Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de l'ONUB portent sur les points suivants : | UN | 102 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission se présentent comme suit : | UN | 38 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية هي: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les points suivants : | UN | 26 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة هي: |
V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MINUEE se présentent comme suit : | UN | 19 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كما يلي: |
54. Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MONUC pour l'exercice 2003/04 sont énumérées au paragraphe 23 du rapport sur l'exécution du budget (A/59/657). | UN | 54 - يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 في الفقرة 23 من تقرير الأداء (A/59/657). |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement portent sur les points suivants : | UN | 21 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental portent sur les points suivants : | UN | 19 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية هي: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les points suivants : | UN | 27 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FNUOD portent sur les points suivants : | UN | 20 - الإجراءات المطلوب من الجمعية اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة مراقبة فض الاشتباك: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force portent sur les points suivants : | UN | 27 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل القوة هي: |
V. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les mesures que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MONUG sont les suivantes : | UN | 19 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا فيما يلي: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les point suivants : | UN | 44 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة هي: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi portent sur les points suivants : | UN | 56 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي هي: |
IV. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MINUS portent sur les points suivants : | UN | 37 - تشمل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان ما يلي: |
IV. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MINUS portent sur les points suivants : | UN | 292- فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان فيما يلي: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi portent sur les points suivants : | UN | 55 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي هي: |
IV. Décisions que l'Assemblée générale devra prendre Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FINUL sont les suivantes : | UN | 87 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Force se présentent comme suit : | UN | 38 - فيما يلي الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل القوة المذكورة: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies se présentent comme suit : | UN | 25 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات: |
Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi portent sur les points suivants : | UN | 22 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات: |
55. Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la MONUC pour l'exercice 2005/06 sont indiquées au paragraphe 72 du projet de budget (A/60/389). | UN | 55 - ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرة 72 من الميزانية المقترحة (A/60/389). |
125. Les décisions que l’Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la Mission portent sur les points suivants : | UN | 125 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل البعثة: |