"dib" - Traduction Français en Arabe

    • ديب
        
    • ذيب
        
    Adjudant-chef (niveau 2) Fadi Muhammad Dib al-Muhammad (fils de Rosa) 1976, Hamah, UN مساعد 1 دردجة ثانية فادي محمد ديب المحمد والدته روزة مواليد 1976 حماة
    Cependant, étant donné qu'Elie Dib Ghaled s'était récemment converti à l'islam, le tribunal a assorti sa condamnation du sursis. UN غير أن المحكمة ألغت الحكم نظراً إلى اعتناق إيلي ديب غالب اﻹسلام مؤخراً.
    Deux maisons de la localité de Mansouri appartenant à Jafar Ahmed Zabed et Ghazi Dib Abbas ont été touchées. UN وأدى القصف على أطراف بلدة المنصوري إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين جعفر أحمد زبد وغازي ديب عباس.
    Dib, j'allais te les filer! Open Subtitles ذيب, أخرجني من هنا
    Dib en a plein! Tu vas voir... Open Subtitles ذيب لديه مسامير صلبه سترى
    Concernant : Elie Dib Ghaled UN بشأن: إيلي ديب غالب
    5. La communication, dont un résumé a été adressé au Gouvernement des Émirats arabes unis, concernait Elie Dib Ghaled, ressortissant libanais chrétien. UN ٥- والبلاغ، الذي أُرسل ملخص له إلى الحكومة، يتعلق بإيلي ديب غالب، وهو مواطن لبناني مسيحي.
    D'après la source, des agents de la force publique des Émirats arabes unis ont emmené Elie Dib Ghaled à son domicile, qu'ils ont perquisitionné pour trouver son certificat de mariage. UN ويفيد المصدر أن الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون باﻹمارات قد اقتادوا إيلي ديب غالب إلى محل إقامته الذي فتشوه بحثاً عن شهادة زواجه.
    8. Dans ses observations, la source indique que le jugement du tribunal islamique d'al'Ain a été prononcé le 28 octobre 1996 et qu'Elie Dib Ghaled a été relâché le 31 juillet 1997. UN ٨- ويبين المصدر في تعليقاته أن حكم المحكمة الشرعية بمدينة العين قد صدر في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ وأنه قد تم اﻹفراج عن إيلي ديب غالب في ١٣ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    Le cas d'Elie Dib Ghaled est d'autant plus grave qu'il s'est marié au Liban, pays où le mariage entre personnes de conviction et de foi différentes est tout à fait compatible avec la législation interne. UN ومما يزيد من خطورة قضية إيلي ديب غالب أنه قد تزوج في لبنان، حيث يتسم الزواج بين شخصين مختلفي العقيدة والدين بأنه أمر منسجم تماماً مع التشريع المحلي.
    15. Elie Dib Ghaled a été relâché le 31 juillet 1997. UN ٥١- وقد أُفرج عن إيلي ديب غالب في ١٣ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    Le Gouvernement lui—même concède que la détention provisoire d'Elie Dib Ghaled venait en déduction de la peine d'emprisonnement à laquelle il avait été condamné le 28 octobre 1996. UN وتقر الحكومة نفسها بأن احتجاز إيلي ديب غالب في الفترة السابقة للمحاكمة قد اقتطعت من فترة السجن التي حُكم عليه بها في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١.
    Il convient de mentionner l’appel pressant adressé à la Chine et, plus particulièrement, celui adressé aux Émirats arabes unis, qui concernait M. Elie Dib Ghlib, dont le cas est décrit de façon détaillée au paragraphe 27 du rapport. UN وأضاف أنه يجدر ذكر النداء العاجل الموجه إلى الصين، وباﻷخص، ذكر النداء الموجه إلى اﻹمارات العربية المتحدة والمتعلق بالسيد إيلي ديب غليب الذي يرد وصف لقضيته بالتفصيل في الفقرة ٧٢ من التقرير.
    :: Le 25 octobre 2008, deux Libanais, Ali Dib El-Jarrah et Youssef Dib El-Jarrah, ont été arrêtés dans la région de la Bekaa. UN :: في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ألقي القبض في منطقة البقاع على اللبنانيين علي ديب الجراح ويوسف ديب الجراح.
    Il s'agit notamment de l'assassinat de Mahmoud Mohamed Al-Majzoub et de son frère, Nidal Mohamed Al-Majzoub, d'Ali Hassan Dib, de Jihad Ahmad Jibreel et d'Ali Houssein Saleh. UN واعترف السيد الرافعي بالتجسس لصالح إسرائيل وبالتورط مباشرة في جرائم اغتيال متعددة شملت اغتيال محمود محمد المجذوب وشقيقه نضال محمد المجذوب وعلي حسن ديب وجهاد أحمد جبريل وعلي حسين صالح.
    Dib Otman Da'as, 55 ans UN ديب عثمان دعس، ٥٥
    68. L’appel urgent adressé aux Emirats arabes unis était également un rappel du cas de M. Elie Dib Ghalib, chrétien qui avait été arrêté et aurait fait l’objet de mauvais traitements en raison de son mariage avec une musulmane. UN ٨٦- وكان النداء العاجل الموجه إلى اﻹمارات العربية المتحدة أيضا تذكيرا بحالة السيد إيلي ديب غالب وهو مسيحي اعتقل ويقال إنه تعرض لسوء المعاملة بسبب زواجه بمسلمة.
    En fait, selon la charia, une musulmane n'est pas autorisée à épouser un non—musulman à moins qu'il ne se convertisse à l'islam; un tel mariage est donc réputé nul et non avenu, et Elie Dib Ghaled a été condamné à 99 coups de fouet et un an d'emprisonnement pour fornication. UN فمبقتضى أحكام الشريعة اﻹسلامية، لا يجوز لمسلمة أن تتزوج من غير مسلم ما لم يعتنق اﻹسلام، ولذلك، يعتبر هذا الزواج لاغياً وباطلاً. وقد حُكم على إيلي ديب غالب ﺑ ٩٩ جلدة والسجن مدة عام واحد بسبب الجماع الحرام.
    Dib, il arrive pas à lire l'heure. Open Subtitles ذيب لم يستطع أن يعرف الوقت
    Dib, on revient pas. Open Subtitles ذيب, لن نرجع
    Dib! Open Subtitles ذيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus