"deux meurtres" - Traduction Français en Arabe

    • جريمتي قتل
        
    • جريمتين
        
    • بجريمتين
        
    • جريمتا قتل
        
    • جريمتي القتل
        
    • بجريمتي قتل
        
    • لجريمتي
        
    • جريمتان
        
    • كلتا الجريمتين
        
    • كلا الجريمتين
        
    deux meurtres, c'est un peu court pour la salle des massacres. Open Subtitles كانت تنقصه جريمتي قتل و يصل لغرفة القتل الجماعي
    Le fils de l'auteur a été menacé et a déclaré avoir dû s'avouer coupable de deux meurtres au cours d'une émission télévisée, sinon son père serait tué. UN وهُدِّد الابن وقيل لـه إن عليه الاعتراف بذنبه في جريمتي قتل أثناء بث تلفزيوني وإلا قُتل والده.
    Bon, ces deux meurtres ont été très bien organisés. Open Subtitles حسناً, انظروا, تلك كانت جريمتي قتل مخطط لها جيداً.
    Sergent, on parle de deux meurtres et d'un gosse tué. Open Subtitles أيتها الرقيب، نحن نتحدث عن جريمتين وطفل ميت
    L'absence de liberté pousse à bien des choses, et il a confessé deux meurtres. Open Subtitles فقدان الحرية تعمل الكثير للإنسان و ولتشيك اعترف بجريمتين
    Sur le front de la criminalité, deux meurtres et trois cambriolages ont été signalés. UN وأبلِغ عن حوادث إجرامية منها جريمتا قتل وثلاث جرائم سلب.
    Après deux meurtres, nous nous rendons où l'affaire nous mène. Open Subtitles عندما تحدث جريمتي قتل نحن نذهب حيثما تذهب بنا القضية
    deux meurtres, trois solides alibis. Open Subtitles رجل ليس له أي صلة جريمتي قتل ، ثلاثة أعذار صلبة
    L'homme qui a tué Metcalf est aussi suspecté de deux meurtres à Boston. Open Subtitles الرجل الذي قتل ميتكالف يشتبه به أيضا في جريمتي قتل في بوسطن
    Ce qui fait d'elle votre alibi non pas pour un, mais deux meurtres. Open Subtitles أَيّ يَعْملُ ها عذركِ للَيسَ واحد، لكن جريمتي قتل.
    Il m'a dit de te demander à propos de deux meurtres en 1986. Open Subtitles أخبرني أن أسألك بشأن جريمتي قتل في عام 1986
    Papa, ce sont ces personnes qui ont caché deux meurtres. Open Subtitles أياً كان هؤلاء الأشخاص فهم يتسترون على جريمتي قتل
    Si j'étais impliqué dans deux meurtres, j'essayerais aussi de faire accuser quelqu'un d'autre. Open Subtitles لو كنت أنا متورط في جريمتي قتل كنت سأحاول لوم أحد آخر
    2.2 Le 6 septembre 2002, l'auteur a été arrêté au motif qu'il était soupçonné d'avoir commis deux meurtres. UN ل. 2-2 وفي 6 أيلول/سبتمبر 2002، أُلقي القبض على صاحب البلاغ للاشتباه في ارتكابه جريمتي قتل.
    Alors comme ça, je dois commettre un meurtre... deux meurtres... et croire que vous ne ferez rien de stupide. Open Subtitles من المفترض عليّ أن أرتكب جريمة قتل أو بالأصح جريمتين وأثق بك ألا تفقد تركيزك
    Si vous avez quelque chose à voir avec l'héroïne, vous êtes maintenant suspect de deux meurtres. Open Subtitles إذا لديك أي علاقة بالهروين فستكون الآن شريكاً في جريمتين
    Une liste de course et une orange, et vous voulez m'inculper de deux meurtres? Open Subtitles قائمة تسوق بها برتقال وتريد أن تتهمني بجريمتين ؟
    Dis-nous tout ce que tu sais... ou on te colle les deux meurtres. Open Subtitles أخبرنا بكل شيء تعرفة أو أنك سوف تواجة جريمتا قتل ريتشارد ميجي وكوريتا جيمس
    Lorsqu'il a été arrêté, Garushyantz avait dit qu'Arutyuniantz, qui était alors toujours en fuite, avait commis les deux meurtres. UN فقد قال غاروشيانتز، عند إلقاء القبض عليه إن آروتيونيانتز الذي كان عندئذ حراً طليقاً هو الذي ارتكب جريمتي القتل.
    Qui plaide coupable pour deux meurtres et non coupable pour deux autres ? Open Subtitles من يعترف بجريمتي قتل وبريء من اثنين اخرين؟
    Ray Speltzer, il était... entièrement coupable... de deux meurtres au minimum... Open Subtitles مذنب تماماً ربما لجريمتي قتل ولكننا لم نستطيع إثبات أي شيء أعتقد إنه يستعد للقتل مجدداً
    Il y a eu deux meurtres d'agents de la DEA. Open Subtitles جريمتان قتل لعملاء في وحدة مكافحة المخدرات، حدثت أثناء مراقبتي.
    Dans les deux meurtres, le tueur était proche de ses victimes quand il a tiré. Open Subtitles ،في كلتا الجريمتين السابقتين كان القاتل بمحاذاة قريبة من الضحايا عندما سحب الزناد
    Mais je crois que les deux meurtres sont l'œuvre du même tueur, qui souhaitait le rétrécir. Open Subtitles وان روزالين كراهام تم قتلها لتغطية الامر انا الان اعتقد بان كلا الجريمتين كانت على يد نفس الشخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus