"des réserves formulées lors" - Traduction Français en Arabe

    • للتحفظات التي تصاغ عند
        
    • التحفظات التي تصاغ عند
        
    • التحفظات التي تبدى عند
        
    • التحفظات التي وضعت عند
        
    • للتحفظات التي تبدى لدى
        
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة
    2.2.2 Cas de non-exigence de confirmation des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-2 الحالات التي لا يُشترط فيها تأكيد التحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة
    2.2.2 [2.2.3] Cas de nonexigence de confirmation des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-2 [2-2-3] الحالات التي لا يُشترط فيها تأكيد التحفظات التي تبدى عند التوقيع على المعاهدة()
    2.2.3 Non-confirmation des réserves formulées lors de la signature [d'un accord en forme simplifiée] [d'un traité entrant en vigueur du seul fait de sa signature] UN 2-2-3 عدم تأكيد التحفظات التي وضعت عند التوقيع [على اتفاق ذي شكل مبسط] [على معاهدة يبدأ نفاذها بمجرد التوقيع عليها]()
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تبدى لدى التوقيع على المعاهدة()
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة()
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على المعاهدة()
    Projet de directive 2.2.1 (Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité) UN مشروع المبدأ التوجيهي 2-2-1 ( " التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة " )
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على المعاهدة()
    :: Au lieu de préciser < < si elles sont antérieures à la confirmation de cette dernière > > , elle renvoie à la directive 2.2.1 (Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité). UN :: عوضاً عن توضيح ما إذا كان الاعتراض قد أبدي " قبل تأكيد التحفظ " ، تحيل القاعدة إلى المبدأ التوجيهي 2-2-1 (التأكيد الرسمي للتحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة)().
    2.2.2 [2.2.3] Cas de non-exigence de confirmation des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-2 [2-2-3] الحالات التي لا يُشترط فيها تأكيد التحفظات التي تصاغ عند التوقيع على معاهدة()
    2.2.2 [2.2.3] Cas de non-exigence de confirmation des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-2 [2-2-3] الحالات التي لا يُشترط فيها تأكيد التحفظات التي تصاغ عند التوقيع على المعاهدة()
    2.2.2 [2.2.3] Cas de non-exigence de confirmation des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-2 [2-2-3] الحالات التي لا يُشترط فيها تأكيد التحفظات التي تصاغ عند التوقيع على المعاهدة()
    2.2.2 [2.2.3] Cas de non-exigence de confirmation des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-2 [2-2-3] الحالات التي لا يُشترط فيها تأكيد التحفظات التي تبدى عند التوقيع على المعاهدة()
    2.2.3 Non-confirmation des réserves formulées lors de la signature [d'un accord en forme simplifiée] [d'un traité entrant en vigueur du seul fait de sa signature] UN 2-2-3 عدم إقرار التحفظات التي تبدى عند التوقيع [على اتفاق ذي شكل مبسط] [على معاهدة يبدأ نفاذها بمجرد التوقيع عليها]()
    650. Le projet de directive 2.2.3 (Nonconfirmation des réserves formulées lors de la signature [d'un accord en forme simplifiée] [d'un traité entrant en vigueur du seul fait de sa signature]) découlait logiquement des projets antérieurs et avait également sa place dans le Guide de la pratique étant donné le caractère pédagogique et utilitaire de celuici. UN 650- أما مشروع المبدأ التوجيهي 2-2-3 " عدم تأكيد التحفظات التي وضعت عند التوقيع [على اتفاق ذي شكل مبسط] [على معاهدة يبدأ نفاذها بمجرد التوقيع عليها " ]() فقد نتج منطقيا عن مشاريع سابقة وكانت له مكانته أيضا في دليل الممارسات لاتسامه بطابع تربوي ونفعي().
    2.2.1 Confirmation formelle des réserves formulées lors de la signature du traité UN 2-2-1 التأكيد الرسمي للتحفظات التي تبدى لدى التوقيع على المعاهدة()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus