4. La rubrique suivante figurera, sur trois colonnes, sous la rubrique < < dieldrine > > : | UN | 4 - يدرج المدخل التالي في الخانات الرأسية الثلاث عقب مدخل " ديلدرين " : |
Projet de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets des pesticides aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène (HCB), mirex ou toxaphène, en contenant ou contaminés par eux, ou contaminés par du HCB en tant que produit chimique industriel | UN | مشروع مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتكون من مبيدات الآفات: ألدرين أو كلوردان أو ديلدرين أو إندرين أو سباعي الكلور أو سداسي كلورو البنزين أو الميركس أو التوكسافين أو سداسي كلورو البنزين كمادة كيميائية صناعية، أو تحتوي عليها أو ملوثة بها. أولاً - مقدمة 6 |
L'aldrine est facilement transformée en dieldrine dans l'environnement (Base de données mondiale sur les rejets de pesticides, Environnement Canada, non daté). | UN | ويتحول الألدرين بسهولة إلى ديلدرين في البيئة (قاعدة البيانات العالمية لإطلاق مبيدات الآفات، هيئة البيئة الكندية، بدون تاريخ). |
L'annexe II comporte des valeurs limites d'émission pour le rejet d'eaux usées contaminées par de l'aldrine, de la dieldrine, de l'endrine et du HCB qui résultent de la production. | UN | يحتوي المرفق الثاني على قيم حدية للانبعاثات بالنسبة لتصريف الألدرين والدايلدرين والأندرين ومياه النفايات الملوثة بسداسي كلورو البنزين الناتجة أثناء الإنتاج. |
Cette distance est supérieure à celle des autres pesticides organochlorés qui faisaient partie de cette étude, y compris la dieldrine, le DDT et l'heptachlore actuellement inscrits sur la liste des polluants organiques persistants. | UN | وهذه المسافة أكبر من المقدر لمبيدات الآفات الكلورية العضوية الأخرى التي كانت جزءا من هذه الدراسة، بما في ذلك الملوثات العضوية الثابتة المدرجة في الوقت الراهن، الدلدرين ومادة الـ دي.دي.تي. وسباعي الكلور. |
d) On n'emploie plus la dieldrine, qui était nocive pour l'environnement. | UN | )د( لم يعد المبيد الحشري المسمى " دايلدرين Dieldrin " يستخدم في مكافحة الجراد الصحراوي. |
a) Région du Sahel (Burkina Faso, Cap-Vert, Gambie, Mali, Mauritanie, Niger et Sénégal) : 808 tonnes, dont la moitié est constituée de stocks de dieldrine; | UN | )أ( منطقة الساحل )بوركينا فاصو، الرأس اﻷخضر، السنغال، غامبيا، مالي، موريتانيا، والنيجر(: ٨٠٨ أطنان، نصفها تقريبا من أرصدة مبيد " ديلدرين " ؛ |
La gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués des pesticides aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène (HCB), mirex ou toxaphène, en contenant ou contaminés par eux, ou contenant du HCB en tant que produit chimique industriel; | UN | (أ) الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتكون من مبيدات الآفات: ألدرين أو كلورودان أو ديلدرين أو إندرين وسباعي الكلور وسداسي كلورو البنزين أو الميركس أو التوكسافين أو سداسي كلورو البنزين كمادة كيميائية صناعية أو تحتوي عليها أو ملوثة بها؛ |
0,5 (dieldrine) | UN | 0.5 (ديلدرين) |
Les mesures ont mis en évidence de faibles niveaux identiques de dieldrine dans les gaz brûlés ( < 0,019 ug/Nm3) quand on n'a pas introduit de terre contaminée et quand on a introduit 2 tonnes/heure de terre contenant jusqu'à 522 mg de dieldrine/kg. On peut donc supposer que le RED mesuré de 99,9994 % qui a été atteint pour la concentration la plus élevée dans les matières d'alimentation est probablement supérieur dans la réalité. | UN | وأظهر القياس نفس المستويات المنخفضة للديلدرين في الغازات المنصرفة (أقل من 0.019 ug/Nm3) عندما لا يتم إدخال أي تربة ملوثة، التي هي نفسها عندما يتم إدخال 2 طن/ساعة من التربة الملوثة المحتوية على ما يبلغ 552 ميلغرام ديلدرين/لكيلوغرام ويمكن لذلك الافتراض بأن كفاءة التدمير والإزالة المقاسة البالغة 99.9994 في المائة التي تحققت بأعلى تركيز مدخل هي أعلى على الأرجح في الواقع. |
0,5 (dieldrine) | UN | 0.5 (ديلدرين) |
0,5 (dieldrine) | UN | 0.5 (ديلدرين) |
0,5 (dieldrine) | UN | 0.5 (ديلدرين) |
0,5 (dieldrine) | UN | 0.5 (ديلدرين) |
L'annexe II comporte des valeurs limites pour le rejet d'aldrine, dieldrine, endrine et HCB dans le milieu aquatique. | UN | يحتوي المرفق الثاني على قيم حدية للانبعاثات بالنسبة لتصريف الألدرين والدايلدرين والإندرين ومياه الفضلات الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور الناتجة أثناء الإنتاج. |
L'Annexe II comporte des valeurs limites d'émission pour le rejet d'eaux usées contaminées par de l'aldrine, de la dieldrine, de l'endrine et du HCB qui résultent de la production. | UN | يحتوي المرفق الثاني على قيم حدية للانبعاثات بالنسبة لتصريف الألدرين والدايلدرين والأندرين ومياه النفايات الملوثة بسداسي كلورو البنزين الناتجة أثناء الإنتاج. |
Le secrétariat a engagé la procédure de recrutement d'un consultant pour commencer à établir des directives techniques spécifiques sur le HCB, l'aldrine, le chlordane, la dieldrine, l'heptachlore, le mirex et le toxaphène. | UN | 9 - استحدثت الأمانة عملية إشراك خبير استشاري للبدء بإعداد مبادئ توجيهية تقنية محددة بشأن سباعي فلورو البنزين والألدرين والكلوردان والدايلدرين وسباعي الكلور والميركس والتوكسافين. |
Cette distance est supérieure à celle des autres pesticides organochlorés qui faisaient partie de cette étude, y compris la dieldrine, le DDT et l'heptachlore actuellement inscrits sur la liste des polluants organiques persistants. | UN | وهذه المسافة أكبر من المقدر لمبيدات الآفات الكلورية العضوية الأخرى التي كانت جزءاً من هذه الدراسة، بما في ذلك الملوثات العضوية الثابتة المدرجة في الوقت الراهن، الدلدرين ومادة الـ دي.دي.تي. وسباعي الكلور. |
c) Actualiser les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués des pesticides de type aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène (HCB), mirex ou toxaphène, ou de HCB comme produit chimique industriel, en contenant ou contaminés par eux; | UN | (ج) استكمال المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مبيدات ألدرين أو كلوردين أو دايلدرين أو أندرين أو سباعي الكلور أو سداسي كلور البنزين أو الميركس أو التوكسافين، أو سداسي كلور البنزين باعتباره مادة كيميائية صناعية أو النفايات المحتوية عليها أو الملوثة بها؛ |
11. Comme l'indique le tableau 2, les Parties ont fait état d'importations d'aldrine, de chlordane, de dieldrine, de DDT et de PCB. | UN | 11 - وكما يتّضح من الجدول 2، فإنّ الأطراف أبلغت عن توريد الألدرين والكلوردين والديالدرين ومادة الدي دي تي ومركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور. |