"des transports en asie et dans le" - Traduction Français en Arabe

    • النقل في آسيا والمحيط
        
    ii) Publications isolées : série de monographies portant sur le transport : développement des ports secs (1) et facilitation des transports en Asie et dans le Pacifique (1); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: سلسلة دراسات عن النقل: تطوير الموانئ الجافة (1)؛ تسهيل النقل في آسيا والمحيط الهادئ (1)؛
    Application de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et du Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Application de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et du Programme d'action régionale pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    La Conférence ministérielle sur le transport a adopté la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et la première phase du Programme d'action régional pour le développement des transports dans la région de l'Asie et du Pacifique, que la CESAP a entérinés par la suite dans sa résolution 63/9. UN اعتمد المؤتمر الوزاري المعني بالنقل إعلان بوسان بشأن تنمية النقل في آسيا والمحيط الهادئ، والمرحلة الأولى من برنامج العمل الإقليمي لتنمية النقل في آسيا والمحيط الهادئ، وفي وقت لاحق، أقرت اللجنة بموجب قرارها 63/9 مضمون الإعلان وبرنامج العمل الإقليمي.
    Application de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et du Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase 1 (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Se félicitant de la tenue à Busan, en République de Corée, les 10 et 11 novembre 2006, de la Conférence ministérielle sur les transports de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique de l'Organisation des Nations Unies, à l'issue de laquelle a été adoptée la déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالنقل، في بوسان، جمهورية كوريا، يومي 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، والذي اعتمد إعلان بوسان حول تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادي،
    Application de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et du Programme d'action régionale pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    i) Publications en série : Review of Developments in Transport in Asia and the Pacific (Étude sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique) (1); Étude sur le tourisme (2); Transport and Communications Bulletin for Asia and the Pacific (Bulletin des transports et des communications pour la région de l'Asie et du Pacifique) (2); UN (ب) أنشطة فنية أخرى (الميزانية العادية) ' 1` منشورات متكررة: استعراض التطورات في مجال النقل في آسيا والمحيط الهادئ (1)؛ استعراض السياسة (2)؛ نشرة النقل والاتصالات لآسيا والمحيط الهادئ (2)؛
    Application de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et du Programme d'action régionale pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Application de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et du Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    La phase II (2012-2016) du Programme régional d'action pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique a été passée en revue au cours d'une réunion d'un groupe d'experts régional, et sera présentée pour examen et adoption à une conférence ministérielle en mars 2012. UN وأجرى اجتماع إقليمي لفريق خبراء استعراضا للمرحلة الثانية (2012-2016) من برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وسيُعرض على مؤتمر وزاري يُعقد في آذار/مارس 2012 لينظر فيه ويعتمده.
    Application de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique et du Programme d'action régionale pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase I (2007-2011) UN تنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)
    Se félicitant de la tenue à Busan (République de Corée), les 10 et 11 novembre 2006, de la Conférence ministérielle sur les transports de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, à l'issue de laquelle a été adoptée la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, UN وإذ ترحب بعقد المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالنقل، في بوسان، جمهورية كوريا، يومي 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، والذي اعتمد إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ()،
    Mise en œuvre de la Déclaration ministérielle sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, y compris le Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase II (2012-2016), et le Cadre stratégique UN تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي (القرار 68/4)
    La Commission a approuvé la Déclaration ministérielle sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, y compris le Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase II (2012-2016), et le Cadre stratégique régional pour la facilitation des transports routiers internationaux. UN 26 - أيّدت اللجنة الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي.
    Mise en œuvre de la Déclaration ministérielle sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, y compris le Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase II (2012-2016), et le Cadre stratégique UN 68/4 تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي
    La Commission a exprimé sa volonté d'appuyer efficacement le renforcement de l'intégration économique régionale, et a prié la Secrétaire exécutive de continuer à accorder la priorité à la mise en œuvre de la Déclaration de Busan sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique18 et du Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase I (2007-2011)19. UN 27 - أعربت اللجنة عن عزمها على دعم زيادة التكامل الاقتصادي الإقليمي بشكل فعال، وطلبت إلى الأمينة التنفيذية أن تواصل إيلاء الأولوية لتنفيذ إعلان بوسان بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ() وبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الأولى (2007-2011)().
    Au cours de l'exercice, le secrétariat a servi de plateforme régionale essentielle pour la promotion des modes de transport viables, conformément à la phase II (2012-2016) du Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, approuvée à la conférence ministérielle sur les transports tenue en 2012. UN 498 - عملت الأمانة بمثابة منبر إقليمي رئيسي لتعزيز النقل المستدام وفقا لبرنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، الذي اعتمد في أثناء المؤتمر الوزاري المعني بالنقل المعقود في عام 2012.
    Son orientation stratégique découle de la phase II du Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique (2012-2016), des résolutions pertinentes qui figurent dans la liste des textes portant autorisation du programme et des décisions issues des réunions des ministres des transports convoquées par la CESAP. UN ويستمد هذا البرنامج الفرعي توجه الاستراتيجي من المرحلة الثانية (2012-2016) من برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، ومن القرارات ذات الصلة الواردة في قائمة الولايات التشريعية، ومن نتائج اجتماعات وزراء النقل التي تعقدها اللجنة.
    Mise en œuvre de la Déclaration ministérielle sur le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, y compris le Programme d'action régional pour le développement des transports en Asie et dans le Pacifique, phase II (2012-2016), et le Cadre stratégique régional pour la facilitation des transports routiers internationaux UN تنفيذ الإعلان الوزاري بشأن تطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك برنامج العمل الإقليمي لتطوير النقل في آسيا والمحيط الهادئ، المرحلة الثانية (2012-2016)، والإطار الاستراتيجي الإقليمي لتيسير النقل البري الدولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus