"des travaux du conseil économique" - Traduction Français en Arabe

    • أعمال المجلس الاقتصادي
        
    • عمل المجلس الاقتصادي
        
    Participation à des travaux du Conseil économique et social et autres organisations des Nations Unies. UN المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومنظمات الأمم المتحدة الأخرى.
    — Suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social UN - متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له
    — Suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social UN - متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له
    Toutefois, elles ne devraient pas modifier le mandat ou la portée des travaux du Conseil économique et social, tels qu'ils sont établis dans la Charte. UN ومع ذلك، ينبغي ألا تغير تلك الاقتراحات من ولاية أو نطاق عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، كما حددهما الميثاق.
    Nous tenons également à saluer les initiatives prises au cours des deux dernières années dans l'organisation des travaux du Conseil économique et social. UN ونرحب أيضا بالمبادرات التي قُدمت في غضون السنتين الماضيتين لتنظيم عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le rapport devrait signaler que la multiplication des ONG n’a pas entraîné plus de difficultés logistiques ou politiques pour le déroulement des travaux du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires. UN وينبغي أن يذكر التقرير أن تزايد عدد المنظمات غير الحكومية لم يؤد إلى صعوبات سوقية أو سياسية متزايدة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية.
    Point 9. Suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social UN البند ٩ - متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له
    — Programme de travail des prochaines sessions (y compris suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social) Note UN - برنامج العمل للدورات المقبلة )بما في ذلك متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له(
    Point 9. Suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social UN البند ٩ - متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له
    — Programme de travail des prochaines sessions (y compris suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social) Note UN - برنامج العمل للدورات المقبلة )بما في ذلك متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له(
    Point 9. Suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social UN البند ٩ - متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له
    S'agissant des travaux du Conseil économique et social à sa session de fond de 2005, je tiens à faire observer qu'ils ont constitué une base importante pour le Sommet mondial de cette année et les délibérations en cours de l'Assemblée générale. UN أما أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2005، فأود أن ألاحظ بصددها أنها وفّرت أساسا هاما لمؤتمر القمة العالمي في العام الحالي ولمداولات الجمعية العامة الجارية.
    — Programme de travail des prochaines sessions (y compris suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social). UN - برنامج العمل للدورات المقبلة )بما في ذلك متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له(
    — Programme de travail des prochaines sessions (y compris suivi et préparation des travaux du Conseil économique et social). UN - برنامج العمل للدورات المقبلة )بما في ذلك متابعة أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷعمال التحضيرية له(
    24. M. GERUS (Bélarus) considère que la restructuration des travaux du Conseil économique et social est une des priorités de la réforme du système des Nations Unies. UN ٢٤ - السيد غيروس )بيلاروس(: قال إن إعادة تشكيل أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي جانب ذو أولوية من جوانب إصلاح منظومة اﻷمم المتحدة.
    En cette qualité, il sera appelé à aider le Secrétaire général à renforcer les articulations entre les activités de l'Organisation dans les domaines politique, humanitaire et social et à fournir le concours voulu aux conférences mondiales et aux aspects des travaux du Conseil économique et social qui s'y rapportent. UN وسيطلب إلى المستشار الخاص، كجزء من وظيفته، مساعدة اﻷمين العام في تعزيز الصلات بين اﻷنشطة السياسية واﻹنسانية والاجتماعية التي تضطلع بها المنظمة، وفي تقديم دعم متماسك في مجال السياسة العامة الى المؤتمرات العالمية والجوانب ذات الصلة من أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Dynamisation des travaux du Conseil économique et social; coopération plus étroite avec les institutions de Bretton Woods. UN إضفاء المزيد من الحيوية على عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتعزيز العلاقة الوثيقة التي تربط المجلس بمؤسسات بريتون وودز.
    Un autre domaine dans lequel une réforme satisfaisante se fait attendre est celui des travaux du Conseil économique et social et de divers organes et organismes coordonnés par cet organe principal de l'ONU. UN وهناك مجـــال آخــر كان ينبغي إصلاحه بنجاح منذ وقت طويـــل هو عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي وعمل مختلف الهيئات والمنظمــات، التي ينسق جهودها ذلـــك الجهاز الرئيسي من أجهزة اﻷمم المتحدة.
    Cela peut être obtenu de façon rationnelle par un meilleur aménagement des travaux du Conseil économique et social, notamment par des mesures appropriées pour renforcer son segment de coordination. UN وأفضل طريقة لتحقيق ذلك هي مواصلة تدعيم عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، خاصة بالقيام بالتدابير الملائمة لتعزيز الجزء التنسيقي من عمله.
    Adaptation des travaux du Conseil économique UN تكييف عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Adaptation des travaux du Conseil économique et social UN تكييف عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus