"des services de conférence mis" - Traduction Français en Arabe

    • من موارد المؤتمرات
        
    • من خدمات المؤتمرات المتاحة
        
    • لخدمات المؤتمرات
        
    • خدمات المؤتمرات التي
        
    • لموارد المؤتمرات
        
    • خدمات المؤتمرات المخصصة
        
    TU Taux d'utilisation, soit le pourcentage des services de conférence mis à sa disposition que l'organe a utilisés effectivement. UN معامـــــل الاستخدام هو النسبة المئوية من موارد المؤتمرات المتاحة التي استخدمتها فعلا الهيئة المعنية.
    TU Taux d'utilisation, soit le pourcentage des services de conférence mis à sa disposition que l'organe a utilisés effectivement. UN معامـــــل الاستفـادة هو النسبة المئوية من موارد المؤتمرات المتاحة التي استخدمتها فعلا الهيئة المعنية.
    ii) Consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes; UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل إليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    ii) Consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل إليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    Le programme proposé pour l'organisation des travaux (voir l'annexe) a été établi conformément aux résolutions 1/5 et 2/4 afin de faciliter l'examen des questions inscrites à l'ordre du jour dans les limites du temps alloué, compte tenu des services de conférence mis à la disposition du Groupe de travail. UN وقد أُعدَّ تنظيم الأعمال المقترح (انظر المرفق) عملا بقراري المؤتمر 1/5 و2/4 لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الوقت المخصّص لذلك ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة للفريق العامل.
    Le programme proposé pour l'organisation des travaux (voir l'annexe) a été établi conformément aux résolutions 1/5 et 2/4 afin de faciliter l'examen des questions inscrites à l'ordre du jour dans les limites du temps alloué, compte tenu des services de conférence mis à la disposition du Groupe de travail. UN وقد أُعدَّ تنظيم الأعمال المقترح (انظر المرفق) عملا بالقرارين 1/5 و2/4 تسهيلا للنظر في بنود جدول الأعمال ضمن الوقت المخصّص لذلك ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة للفريق العامل.
    Audit des services de conférence mis à la disposition du Conseil des droits de l'homme en 2009 UN مراجعة خدمات المؤتمرات التي أتيحت لمجلس حقـوق الإنسان فــي عام 2009
    On trouvera dans le rapport les statistiques relatives à l'utilisation prévue et effective des services de conférence mis à la disposition d'un échantillon d'organes. UN وستُدرج في التقرير البيانات الإحصائية والتحليلات المتعلقة بالاستخدام المعتزم والفعلي لموارد المؤتمرات المخصصة لعينة أساسية من الهيئات.
    TU Taux d'utilisation, soit le pourcentage des services de conférence mis à sa disposition que l'organe a utilisés effectivement. UN معامـــــل الاستفـادة وهو النسبة المئوية من موارد المؤتمرات المتاحة التي استخدمتها فعلا الهيئة المعنية.
    TU Taux d'utilisation, soit le pourcentage des services de conférence mis à sa disposition que l'organe a utilisés effectivement. UN معامـــــل الاستخدام هو النسبة المئوية من موارد المؤتمرات المتاحة التي استخدمتها فعلا الهيئة المعنية.
    TU Taux d'utilisation, soit le pourcentage des services de conférence mis à sa disposition que l'organe a utilisés effectivement. UN معامـــــل الاستخدام هو النسبة المئوية من موارد المؤتمرات المتاحة التي استخدمتها فعلا الهيئة المعنية.
    TU Taux d'utilisation, soit le pourcentage des services de conférence mis à sa disposition que l'organe a utilisés effectivement. UN معامـــــل الاستخدام هو النسبة المئوية من موارد المؤتمرات المتاحة التي استخدمتها فعلا الهيئة المعنية.
    ii) Consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes; UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل إليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    ii) Consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN `2 ' التشاور مع الهيئات أو توجيه رسائل اليها بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها.
    ii) Consultations avec les organes concernant l’utilisation des services de conférence mis à leur disposition; UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    Le programme proposé pour l'organisation des travaux (voir l'annexe) a été établi conformément à la résolution 1/5 afin de faciliter l'examen des questions inscrites à l'ordre du jour dans les limites du temps alloué, compte tenu des services de conférence mis à la disposition du Groupe de travail. UN وقد أُعدَّ تنظيم الأعمال المقترح (انظر المرفق) عملا بالقرار 1/5 تسهيلا للنظر في بنود جدول الأعمال في الوقت المخصّص لذلك ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة للفريق العامل.
    1. Le projet d'organisation des travaux de la cinquième session de la Commission de la science et de la technique au service du développement, annexé à la présente note, a été établi pour faciliter l'examen des points de l'ordre du jour dans les délais impartis et dans la limite des services de conférence mis à la disposition de la Commission. UN 1- أُعد مشروع تنظيم أعمال الدورة الخامسة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، المرفق بهذه المذكرة، بغرض تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    1. Le projet d'organisation des travaux de la quatrième session de la Commission de la science et de la technique au service du développement, annexé à la présente note, a été établi pour faciliter l'examen des points de l'ordre du jour dans les délais impartis et dans la limite des services de conférence mis à la disposition de la Commission. UN 1- أعد مشروع تنظيم أعمال الدورة الرابعة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، المرفق بهذه المذكرة، تيسيراً للنظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    Audit des services de conférence mis à la disposition du Conseil des droits de l'homme en 2009 UN مراجعة خدمات المؤتمرات التي أتيحت لمجلس حقـوق الإنسان فــي
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit des services de conférence mis à la disposition du Conseil des droits de l'homme en 2009 (A/64/511) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة خدمات المؤتمرات التي أتيحت لمجلس حقـوق الإنسان في عام 2009 (A/64/511)
    Audit des services de conférence mis à la disposition du Conseil des droits de l'homme en 2009 (A/64/511) UN مراجعة خدمات المؤتمرات التي أتيحت لمجلس حقـوق الإنسان فــي عام 2009 (A/64/511)
    On trouvera dans le rapport les statistiques relatives à l'utilisation prévue et effective des services de conférence mis à la disposition d'un échantillon d'organes. UN وستُدرج في التقرير البيانات الإحصائية والتحليلات المتعلقة بالاستخدام المعتزم والفعلي لموارد المؤتمرات المخصصة لعينة أساسية من الهيئات.
    Documentation : Une analyse statistique de l'utilisation prévue et effective des services de conférence mis à la disposition d'un échantillon d'organes dans les quatre centres de conférence sera communiquée au Comité comme complément d'information. UN الوثائق: ستتاح للجنة، كمعلومات تكميلية، البيانات الإحصائية والتحليلات المتعلقة بالاستخدام المقرر والفعلي لموارد خدمات المؤتمرات المخصصة لعينة أساسية من الهيئات في جميع مراكز العمل الأربعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus