b) Détails communs à deux pays au moins. | UN | )ب( المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر. |
b) Détails communs à deux pays au moins. | UN | (ب) المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر. |
b) Détails communs à deux pays au moins. | UN | (ب) المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر. |
ii) Faire en sorte que les indicateurs soient institutionnalisés au niveau national dans deux pays au moins par annexe régionale concernant la mise en œuvre, dans le cadre du processus d'établissement des rapports, avant la dixième session de la Conférence; | UN | `2` إضفاء الطابع المؤسسي على المؤشرات على المستوى الوطني في بلدين على الأقل بالنسبة لكل مرفق تنفيذ إقليمي، وذلك في إطار عملية تقديم التقارير وقبل انعقاد دورة المؤتمر العاشرة. |
Résultats escomptés : Amélioration des moyens nationaux de traitement et de gestion des déchets biomédicaux et des déchets de santé dans deux pays au moins (République démocratique du Congo et Ghana). | UN | النتائج المتوقعة: تعزيز القدرات الوطنية في مجال تداول وإدارة النفايات الطبية الأحيائية ونفايات الرعاية الصحية في بلدين على الأقل (جمهورية الكونغو الديمقراطية وغانا). |
Détails topographiques communs à deux pays au moins (point 15 b) de l'ordre du jour) | UN | المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر (البند 15 (ب)) |
b) Détails communs à deux pays au moins. | UN | (ب) المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر. |
b) Détails communs à deux pays au moins. | UN | (ب) المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر. |
b) Détails communs à deux pays au moins. | UN | (ب) المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر. |
Détails communs à deux pays au moins [point 15 b)] | UN | المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر (البند الفرعي 15 (ب)) |
Détails communs à deux pays au moins (point 16 a) de l'ordre du jour) | UN | المعالم المشتركة بين دولتين أو أكثر (البند 16 (أ)) |