"des zones riveraines" - Traduction Français en Arabe

    • مجرى
        
    • ياطر
        
    En outre, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré trois obus de 120 mm en direction des zones riveraines du Litani. UN كما أطلقت عناصر ميليشيا لحد من مركزها في تلة اﻷحمدية ٣ قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نهر الليطاني.
    — À 13 heures, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré un obus de mortier de 120 mm en direction des zones riveraines du Litani. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة اﻷحمدية قذيفة هاون ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نهر الليطاني.
    — À 20 h 30, les forces d’occupation postées à Kassarat al-Ourouch ont ouvert le feu en direction des zones riveraines de Nab’ al-Tassa en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٠/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه مجرى نبع الطاسة.
    — À 6 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline de Soujoud ont tiré en direction des zones riveraines de Nab’ al-Tassa en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٥/٠٦ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع تلة سجد عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه مجرى نبع الطاسة.
    Les premiers ont été de simples trous creusés dans le lit sableux des rivières, mais la quête d'eau s'est élargie au—delà des zones riveraines et certains puits atteignent jusqu'à 100 m de profondeur. UN وبدأت كحفر مياه بسيطة في الأنهار الرملية، ولكن مفهوم العثور على الماء من خلال الحفر في المناطق الضفية توسع منذ ذلك الحين بعيدا عن مجرى النهر نفسه، بالحفر إلى أعماق تصل إلى مائة متر.
    — Le même jour, à 13 heures, les forces israéliennes stationnées à Abou Qamha ont tiré trois obus de 155 mm en direction des zones riveraines du Litani. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في أبو قمحة ثلاث قذائف من عيار ١٥٥ ملم باتجاه مجرى نهر الليطاني.
    — Entre 6 h 35 et 6 h 55, les forces israéliennes postées à Ach-Charifa et à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de 155 mm et 120 mm en direction des zones riveraines du Nab'at-Tassa et de la commune de Jbâa. UN - بين الساعة ٣٥/٦ والساعة ٥٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية، من عيار ١٥٥ ملم وعدة قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نبع الطاسة وخراج بلدة جباع.
    À 13 h 10, les forces israéliennes et la milice de Lahad ont tiré plusieurs obus en direction des zones riveraines de Nab'at-Tassa. UN - الساعة ١٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد عدة قذائف سقطت على مجرى نبع الطاسة.
    À 13 h 18, les forces israéliennes postées à Chaqif ont tiré des fusées éclairantes au-dessus des zones riveraines du Litani. UN - الساعة ١٨/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها في الشقيف قنابل إنارة فوق مجرى نهر الليطاني.
    À 22 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zifata ont ouvert le feu en direction des zones riveraines du Litani et de la commune de Kafr Rommane. UN - الساعة ١٠/٢٢ أطلقت ميليشيا العميل لحد من تلة الزفاتة رشقات نارية باتجاه مجرى نهر الليطاني وخراج بلدة كفرمان.
    À 18 heures, des éléments de la milice de Lahad ont tiré plusieurs obus de 81 mm en direction des zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت ميليشيا لحد عدة قذائف من عيار ٨١ ملم على مجرى نهر الزهراني.
    À 17 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré plusieurs obus de 120 mm en direction des zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة ٥٥/١٧ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في الزفاتة عدة قذائف من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نهر الزهراني.
    À 21 heures, les forces israéliennes postées à Tayyiba ont lancé plusieurs grenades en direction des zones riveraines du Zahrani et de Zaoutar ach-Charqiya. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الطيبة عدة قنابل فوق مجرى نهر الزهراني وزوطر الشرقية.
    — Entre 2 h 5 et 6 h 30, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont tiré plusieurs obus en direction des zones riveraines du Litani. UN - بين الساعة ٠٥/٢ و ٣٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد عدة قذائف مدفعية باتجاه مجرى نهر الليطاني.
    — À 19 h 10,des éléments de la milice de Lahad ont tiré plusieurs obus en direction des zones riveraines du Litani, du côté de Zaoutar al-Charqiya. UN - الساعة ١٠/١٩ أطلقت ميليشيا العميل لحد عدة قذائف مدفعية على مجرى نهر الليطاني لجهة زوطر الشرقية.
    — À 5 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Souwayda ont tiré des obus en direction des zones riveraines du Zahrani. UN - الساعة ١٠/٥ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة السويدا قذائف مدفعية باتجاه مجرى نهر الزهراني.
    — À 23 heures, des éléments de la milice de Lahad ont lancé des bombes éclairantes au—dessus des zones riveraines du Litani. UN - الساعة ٠٠/٢٣ أطلقت ميليشيا العميل لحد قنابل إنارة فوق مجرى نهر الليطاني.
    — Entre 8 h 30 et 9 h 30, les forces d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus en direction de Jabal Safi et des zones riveraines de Nab'at—Tassa. UN - بين الساعــة ٣٠/٨ و ٣٠/٩ أطلقــت قوات الاحتلال وميليشيا العميل لحد قذائف مدفعية باتجاه جبل صافي - مجرى نبع الطاسة.
    — Entre 8 h 6 et 10 h 40, les forces d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus en direction d'Oqmata et des zones riveraines de Nab'at—Tassa. UN - بين الساعة ٠٦/٨ و ٤٠/١٠ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العميل لحد قذائف مدفعية باتجاه عمقاتا - مجرى نبع الطاسة.
    - Entre 4 h 30 et 5 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré neuf obus de mortier de 120 mm en direction des zones riveraines du Zahrani. UN - بين الساعة 30/04 و 10/05 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزها في أبو قمحة 9 قذائف هاون عيار 120 ملم باتجاه مجرى نهر الزهراني.
    — Entre 13 heures et 13 h 20, les forces israéliennes postées à Tell Yaacoub et au sud d'Al Boustan, à l'intérieur des territoires occupés, ont tiré des obus de mortier de 155 mm en direction des zones riveraines de Yater, Majdal Zoun et Al Hanya. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٢٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في تل يعقوب وجنوب بلدة البستان داخل اﻷراضي المحتلة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على أطراف بلدات ياطر - مجدل زون والحنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus