"deuxième forum de" - Traduction Français en Arabe

    • المنتدى الثاني
        
    Le Gouvernement du Qatar a généreusement offert d'accueillir le deuxième Forum de haut niveau en 2013 à Doha. UN وعرضت حكومة قطر بسخاء عقد المنتدى الثاني الرفيع المستوى في الدوحة في عام 2013.
    Déclaration des organisations participant au deuxième Forum de la société civile cubaine contre le blocus UN الإعلان الصادر عن المنظمات غير الحكومية المشاركة في المنتدى الثاني للمجتمع المدني الكوبي لمناهضة الحظر
    Les participants au deuxième Forum de la société civile cubaine contre le blocus se sont entendus pour faire la déclaration suivante : UN وقد اتفق المشاركون في اجتماعات المنتدى الثاني لمناهضة الحظر على إصدار الإعلان التالي:
    Par sa contribution au deuxième Forum de l'Alliance mondiale des villes contre la pauvreté, le Gouvernement monégasque a montré sa volonté de s'impliquer encore davantage dans la coopération multilatérale décentralisée. UN وأن حكومة موناكو قد أوضحت إرادتها للمشاركة بقدر أكبر في التعاون اللامركزي المتعدد الأطراف بمساهمتها في المنتدى الثاني للتحالف العالمي للمدن من أجل مكافحة الفقر.
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE d'appui au deuxième Forum de la gestion des affaires publiques en Afrique UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم إدارة الحكم في أفريقيا - المنتدى الثاني
    Mon pays a eu l'occasion de participer au deuxième Forum de l'Alliance des civilisations qui s'est tenu dans la grande ville historique d'Istanbul, et auquel ont pris part de nombreux dignitaires, hauts responsables et éminents universitaires. UN وأتيحت لبلدي فرصة حضور المنتدى الثاني لتحالف الحضارات، الذي عقد في المدينة التاريخية العظيمة اسطنبول، بمشاركة العديد من الشخصيات المرموقة وكبار المسؤولين والأكاديميين.
    Ainsi, les 17 et 18 décembre 2008, le Centre régional et le Réseau d'action contre les armes légères en Afrique de l'Ouest ont coorganisé à Freetown, le deuxième Forum de la société civile sur les armes légères. UN فقد اشترك المركز الإقليمي مع شبكة العمل من أجل مكافحة الأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا في تنظيم المنتدى الثاني للمجتمع المدني بشأن الأسلحة الخفيفة في 17 و 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 في فريتاون.
    Ces questions ont été largement diffusées par la Radio des Nations Unies, notamment sous forme de nouvelles du deuxième Forum de l'Alliance des civilisations et de la séance plénière de l'Assemblée générale. UN وتضمنت تغطية إذاعة الأمم المتحدة الواسعة النطاق لهذه المسائل أخباراً عن المنتدى الثاني لتحالف الحضارات وعن الجلسة العامة للجمعية العامة.
    11. SE FELICITE de l'offre de la République du Mali d'organiser en 2004 le deuxième Forum de secteur privé sur le tourisme. UN 11 - يرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية مالي لاستضافة المنتدى الثاني للقطاع الخاص حول السياحة عام 2004م.
    SE FÉLICITE de l'offre de la République du Mali d'organiser en 2004 le deuxième Forum de secteur privé sur le tourisme. UN 13 - يرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية مالي لاستضافة المنتدى الثاني للقطاع الخاص حول السياحة عام 2004م.
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE d'appui au deuxième Forum de gestion des affaires publiques en Afriquec UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم إدارة الحكم في أفريقيا - المنتدى الثاني(ج)
    Le Président et Directeur général de l'organisation a été invité à prendre la parole au deuxième Forum de l'Alliance des civilisations, tenu à Istanbul, les 6 et 7 avril 2009. UN دُعي رئيس المنظمة وكبير الموظفين التنفيذيين فيها لإلقاء كلمة في المنتدى الثاني لتحالف الحضارات الذي انعقد في اسطنبول يومي 6 و 7 نيسان/أبريل 2009.
    9. Assurer la continuité de la collaboration avec le Haut-Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, s'agissant en particulier de donner suite aux conclusions du deuxième Forum de l'Alliance des civilisations, organisé à Istanbul en avril dernier. UN 9 - مواصلة التعاون مع الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة المعني بتحالف الحضارات، وخاصة فيما يتعلق بتطبيق استنتاجات المنتدى الثاني للتحالف، الذي عقد في اسطنبول في نيسان/أبريل من هذا العام.
    2. Prend note des conclusions du premier Forum de l'Alliance des civilisations, tenu à Madrid les 15 et 16 janvier 2008, et du deuxième Forum de l'Alliance, tenu à Istanbul (Turquie) les 6 et 7 avril 2009 ; UN 2 - تنوه بنتائج المنتدى الأول لتحالف الحضارات المعقود في مدريد في 15 و 16 كانون الثاني/يناير 2008، وبنتائج المنتدى الثاني للتحالف المعقود في اسطنبول، تركيا في 6 و 7 نيسان/أبريل 2009؛
    En avril 2009, au deuxième Forum de l'Alliance des civilisations, l'organisation a insisté sur le rôle des gouvernements locaux et régionaux pour la paix et le dialogue. UN في نيسان/أبريل 2009، وفي المنتدى الثاني لتحالف الحضارات، أكدت المنظمة دور الحكومات المحلية والإقليمية في السلام والحوار.
    Le but est de préparer un texte sur les politiques et les pratiques à présenter au CAD, texte qui devrait être prêt pour le deuxième Forum de haut niveau sur l'harmonisation que la France doit accueillir en mars 2005. UN والقصد هو إعداد ورقة سياسات وممارسات لعرضها على لجنة المساعدة الإنمائية. ويتوقع أن تكون هذه الورقة متاحة في المنتدى الثاني الرفيع المستوى بشأن تنسيق المعونة الذي ستستضيفه فرنسا في آذار/مارس 2005.
    Par ailleurs, les organismes des Nations Unies organiseront ensemble le deuxième Forum de haut niveau sur l'harmonisation, qui aura lieu à Paris en mars 2005. UN يضاف إلى ذلك أن الأمم المتحدة ستشارك في رعاية المنتدى الثاني الرفيع المستوى المعني بالتنسيق، الذي سيعقد في باريس في شهر آذار/مارس 2005.
    Elle était une des rares ONG internationales à participer au deuxième Forum de l'Alliance mondiale des villes contre la pauvreté organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) à Genève du 3 au 5 avril 2000. UN وهي إحدى المنظمات غير الحكومية النادرة التي شاركت في المنتدى الثاني لتحالف المدن العالمي لمكافحة الفقر الذي نظّمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جنيف من 3 إلى 5 نيسان/أبريل 2000.
    L'héritage des populations forestières et riveraines est un patrimoine qui doit être recensé par diverses activités et par des institutions participantes, comme on l'a vu lors du deuxième Forum de la Légion de la Bonne Volonté - Foire de l'innovation du Réseau de solidarité sociale. UN وتراث سكان الغابات والمياه هو تراث يتعين تحديده من خلال عدد من الإجراءات والمؤسسات المشاركة على نحو ما حدث في المنتدى الثاني لفيلق الخير - المهرجان الابتكاري لشبكة المجتمع التضامني.
    Un document préliminaire, élaboré par l'ISO/TC211, l'Open Geospatial Consortium et l'Organisation hydrographique internationale, a été présenté lors du deuxième Forum de haut niveau sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale, qui s'est tenu à Doha, du 4 au 6 février 2013. UN وعُرضت ورقة أولية، أعدتها اللجنة ISO/TC211والاتحاد المفتوح للجغرافية المكانية والمنظمة الهيدروغرافية الدولية، في المنتدى الثاني الرفيع المستوى بشأن إدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي، الذي عُقد في الدوحة، قطر، في الفترة من 4 إلى 6 شباط/فبراير 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus