deux meurtres, c'est un peu court pour la salle des massacres. | Open Subtitles | كانت تنقصه جريمتي قتل و يصل لغرفة القتل الجماعي |
Le fils de l'auteur a été menacé et a déclaré avoir dû s'avouer coupable de deux meurtres au cours d'une émission télévisée, sinon son père serait tué. | UN | وهُدِّد الابن وقيل لـه إن عليه الاعتراف بذنبه في جريمتي قتل أثناء بث تلفزيوني وإلا قُتل والده. |
Bon, ces deux meurtres ont été très bien organisés. | Open Subtitles | حسناً, انظروا, تلك كانت جريمتي قتل مخطط لها جيداً. |
Sergent, on parle de deux meurtres et d'un gosse tué. | Open Subtitles | أيتها الرقيب، نحن نتحدث عن جريمتين وطفل ميت |
L'absence de liberté pousse à bien des choses, et il a confessé deux meurtres. | Open Subtitles | فقدان الحرية تعمل الكثير للإنسان و ولتشيك اعترف بجريمتين |
Sur le front de la criminalité, deux meurtres et trois cambriolages ont été signalés. | UN | وأبلِغ عن حوادث إجرامية منها جريمتا قتل وثلاث جرائم سلب. |
Après deux meurtres, nous nous rendons où l'affaire nous mène. | Open Subtitles | عندما تحدث جريمتي قتل نحن نذهب حيثما تذهب بنا القضية |
deux meurtres, trois solides alibis. | Open Subtitles | رجل ليس له أي صلة جريمتي قتل ، ثلاثة أعذار صلبة |
L'homme qui a tué Metcalf est aussi suspecté de deux meurtres à Boston. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل ميتكالف يشتبه به أيضا في جريمتي قتل في بوسطن |
Ce qui fait d'elle votre alibi non pas pour un, mais deux meurtres. | Open Subtitles | أَيّ يَعْملُ ها عذركِ للَيسَ واحد، لكن جريمتي قتل. |
Il m'a dit de te demander à propos de deux meurtres en 1986. | Open Subtitles | أخبرني أن أسألك بشأن جريمتي قتل في عام 1986 |
Papa, ce sont ces personnes qui ont caché deux meurtres. | Open Subtitles | أياً كان هؤلاء الأشخاص فهم يتسترون على جريمتي قتل |
Si j'étais impliqué dans deux meurtres, j'essayerais aussi de faire accuser quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لو كنت أنا متورط في جريمتي قتل كنت سأحاول لوم أحد آخر |
2.2 Le 6 septembre 2002, l'auteur a été arrêté au motif qu'il était soupçonné d'avoir commis deux meurtres. | UN | ل. 2-2 وفي 6 أيلول/سبتمبر 2002، أُلقي القبض على صاحب البلاغ للاشتباه في ارتكابه جريمتي قتل. |
Alors comme ça, je dois commettre un meurtre... deux meurtres... et croire que vous ne ferez rien de stupide. | Open Subtitles | من المفترض عليّ أن أرتكب جريمة قتل أو بالأصح جريمتين وأثق بك ألا تفقد تركيزك |
Si vous avez quelque chose à voir avec l'héroïne, vous êtes maintenant suspect de deux meurtres. | Open Subtitles | إذا لديك أي علاقة بالهروين فستكون الآن شريكاً في جريمتين |
Une liste de course et une orange, et vous voulez m'inculper de deux meurtres? | Open Subtitles | قائمة تسوق بها برتقال وتريد أن تتهمني بجريمتين ؟ |
Dis-nous tout ce que tu sais... ou on te colle les deux meurtres. | Open Subtitles | أخبرنا بكل شيء تعرفة أو أنك سوف تواجة جريمتا قتل ريتشارد ميجي وكوريتا جيمس |
Lorsqu'il a été arrêté, Garushyantz avait dit qu'Arutyuniantz, qui était alors toujours en fuite, avait commis les deux meurtres. | UN | فقد قال غاروشيانتز، عند إلقاء القبض عليه إن آروتيونيانتز الذي كان عندئذ حراً طليقاً هو الذي ارتكب جريمتي القتل. |
Qui plaide coupable pour deux meurtres et non coupable pour deux autres ? | Open Subtitles | من يعترف بجريمتي قتل وبريء من اثنين اخرين؟ |
Ray Speltzer, il était... entièrement coupable... de deux meurtres au minimum... | Open Subtitles | مذنب تماماً ربما لجريمتي قتل ولكننا لم نستطيع إثبات أي شيء أعتقد إنه يستعد للقتل مجدداً |
Il y a eu deux meurtres d'agents de la DEA. | Open Subtitles | جريمتان قتل لعملاء في وحدة مكافحة المخدرات، حدثت أثناء مراقبتي. |
Dans les deux meurtres, le tueur était proche de ses victimes quand il a tiré. | Open Subtitles | ،في كلتا الجريمتين السابقتين كان القاتل بمحاذاة قريبة من الضحايا عندما سحب الزناد |
Mais je crois que les deux meurtres sont l'œuvre du même tueur, qui souhaitait le rétrécir. | Open Subtitles | وان روزالين كراهام تم قتلها لتغطية الامر انا الان اعتقد بان كلا الجريمتين كانت على يد نفس الشخص |