"des services de voyage et de transport" - Traduction Français en Arabe

    • خدمات السفر والنقل
        
    • خدمات للسفر والنقل
        
    Appréciation positive des usagers des services de voyage et de transport dans les enquêtes réalisées auprès d'eux : 75 % jugent ces services satisfaisants, contre 70 % en 2005/06. UN تقديم مستعملي خدمات السفر والنقل ردود فعل إيجابية على استطلاع آرائهم بشأن هذه الخدمات: اعتبار 75 في المائة من المستعملين المشمولين بالاستطلاع أن الخدمات جيدة، مقارنة بنسبة 70 في المائة في الفترة
    3.5 Satisfaction exprimée lors des enquêtes effectuées auprès des usagers des services de voyage et de transport UN 3-5 تقديم ردود إيجابية على الدراسات الاستقصائية المتعلقة بمستخدمي خدمات السفر والنقل
    3.4 Réactions favorables dans les enquêtes sur les utilisateurs des services de voyage et de transport (2007/08 : 80 %, 2008/09 : 80 %; 2009/10 : 85 %) UN 3-4 تلقي تعليقات إيجابية في استقصاءات مستعملي خدمات السفر والنقل (2007/2008: 80 في المائة؛ 2008/2009: 80 في المائة؛ 2009/2010: 85 في المائة)
    3.5 Satisfaction exprimée lors des enquêtes effectuées auprès des usagers des services de voyage et de transport (2009/10 : 85 %; 2010/11 : 85 %; 2011/12 : 85 %) UN 3-5 تقديم ردود إيجابية على الاستقصاءات المتعلقة بمستخدمي خدمات السفر والنقل (2009/2010: 85 في المائة؛ 2010/2011: 85 في المائة؛ 2011/2012: 85 في المائة)
    g) Continuer d'assurer des services de voyage et de transport de façon efficace et rationnelle, notamment en appliquant les pratiques de référence dans ce domaine, en travaillant en coopération étroite et en concertation avec les autres organismes des Nations Unies; UN (ز) مواصلة تقديم خدمات للسفر والنقل تتسم بالكفاءة وفعالية التكلفة، تحديداً عن طريق تطبيق أفضل الممارسات، والتعاون الوثيق واتخاذ معايير مرجعية مع المؤسسات الأخرى بمنظومة الأمم المتحدة؛
    3.5 Appréciation positive des usagers des services de voyage et de transport dans les enquêtes réalisées auprès d'eux (85 %) UN 3-5 تلقي ردود فعل إيجابية على استطلاعات الرأي المتعلقة بمستعملي خدمات السفر والنقل (85 في المائة)
    3.4 Les enquêtes montrent une réaction positive des utilisateurs des services de voyage et de transport : 70 % des utilisateurs interrogés jugent les services bons contre 61 % en 2004/05 UN 3-4 استقاء تعليقات إيجابية من استطلاعات رأي مستخدمي خدمات السفر والنقل: يمنح فيها 70 في المائة ممن شملتهم الاستقصاءات درجة جيد لتلك الخدمات، مقارنة بنسبة 65 في المائة في الفترة 2004/2005.
    3.4 Les enquêtes montrent une réaction positive des utilisateurs des services de voyage et de transport : 75 % des utilisateurs interrogés jugent les services bons contre 70 % en 2005/06. UN 3-4 تقديم مستعملي خدمات السفر والنقل ردودا إيجابية على استطلاع آرائهم بشأن هذه الخدمات: اعتبر 75 في المائة من المستعملين الذين شملهم الاستطلاع أن الخدمات جيدة، مقارنة بنسبة 70 في المائة في 2005/2006
    g) Amélioration de la qualité et de la rentabilité des services de voyage et de transport fournis aux délégations et au personnel, y compris fiabilité et rapidité de la délivrance des autorisations de voyage. UN (ز) تحسين وزيادة فعالية تكلفة خدمات السفر والنقل بالنسبة للوفود والموظفين، بما في ذلك إجراءات التخليص الموثوقة والسريعة
    3.7 Satisfaction exprimée lors des enquêtes effectuées auprès des usagers des services de voyage et de transport (2012/13 : 90 %; 2013/14 : 90 %; 2014/15 : 95 %) UN 3-7 تلقي ردود فعل إيجابية في استقصاءات مستخدمي خدمات السفر والنقل (2012/2013: 90 في المائة؛ 2013/2014: 90 في المائة؛ 2014/2015: 90 في المائة)
    Satisfaction exprimée lors des enquêtes effectuées auprès des usagers des services de voyage et de transport (90 %) UN تلقّي ردود فعل إيجابية على استقصاءات مستخدمي خدمات السفر والنقل (90 في المائة)
    Les enquêtes menées auprès des usagers des services de voyage et de transport montrent que ceux-ci sont satisfaits (90 %). UN تلقّي ردود فعل إيجابية في الاستقصاءات المتعلقة بمستعملي خدمات السفر والنقل (90 في المائة)
    3.7 Satisfaction exprimée lors des enquêtes effectuées auprès des usagers des services de voyage et de transport (2011/12 : 85 %; 2012/13 : 90 %; 2013/14 : 90 %) UN 3-7 تلقّي ردود فعل إيجابية على استقصاءات مستخدمي خدمات السفر والنقل (2011/2012: 85 في المائة؛ 2012/ 2013: 90 في المائة؛ 2013/2014: 90 في المائة)
    d) Au cours de l'exercice biennal, les économies réalisées par rapport au prix total du voyage se sont élevées au total à 421 861 euros, soit 6,4 %, ce qui a permis d'améliorer la qualité et le rapport coût-efficacité des services de voyage et de transport fournis aux délégations et au personnel. UN (د) وتحقق تحسُّن خدمات السفر والنقل المقدمة للوفود والموظفين وزيادة فعالية تكلفتها من خلال وفورات متراكمة بالنسبة إلى كامل تكلفة السفر أثناء فترة السنتين بما مجموعه 861 421 يورو، أي 6.4 في المائة.
    g) Les relations avec l'agent de voyages font désormais l'objet d'un contrat de gestion, ce qui garantit la qualité et la rentabilité des services de voyage et de transport fournis. UN (ز) وتخضع الآن ترتيبات السفر مع الوكالة المعنية بالسفر في المهام الرسمية لعقد إداري يضمن تحسين خدمات السفر والنقل وجعلها أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    3.6 Réactions favorables dans les enquêtes sur les utilisateurs des services de voyage et de transport : 80 % des utilisateurs interrogés jugent les services < < bons > > en 2008/09, contre 75 % en 2006/07; objectif 2009/10 : 85 % UN 3-6 تلقي تعليقات إيجابية في استقصاءات مستعملي خدمات السفر والنقل: قيم 80 في المائة من المستعملين المشمولين بالاستقصاءات في الفترة 2008/2009 هذه الخدمات بأنها جيدة، مقارنة بـ 75 في المائة في الفترة 2006/2007؛ والهدف المتوخى للفترة 2009/2010: 85 في المائة
    d) Amélioration de la qualité et de la rentabilité des services de voyage et de transport fournis aux délégations et au personnel, notamment en ce qui concerne la rapidité et la fiabilité des formalités d'autorisation de voyage. UN (د) تحسين خدمات السفر والنقل المقدمة للوفود والموظفين وزيادة فعالية تكلفتها، بما في ذلك إنجاز إجراءات السفر بشكل سريع ومضمون
    3.5 Appréciation positive des usagers des services de voyage et de transport dans les enquêtes réalisées auprès d'eux (2008/09 : 80 %, 2009/10 : 85 %; 2010/11 : 85 %) UN 3-5 تلقي تعليقات إيجابية في استقصاءات مستعملي خدمات السفر والنقل: (2008/2009: 80 في المائة؛ 2009/2010: 85 في المائة؛ 2010/2011: 85 في المائة)
    g) Continuer d'assurer des services de voyage et de transport de façon efficace et rationnelle, notamment en appliquant les pratiques de référence dans ce domaine, en travaillant en coopération étroite et en concertation avec les autres organismes des Nations Unies; UN (ز) مواصلة تقديم خدمات للسفر والنقل تتسم بالكفاءة وفعالية التكلفة، تحديداً عن طريق تطبيق أفضل الممارسات، والتعاون الوثيق واتخاذ معايير مرجعية مع المؤسسات الأخرى بمنظومة الأمم المتحدة؛
    h) Continuer d'assurer des services de voyage et de transport efficaces et rationnels, en appliquant les pratiques de référence et en travaillant en coopération étroite et en concertation avec les autres organismes des Nations Unies; UN (ح) مواصلة تقديم خدمات للسفر والنقل تتسم بالكفاءة وفعالية التكلفة، ولا سيما عن طريق تطبيق أفضل الممارسات، والاستمرار كذلك في التعاون الوثيق وتحديد المعايير المرجعية بالاشتراك مع المؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة؛
    h) Continuer d'assurer des services de voyage et de transport efficaces et rationnels, en appliquant les pratiques de référence et en travaillant en coopération étroite et en concertation avec les autres organismes des Nations Unies; UN (ح) مواصلة تقديم خدمات للسفر والنقل تتسم بالكفاءة وفعالية التكلفة، ولا سيما عن طريق تطبيق أفضل الممارسات، والاستمرار كذلك في التعاون الوثيق وتحديد المعايير المرجعية بالاشتراك مع المؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus