"des souris" - Traduction Français en Arabe

    • الفئران
        
    • فئران
        
    • والفئران
        
    • والجرذان
        
    • الفئرانِ
        
    • بالفئران
        
    • وجرذان
        
    • للفئران
        
    • كالفئران
        
    Une des souris est morte la semaine dernière et ils l'ont enterrée dans le jardin. Open Subtitles أخبروني بأن أحد الفئران توفى الأسبوع الماضي، وتمّ دفنه في الفناء الخلفي
    Mesdames et messieurs, je vous offre, sur l'orgue des souris... Open Subtitles أيها السيدات و السادة, أقدم لكم مقطوعة الفئران
    Par exemple, la carcinogénécité de l'hexachlorobenzène a été testée par plusieurs essais biologiques sur des rats, des souris et des hamsters. UN وعلى سبيل المثال، تم تقدير مدى تسبب سداسي كلور البنزين في السرطان من خلال عدة تجارب حيوية أجريت على الفئران والجرذان.
    Les animaux sont habituellement des rats ou des souris. UN عادة تكون هذه الحيوانات فئران أو فئران صغيرة.
    Les animaux sont habituellement des rats ou des souris. UN عادة تكون هذه الحيوانات فئران أو فئران صغيرة.
    Par exemple, la carcinogénécité de l'hexachlorobenzène a été testée par plusieurs essais biologiques sur des rats, des souris et des hamsters. UN وعلى سبيل المثال، تم تقدير مدى تسبب سداسي كلور البنزين في السرطان من خلال عدة تجارب حيوية أجريت على الفئران والجرذان.
    Par exemple, la carcinogénécité de l'hexachlorobenzène a été testée par plusieurs essais biologiques sur des rats, des souris et des hamsters. UN وعلى سبيل المثال، تم تقدير مدى تسبب سداسي كلور البنزين في السرطان من خلال عدة تجارب حيوية أجريت على الفئران والجرذان.
    Il n'a pas produit de tumeur cutanée après des applications répétées ni montré d'activité cancérogène dans une étude initiation - promotion en deux phases réalisée sur des souris. UN ولم يتسبب في أورام بالجلد بعد تعاطيه المتكرر ولم يكن له أي نشاط تمهيدي في دراسة من مرحلتين أُجريت على الفئران.
    Il n'a pas produit de tumeur cutanée après des applications répétées ni montré d'activité cancérogène dans une étude initiation - promotion en deux phases réalisée sur des souris. UN ولم يتسبب في أورام بالجلد بعد تعاطيه المتكرر ولم يكن له أي نشاط تمهيدي في دراسة من مرحلتين أُجريت على الفئران.
    Dans les Unités 46 et 3, on pouvait voir des souris dans la cour et des cafards dans les cellules. UN ومن الممكن رؤية الفئران في فنائي الوحدة 46 والوحدة 3 والصراصير في زنزاناتهما.
    Le pentachlorobenzène a été testé sur des rats et des souris. UN اختبر خماسي كلور البنزين على الفئران والجرذان.
    L'absorption par voie orale de doses élevées par des rats et des souris a entraîné une toxicité hépatique et rénale. UN وقد أسفر ابتلاع الفئران والجرذان لجرعات مرتفعة إلى سمية كبدية وكلوية. التحولية الخلقية والتسرطنية
    L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale. UN وقد أسفر ابتلاع الفئران والجرذان لجرعات مرتفعة إلى سمية كبدية وكلوية.
    Le PeCB a été testé sur des rats et des souris. UN اختبر خماسي كلور البنزين على الفئران والجرذان.
    Mais elles doivent toujours manger, et elles mangent des souris des rues. Open Subtitles ولكن فى ظل ذلك يحتاجوا للطعام والذى يقومون بأكله هو فئران الشوارع
    Je pensais qu'on utilisait des souris. Quelle différence ? Open Subtitles ـ ظننتُ إننا كنا نستخدم فئران ـ وما الفرق؟
    Admettez-le, vous avez pleuré. "des souris et des hommes" ? Open Subtitles أقرّ، لقد بكيت - من قراءة "فئران ورجال"؟
    Ils mangent habituellement des souris, des campagnols et même des serpents. Open Subtitles فى العاده هما يتغذون على الفئران و فئران الحقول و حتى الثعابين الاخرى.
    La cancérogénicité du dicofol a été étudiée par l'Institut national du cancer dans le cadre d'essais biologiques sur des rats et des souris. UN أجرى المعهد الوطني للسرطان تجارب للنشاط البيولوجي للديكوفول في الجرذان والفئران.
    - Alors comportons nous comme des souris. - Regardez! Open Subtitles اذنّ دعنا نَتصرّفُ مثل الفئرانِ.
    Méfiez-vous des souris. Les chats sont en verre. Open Subtitles أن لا يثقوا بالفئران والقطط مصنوعة من الزجاج
    Des études menées sur des souris, des rats et des hamsters indiquent que le trichlorfon provoque une réaction tératogène chez les rats à des doses suffisamment élevées pour induire une toxicité maternelle. UN تشير الدراسات على الفئران والجرذان وجرذان الهامستر إلى أن الترايكلورفون يحدث استجابات مولدة للتشوهات الجنينية في الجرذان عند جرعات عالية بما يكفي لتسميم الأمهات.
    a la fin, remonter un piege a souris ça deviens juste de la mécanique sauf si tu a des souris spéciales la c'est plus marrant Open Subtitles لكن في نهاية اليوم تجدين أن بناء مصيدة للفئران هو شيئ مكانيكي بحت فقط لكن أن تعرفي كيف تصطادين فأراً معيناً
    Ils sont si prévisibles. Ils sont comme des souris. Open Subtitles هو انهم يمكن التبؤ بتصرفاتهم إنهم كالفئران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus