"des tubes" - Traduction Français en Arabe

    • الأنابيب
        
    • أنابيب
        
    • قناني
        
    Cependant, il faut souligner que le diamètre des tubes doit être adapté pour éviter une perturbation excessive des sédiments ou l'obstruction par les nodules. UN ولكن ينبغي التشديد على ضرورة ضبط قطر الأنابيب لتفادي التعكير المفرط للرواسب أو الإعاقة من قِبل العقيدات.
    Le prix conventionnel de la commande des tubes de canalisation s'élevait à US$ 3 480 000. UN وكان سعر تجهيزات خط الأنابيب المنصوص عليه في العقد هو 000 480 3 دولار أمريكي.
    Le Comité note que Mitsubishi n'a pas non plus fourni d'information indiquant laquelle des parties devait assumer les frais de livraison des tubes. UN ويلاحظ الفريق أيضا أن ميتسوبيشي لم تقدم أدلة تبيِّن من هو الطرف الذي يجب أن يتحمل تكاليف تسليم تجهيزات خط الأنابيب.
    Elle a des tubes dans le nez et de l'oxygène qu'elle traîne comme un caniche. Open Subtitles لديها أنابيب خارجة من أنفها تتحرك مثل الدبابة مثل كلب على المقود
    Ce ne sont pas "mes" bulles. Elles viennent des tubes. Open Subtitles لست أنا من فعل الفقاعات انها أنابيب الجاكوزي
    11. Confinement des tubes d'échantillons. UN ١١ - احتواء قناني العينات الفردية.
    Le prix conventionnel de la commande des tubes de canalisation s'élevait à US$ 3 480 000. UN وكان سعر تجهيزات خط الأنابيب المنصوص عليه في العقد هو 000 480 3 دولار أمريكي.
    Le Comité note que Mitsubishi n'a pas non plus fourni d'information indiquant laquelle des parties devait assumer les frais de livraison des tubes. UN ويلاحظ الفريق أيضا أن ميتسوبيشي لم تقدم أدلة تبيِّن من هو الطرف الذي يجب أن يتحمل تكاليف تسليم تجهيزات خط الأنابيب.
    Cependant, il faut souligner que le diamètre des tubes doit être adapté pour éviter une perturbation excessive des sédiments ou une obstruction des tubes par les nodules. UN ولكن ينبغي التشديد على ضرورة ضبط قطر الأنابيب لتفادي التعكير المفرط للرواسب أو الإعاقة من قِبل العقيدات.
    Éléments, des bouteilles, des tubes ou des cadres de bouteilles; UN تقتصر العناصر على الاسطوانات أو الأنابيب أو رزم الاسطوانات؛
    Parler de tuyaux nous a fait réaliser qu'en faisant refroidir du chlorure de calcium par des tubes dans un petit bassin rempli d'eau, nous pourrions obtenir une piste de curling. Open Subtitles كل هذا الحديث حول الأنابيب جعلنا ندرك أنه بدفع كلوريد الكالسيوم المبرد من خلال أنابيب النحاس تحت حوض صغير من الماء
    Je ne peux pas dire. J'ai des tubes dans le nez, mais... Open Subtitles لا أعلم، لا أستطيع الشم لدي الأنابيب في أنفي، لكن
    On pourrait avoir des tubes verticaux que tu montes, que tu descends... Open Subtitles يمكننا ان نجعل هناك هذه الأنابيب العمودية ويمكنك ان تتسلق لأعلى , تتسلق لأسفل
    Il a un gros machin brillant avec des tubes et tout. Open Subtitles وحصلت على واحدة من تلك الأشياء لامعة كبيرة مع الكثير من الأنابيب وتجعيد الشعر مجعد القادمة للخروج منه.
    J'installe des tubes d'intubation dans chaque chambres. Open Subtitles إنني اجهز كل غرفة بأدوات التنبيه وصينيات الأنابيب
    Je sais, ça n'a été que des tubes, des tunnels et de la bouffe d'avion. Open Subtitles لقد كان الأمر ينحصر بين الأنابيب والأنفاق وأطعمة الطائرة.
    Élimination des graisses et nettoyage des tubes de résonance UN إزالة الشحم وغسل أنابيب الرنين المغنطيسي النووي
    Élimination des graisses et nettoyage des tubes de résonance magnétique nucléaire UN إزالة الشحومات وغسل أنابيب الرنين النووي والمغناطيسي
    i) le lavage des tubes RMN UN ' 1` غسل أنابيب الرنين المغنطيسي النووي؛
    i) le lavage des tubes RMN UN ' 1` غسل أنابيب الرنين المغنطيسي النووي؛
    D'autres utilisations du verre des tubes à rayons cathodiques sont mises au point. UN ويجري استحداث استخدامات أخرى لزجاج أنابيب الأشعة الكاثودية.
    11. Confinement des tubes d'échantillons. UN ١١ - احتواء قناني العينات الفردية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus