"deux membres suppléants" - Traduction Français en Arabe

    • عضوين وعضوين مناوبين
        
    • أساسيين وعضوين مناوبين
        
    • أساسيين وعضوين مناوبَين
        
    • عضوان مناوبان
        
    61. À New York et à Genève, deux membres et deux membres suppléants seront désignés directement par le Secrétaire général. UN ٦١ - في نيويورك وجنيف، سيعين اﻷمين العام مباشرة عضوين وعضوين مناوبين.
    Deux membres et deux membres suppléants seront en outre choisis par le Secrétaire général sur une liste de huit fonctionnaires présentée par les organes représentatifs du personnel au Comité de coordination entre l'administration et le personnel. UN وسيعين اﻷمين العام أيضا عضوين وعضوين مناوبين يختارهم من قائمة تتضمن أسماء ثمانية موظفين تقدمها هيئات تمثيل الموظفين المشاركة في لجنة التنسيق بين اﻹدارة والموظفين.
    32. Par sa décision GC.12/Dec.18, la Conférence générale a élu deux membres et deux membres suppléants du Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour l'exercice biennal 2008-2009. UN 32- وفي المقرر م ع-١2/م-١8، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ۲۰۰9-۲۰۰8.
    La Chambre de procédure sommaire est constituée conformément à l'article 15, paragraphe 3, du Statut et se compose de cinq membres et de deux membres suppléants. UN 8 - أُنشئت دائرة الإجراءات الموجزة عملا بالفقرة 3 من المادة 15 من النظام الأساسي، وتتكون من خمسة أعضاء أساسيين وعضوين مناوبين.
    La Chambre de procédure sommaire est constituée conformément à l'article 15, paragraphe 3, du Statut et se compose de cinq membres et de deux membres suppléants. UN 14 - أُنشئت دائرة الإجراءات الموجزة عملا بالفقرة 3 من المادة 15 من النظام الأساسي، وتتكون من خمسة أعضاء أساسيين وعضوين مناوبين.
    La Chambre de procédure sommaire, constituée annuellement conformément au paragraphe 3 de l'article 15 du Statut, se compose de cinq membres et de deux membres suppléants. UN 10 - أُنشئت غرفة الإجراءات المستعجلة عملا بالفقرة 3 من المادة 15 من النظام الأساسي، وتتألف من خمسة أعضاء أساسيين وعضوين مناوبَين.
    25. Par sa décision GC.13/Dec. 16, la Conférence générale a élu deux membres et deux membres suppléants du Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 25- وفي المقرّر م ع-13/م-16، انتخب المؤتمر العام عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2010-2011.
    21. La Conférence générale, à sa onzième session, sera invitée à élire, pour la prochaine période biennale qui prendra fin en décembre 2007, deux membres et deux membres suppléants chargés de la représenter au Comité. UN 21- وسوف يدعى المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة إلى انتخاب عضوين وعضوين مناوبين ليمثلوه في فترة السنتين التالية التي تنتهي في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Dans sa décision GC.10/Dec.20, elle a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2004-2005. UN وفي المقرر م ع - 10/م-20، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005.
    Dans sa décision GC.10/Dec.20, elle a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2004-2005. UN وانتخب المؤتمر، في مقرره م ع - 10/م-20، عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005.
    20. Dans sa décision GC.11/Dec.19 la Conférence a élu deux membres et deux membres suppléants du Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour l'exercice biennal 2006-2007. UN ۲۰- وفي المقرر م ع-١١/م-١٩، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين ۲۰۰7-۲۰۰6.
    Dans sa décision GC.11/Dec.19, elle a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2006-2007. UN وفي المقرر م ع-11/م-19، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2006-2007.
    25. Le Conférence générale, à sa dixième session, sera invitée à élire deux membres et deux membres suppléants chargés de la représenter au Comité pour la prochaine période biennale qui prendra fin en décembre 2005. UN 25- وسوف يدعى المؤتمر العام في دورته العاشرة إلى انتخاب عضوين وعضوين مناوبين كممثلين له لفترة السنتين التالية التي تنتهي في كانون الأول/ديسمبر 2005.
    20. La Conférence générale, à sa neuvième session, sera invitée à élire deux membres et deux membres suppléants chargés de la représenter au Comité pour la prochaine période biennale qui prendra fin en décembre 2003. UN 20- وسيدعى المؤتمر العام، في دروته التاسعة، إلى انتخاب عضوين وعضوين مناوبين كممثليه لمدة السنتين القادمتين حتى كانون الأول/ديسمبر 2003.
    f) A recommandé à la Conférence générale, à sa quinzième session, les candidats suivants pour l'élection de deux membres et de deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour l'exercice biennal 20142015: UN (و) أوصى المؤتمرَ العام في دورته الخامسة عشرة بالمرشحين التالية أسماؤهم لانتخابهم عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2014-2015:
    27. Par sa décision GC.14/Dec.20, la Conférence générale a élu deux membres et deux membres suppléants du Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour l'exercice biennal 2012-2013 et autorisé le Conseil à procéder à des élections si l'un des postes du Comité devenait vacant avant qu'elle ne tienne sa quinzième session. UN 27- وانتخب المؤتمر، بموجب المقرر م ع-14/م-20، عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2012-2013، وأذن للمجلس بإجراء انتخابات لشغل أي مقعد في اللجنة حال شغوره قبل أن يعقد المؤتمر العام دورته الخامسة عشرة.
    f) Recommande à la Conférence générale, à sa quinzième session, les candidats suivants pour l'élection de deux membres et de deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour l'exercice biennal 2014-2015: UN (و) يوصي المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة بالمرشحين التالية أسماؤهم لانتخابهم عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2014-2015:
    La Chambre de procédure sommaire est constituée conformément à l'article 15, paragraphe 3, du Statut et se compose de cinq membres et de deux membres suppléants. UN ٩ - أُنشئت غرفة الإجراءات الموجزة عملا بالفقرة 3 من المادة 15 من النظام الأساسي، وتتألف من خمسة أعضاء أساسيين وعضوين مناوبَين.
    41. Au cours de la période considérée, deux membres suppléants ont démissionné: Mme Astrida Celmina et M. Vincent Kasulu Seya Makonga. UN 41- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم عضوان مناوبان استقالتهما: السيدة أستريدا سيلمينا والسيد فانسانت كاسولو سيا ماكونغا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus