"des services d'appui judiciaire" - Traduction Français en Arabe

    • خدمات الدعم القضائي
        
    • خدمات دعم قضائي
        
    • خدمات دعم المحكمة
        
    Elle souhaiterait connaître la situation concernant les postes de Coordonnateur judiciaire, de Chef des services d'appui judiciaire et de Greffier adjoint. UN وأعرب عن رغبته في معرفة مركز وظيفة كل من منسق قاعة المحكمة، ورئيس خدمات الدعم القضائي ونائب المسجل.
    Il comprend trois grandes unités administratives : le Cabinet du Greffier, la Division des services d'appui judiciaire, et la Division de l'administration. UN وهو مؤلف من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية، هي مكتب المسجل، وشعبة خدمات الدعم القضائي وشعبة الشؤون الإدارية.
    Compte tenu de la réduction des effectifs en cours, il a également aidé à restructurer la Division des services d'appui judiciaire dans le but de continuer à rationaliser ses opérations. UN وفي ضوء استمرار انخفاض عدد الوظائف وتخفيض عدد الموظفين، قدم المكتب المباشر المساعدة أيضا في تنفيذ الهيكل الجديد لشعبة خدمات الدعم القضائي سعيا إلى تحقيق مزيد من أوجه الكفاءة.
    Le Cabinet du Greffier continue d'assurer en permanence des services d'appui judiciaire aux Chambres et au Bureau du Procureur et, dans ce cadre, de procéder à l'examen continu des réformes déjà introduites et de tenir régulièrement des consultations avec les juges et le Procureur. UN 83 - ولا يزال المكتب المباشر للمسجل يقدّم خدمات دعم قضائي متواصلة وفعالة إلى الدوائر، وإلى مكتب المدعي العام؛ فيجري، في هذا السياق، استعراضاً مستمراً للإصلاحات القائمة، ويضطلع بعملية استشارية منتظمة مع القضاة والمدعي العام.
    Le Cabinet du Greffier continue de fournir constamment des services d'appui judiciaire efficaces aux Chambres et au Bureau du Procureur, de procéder à un examen continu des réformes déjà en cours et de tenir régulièrement des consultations avec les juges et le Procureur dans ce contexte. UN 77 - ولا يزال المكتب المباشر للمسجل يقدم خدمات دعم قضائي منتظمة وفعالة إلى الدوائر وإلى مكتب المدعي العام، فيجري في هذا السياق استعراضا مستمرا للإصلاحات القائمة ويضطلع بعملية استشارية منتظمة مع القضاة والمدعي العام.
    Le Greffe du Tribunal a également fourni des services d'appui judiciaire à la Division du Mécanisme située à La Haye, y compris une assistance en matière d'administration, de services linguistiques, de détention des accusés et de services d'aide aux témoins. UN وتولى قلم المحكمة تقديم خدمات الدعم القضائي إلى فرع لاهاي من الآلية، وشملت تلك الخدمات تقديم المساعدة في مجالات إدارة المحاكم، والخدمات اللغوية، وخدمات الاحتجاز، وخدمات دعم الشهود.
    Le Greffe du Tribunal a également fourni des services d'appui judiciaire à la Division de La Haye du Mécanisme, y compris une assistance en matière de dossiers judiciaires, de services linguistiques, de détention des accusés et de services d'aide aux témoins. UN وتولى قلم المحكمة أيضا تقديم خدمات الدعم القضائي إلى فرع الآلية في لاهاي، وشملت تلك الخدمات تقديم المساعدة في مجالات السجلات القضائية، والخدمات اللغوية، والخدمات المتصلة بالاحتجاز، وخدمات دعم الشهود.
    En décembre 2004, John Hocking a pris ses fonctions de greffier adjoint à la tête de la Division des services d'appui judiciaire. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2004، تولى جون هوكنغ مهامه نائبا للمسجل، على رأس شعبة خدمات الدعم القضائي.
    Division des services d'appui judiciaire UN باء - شعبة خدمات الدعم القضائي
    Division des services d'appui judiciaire UN باء - شعبة خدمات الدعم القضائي
    B. Division des services d'appui judiciaire 155 — 168 42 UN باء - شعبة خدمات الدعم القضائي
    74. Groupe d'appui juridique aux Chambres. Ce nouveau groupe résulte d'une réorganisation de la Section d'appui juridique qui, jusque-là, relevait directement du Greffier. Il fait maintenant partie des services d'appui judiciaire (Greffe). UN ٧٤ - وحدة الدعم القانوني لدوائر المحكمة - هذه وحدة جديدة أنشئت بتقسيم قسم الدعم القانوني، الذي كان من قبل تحت المسؤولية المباشرة للمسجل، ونقلت اﻵن على نحو أنسب إلى خدمات الدعم القضائي في قلم المحكمة.
    Division des services d'appui judiciaire UN بـاء - أقسام خدمات الدعم القضائي
    B. Division des services d'appui judiciaire UN باء - أقسام خدمات الدعم القضائي
    Division des services d'appui judiciaire UN بـــاء - قسم خدمات الدعم القضائي
    Division des services d'appui judiciaire UN بـاء - أقسام خدمات الدعم القضائي
    B. Division des services d'appui judiciaire UN باء - أقسام خدمات الدعم القضائي
    g) Fournir des services d'appui judiciaire efficaces aux Chambres, au Bureau du Procureur et aux conseils de la défense UN (ز) خدمات الدعم القضائي الفعالة المقدمة للدوائر ومكتب المدعي العام ومحامي الدفاع
    b) Assurer constamment des services d'appui judiciaire efficaces aux Chambres et au Bureau du Procureur, procéder à un examen continu des réformes en cours et mener régulièrement des consultations avec les juges et le Procureur dans ce contexte; UN (ب) تقديم خدمات دعم قضائي مطردة الفعالية إلى دوائر المحكمة ومكتب المدعي العام، مع إجراء استعراض مستمر للإصلاحات المنفذة بالفعل وتنفيذ عملية استشارية منتظمة مع القضاة والمدعي العام في هذا الصدد؛
    b) Fournir constamment des services d'appui judiciaire efficaces aux Chambres et au Bureau du Procureur, procéder à un examen continu des réformes déjà en cours et tenir régulièrement des consultations avec les juges et le Procureur dans ce contexte; UN (ب) تقديم خدمات دعم قضائي مطردة الفعالية إلى دوائر المحكمة ومكتب المدعي العام، وإجراء استعراض مستمر للإصلاحات المنفذة بالفعل وتنفيذ عملية استشارية منتظمة مع القضاة والمدعي العام في هذا الصدد؛
    La nouvelle Section des services d'appui judiciaire se compose du service chargé du fonctionnement des salles d'audience, de la Section d'aide aux victimes et aux témoins ainsi que du Bureau de l'aide juridictionnelle et de la défense. UN ويتألف قسم خدمات دعم المحكمة الجديد من وحدة عمليات قاعة المحكمة، وقسم المجني عليهم والشهود، ومكتب المعونة القانونية والدفاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus