"des tokélaou à" - Traduction Français en Arabe

    • توكيلاو في
        
    • توكيلاو الى
        
    Chapitre X Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 7e séance, le 16 juin 2004. UN 157- نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها السابعة، المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2004.
    Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à ses 6e et 9e séances, les 24 et 27 juin 2014. UN ١٣٠ - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستيها السادسة والتاسعة، المعقودتين في 24 و 27 حزيران/ يونيه 2014.
    La FAO a appuyé la participation des Tokélaou à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui s'est tenue à Rio de Janeiro (Brésil) du 20 au 22 juin 2012. UN ودعمـت منظمة الأغذية والزراعة مشاركة توكيلاو في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عُـقد في ريـو دي جانيرو، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012.
    Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 9e séance, le 21 juin 2013. UN 130 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها التاسعة المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2013.
    Le Ministre adjoint des relations et du commerce extérieurs a répété que son Gouvernement était décidé à continuer à aider le territoire, notamment sur le plan budgétaire, et à respecter le droit de circuler librement des Tokélaou à la Nouvelle-Zélande. UN وأكد نائب وزير الشؤون الخارجية والتجارة من جديد التزام حكومته بمواصلة تزويد الاقليم بالمساعـدة اﻹنمائيـة بمـا في ذلك المساعـدة المتعلقة بالميزانية وبالسماح بحرية تنقل الناس من توكيلاو الى نيوزيلندا.
    Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 10e séance, le 25 juin 2010. UN 138 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها العاشرة، المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2010.
    Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 11e séance, le 23 juin 2009. UN 128 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها 11، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2009.
    Nous avons également le plaisir d'accueillir le représentant de la Nouvelle-Calédonie, Puissance administrante dont la coopération exemplaire a aidé le Comité dans ses travaux et qui s'emploie désormais, de concert avec les représentants des Tokélaou, à élaborer un programme de travail pour ce territoire. UN ويسعدنا أيضا أن نرحب بممثل نيوزيلندا، وهي الدولة القائمة بالإدارة التي كان تعاونها المثالي مبعثا لتسهيل عمل اللجنة، وهي الآن تشارك، جنبا إلى جنب مع ممثلي توكيلاو في وضع برنامج عمل لتوكيلاو.
    Nous avons également le plaisir d'accueillir le représentant de la Nouvelle-Calédonie, Puissance administrante dont la coopération exemplaire a aidé le Comité dans ses travaux et qui s'emploie désormais, de concert avec les représentants des Tokélaou, à élaborer un programme de travail pour ce territoire. UN ويسعدنا أيضا أن نرحب بممثل نيوزيلندا، وهي الدولة القائمة بالإدارة التي كان تعاونها المثالي مبعثا لتسهيل عمل اللجنة، وهي الآن تشارك، جنبا إلى جنب مع ممثلي توكيلاو في وضع برنامج عمل لتوكيلاو.
    Il note les progrès accomplis par les Tokélaou sur la voie de leur autodétermination et invité le Comité spécial à envisager la possibilité d'appliquer le modèle réussi des Tokélaou à d'autres territoires non autonomes. UN وأشار إلى التقدم الذي أحرزته توكيلاو في عملية تقرير المصير. واقترح أن تنظر اللجنة الخاصة في إمكان تكرار تجربة توكيلاو الناجحة في أقاليم أخرى غير متمتعة بالحكم الذاتي.
    Chapitre X Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 13e séance, le 22 juin 2006. UN 167- نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها الثالثة عشرة، المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2006.
    Chapitre X Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 11e séance, le 23 juin 2008. UN 135 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها 11، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2008.
    élaou Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 9e séance, le 27 juin 2007. UN 133 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها التاسعة، المعقودة في 27 حزيران/يونيه 2007.
    Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 9e séance, le 24 juin 2011. UN 129 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها التاسعة، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2011.
    Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 11e séance, le 22 juin 2012. UN 125 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها 11، المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2012.
    Le PNUD souscrit à l'objectif qui consiste à assurer l'approvisionnement énergétique intégral des Tokélaou à partir de sources renouvelables dans le cadre d'un projet pilote d'électricité d'origine photovoltaïque financé par le Programme et le Gouvernement français. UN 26 - ويدعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي هدف توكيلاو في الحصول على الكهرباء من مصادر الطاقة المتجددة، وذلك بواسطة مشروع تجريبي لتوليد الكهرباء الفولطضوئية بتمويل من البرنامج الإنمائي وحكومة فرنسا.
    En 2011, l'organisation a financé la participation des Tokélaou à un atelier régional de consultation sur l'éducation au VIH/sida et à la santé procréative et sexuelle. UN وفي عام 2011، دعمت اليونسكو مشاركة توكيلاو في حلقة عمل تشاورية إقليمية بشأن التوعية فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والصحة الجنسية والإنجابية.
    En mai 2010, l'UNESCO a prêté un appui à la participation des Tokélaou à une réunion des chefs de systèmes éducatifs de la région du Pacifique, qui s'est tenue à Nadi (Fidji). UN وفي أيار/مايو 2010، دعمت اليونسكو مشاركة توكيلاو في اجتماع لرؤساء نظم التعليم في منطقة المحيط الهادئ عُقد في نادي، فيجي.
    UNIFEM, le Secrétariat interinstitutions de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires contribuent à financer la participation des Tokélaou à des ateliers et stages de formation régionaux. UN ويقدّم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية بعض الدعم عن طريق تمويل مشاركة توكيلاو في حلقات العمل والدورات التدريبية الإقليمية.
    Le Comité spécial a examiné la question des Tokélaou à sa 9e séance, le 27 juin 2007 (voir A/AC.109/2007/SR.9). UN 54 - ونظرت اللجنة الخاصة في مسألة توكيلاو في جلستها التاسعة المعقودة في 27 حزيران/يونيه 2007 (انظر A/AC.109/2007/SR.9).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus