"des services d'information géographique" - Traduction Français en Arabe

    • خدمات المعلومات الجغرافية
        
    Création de 1 poste d'agent des services d'information géographique au sein de la Section des services d'information géographique à Nairobi UN إنشاء وظيفة موظف لخدمات المعلومات الجغرافية في قسم خدمات المعلومات الجغرافية في نيروبي
    Création de 1 poste d'assistant administratif au sein de la Section des services d'information géographique à Nairobi UN إنشاء وظيفة مساعد إداري في قسم خدمات المعلومات الجغرافية في نيروبي
    Enfin, des ressources sont demandées au titre des services d'information géographique qui seront fournis au Bureau d'appui et à l'AMISOM. UN وتشمل المخصصات أيضا استحداث وتقديم خدمات المعلومات الجغرافية لدعم مكتب الأمم المتحدة وبعثة الاتحاد الأفريقي.
    En outre, la Section des services d'information géographique sera transférée des Services d'appui intégrés aux Services régionaux des technologies de l'information et des communications. UN وإضافة إلى ذلك، سيُنقل قسم خدمات المعلومات الجغرافية من خدمات الدعم المتكامل إلى الدائرة الإقليمية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Les sections des services d'information géographique de la MINURCAT et de la MINUAD coordonnent néanmoins un relevé des zones transfrontières et la mise en commun d'informations géospatiales sur les zones de transition. UN ومع ذلك، يقوم قسما خدمات المعلومات الجغرافية في البعثتين بتنسيق رسم خرائط المناطق الحدودية وتبادل المعلومات الجيوفضائية المتعلقة بالمناطق الانتقالية.
    Section des services d'information géographique UN قسم خدمات المعلومات الجغرافية
    La Section des services d'information géographique recueillera, vérifiera, gérera et stockera les données géospatiales et les analysera pour en tirer des produits dont l'AMISOM et l'Organisation des Nations Unies se serviront pour planifier, informer, sécuriser et mener des opérations. UN 82 - وسيعمل قسم خدمات المعلومات الجغرافية على جمع البيانات الجغرافية المكانية والتحقق منها وإدارتها وتخزينها وتحليلها بهدف الاستحصال على منتجات تُستخدم في التخطيط الذي تقوم به البعثة والأمم المتحدة وفي إحاطاتهما وعملياتهما وتوفير الأمن لهما.
    Section des services d'information géographique UN قسم خدمات المعلومات الجغرافية
    Section des services d'information géographique UN قسم خدمات المعلومات الجغرافية
    La Section des services d'information géographique recueillera, vérifiera, gérera, stockera et traitera les données géospatiales et les analysera pour en dériver des produits pouvant ensuite être utilisés à de fins de planification, d'information et de sécurité et à des fins opérationnelles. UN 173 - ويضطلع قسم خدمات المعلومات الجغرافية بمسؤولية جمع البيانات المكانية الجغرافية والتحقق منها وإدارتها وتخزينها والتحكم فيها وتحليلها لاستخلاص نواتج تُستخدم في التخطيط والإحاطة والأمن والعمليات.
    Elle fera appel aux services des bureaux d'information géographique existants [la Section de cartographie à New York et le Centre des services d'information géographique à Brindisi (Italie)] pour qu'ils apportent un soutien à distance aux opérations à Nairobi. UN وسيستفيد القسم من قدرات مكاتب خدمات المعلومات الجغرافية المنشأة أصلا (وهي قسم رسم الخرائط، بنيويورك، ومركز خدمات المعلومات الجغرافية، ببرينديزي، إيطاليا) لتوفير الدعم من بُعد للعمليات في نيروبي.
    Le Secrétaire général indique que le Centre de gestion du système d'information géographique fournirait des services d'information géographique à toutes les missions de maintien de la paix, auxquelles il apporterait notamment une assistance sur place au cours de la phase de démarrage, et qu'il aiderait à être mieux préparées sur le plan opérationnel. UN 28 - يذكر الأمين العام أن مركز نظام المعلومات الجغرافية سيوفر خدمات المعلومات الجغرافية لجميع بعثات حفظ السلام، ومن بينها تقديم المساعدة للبعثات في المواقع في مرحلة الشروع في العمل، كما سيحسن الجاهزية التشغيلية للبعثات الميدانية.
    La Section des services d'information géographique a pour mission de recueillir, de vérifier, de gérer, de stocker et de traiter des données géospatiales et de les analyser pour en tirer des matériaux servant à planifier, à informer, à sécuriser et à mener des opérations. UN 231 - ويتولى قسم خدمات المعلومات الجغرافية المسؤولية عن جمع البيانات المكانية الجغرافية والتحقق منها وإدارتها وتخزينها والتحكم في هذه البيانات وتحليلها لاستخلاص منتجات تُستخدم في التخطيط والإحاطة والأمن والعمليات.
    La Section des services d'information géographique recueille, vérifie, gère et stocke les données géospatiales et les analyse pour en tirer des produits dont l'AMISOM, l'UNSOA et l'UNPOS se serviront aux fins de planification, d'information et d'opérations de sécurité. UN 97 - يقوم قسم خدمات المعلومات الجغرافية بجمع البيانات الجغرافية المكانية والتحقق منها وإدارتها وتخزينها وتحليلها بهدف الاستحصال على منتجات تُستخدم في التخطيط الذي تقوم به البعثة ومكتب دعم البعثة ومكتب الأمم المتحدة السياسي وفي إحاطاتها وعملياتها الأمنية.
    Le projet de Centre de gestion du système d'information géographique, chargé de fournir des services d'information géographique à toutes les missions de maintien de la paix et à tous les clients du Siège, a été décrit au paragraphe 9 du rapport du Secrétaire général A/60/715. UN 89 - أورد الأمين العام في الفقرة 9 من تقريره (انظر (A/60/715 بيانا أوليا لمبادرة إنشاء مركز نظام المعلومات الجغرافية، الذي يهدف إلى تقديم خدمات المعلومات الجغرافية لجميع بعثات حفظ السلام وللمستخدمين في المقر.
    Pendant l'exercice considéré, le Groupe des services d'information géographique a fonctionné sous la forme d'une entité civilo-militaire réunissant 2 civils (titulaires respectivement d'un poste P-3 et d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national) et 1 militaire. UN وعملت وحدة خدمات المعلومات الجغرافية خلال الفترة المشمولة بالتقرير بمثابة وحدة مدنية وعسكرية متكاملة مكونة من اثنين من المدنيين (أحدهما برتبة ف-3 والآخر من فئة موظف خدمات عامة وطني) وواحد من الأفراد العسكريين.
    La création de deux postes d'assistant à l'information géographique (Service mobile) est proposée pour apporter un appui au Chef des services d'information géographique dans ses activités de création et de maintenance des bases de données permettant d'alimenter les applications relatives à la sécurité ou à l'appréciation des situations. UN 87 - ويُقترح إنشاء وظيفتين لمساعدَين لشؤون المعلومات الجغرافية (من فئة الخدمة الميدانية) لمساندة رئيس خدمات المعلومات الجغرافية في تطوير وصيانة قواعد البيانات التي تغذي التطبيقات المستخدمة في الإلمام بالحالة الأمنية وبالوضع السائد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus