصية تعترف بالدور الذي تقوم به المكتبة في قيادة فرقة العمل المعنية بتقاسم المعرفة التابعة للأمانة العامة. |
Une recommandation appelant à la définition d'une stratégie de gestion du savoir à l'échelle du système figurait également dans le rapport du BSCI intitulé < < Évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire > > (E/AC.51/2006/2), et le BSCI continue d'en suivre l'application. | UN | وقُدِّمت أيضا في تقرير المكتب عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف توصية لوضع استراتيجية لإدارة المعارف على نطاق منظومة الأمم المتحدة وذلك بهدف تنفيذ أهداف إعلان الألفية (E/AC.51/2006/2)، ولا يزال المكتب يتتبع تقدمها. |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa quarante-sixième session concernant l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (résolution 61/235 de l'Assemblée générale) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي وضعتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعرفة في إطار السعي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (قرار الجمعية العامة 61/235) |
À sa 2e séance, le 14 août 2006, le Comité a examiné le rapport du BSCI sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2). | UN | 371 - نظرت اللجنة، في جلستها الثانية، المعقودة في 14 آب/أغسطس 2006، في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (E/AC.51/2006/2). |
Au sujet des réseaux de gestion du savoir, le BSCI relève que la démarche structurée, méthodique et stratégique préconisée pour les réseaux établis à l'échelle du système en matière de lutte contre la pauvreté n'a pas encore été adoptée. | UN | وفيما يتعلق بشبكات إدارة المعارف، يلاحظ المكتب أنه لم يتم بعد اعتماد نهج مهيكل وميسَّر واستراتيجي للتعامل مع شبكات إدارة المعارف على نطاق المنظومة القائمة حول مسائل القضاء على الفقر. |
Le GNUD et le CCS devraient poursuivre leurs efforts pour introduire une approche plus structurée et stratégique des réseaux de gestion du savoir à l'échelle du système. | UN | وينبغي للمجموعة والمجلس أن يواصلا الجهود المبذولة لاعتماد نهج أكثر هيكلة ويسرا واستراتيجية للتعامل مع شبكات إدارة المعارف على نطاق المنظومة. |
Le BSCI a appliqué plusieurs d'entre eux à sa présente évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir dans le cadre des objectifs de la Déclaration du Millénaire. | UN | كما طبق المكتب العديد من هذه الدروس على تقييمه المواضيعي الجاري المتعلق بشبكات إدارة المعرفة سعيا إلى تحقيق أهداف إعلان الألفية. |