Le Haut Commissariat aux droits de l'homme a fourni des fonds pour la diffusion du rapport et la sensibilisation de la population aux conclusions et recommandations de la Commission. | UN | علما بأن مفوضية حقوق الإنسان قدمت التمويل بغرض نشر التقرير وتبصير السكان بشأن نتائج اللجنة المذكرة وتوصياتها. |
:: Facilitation de la diffusion du rapport final de la Commission vérité et réconciliation | UN | :: تيسير نشر التقرير الختامي للجنة تقصي الحقائق والمصالحة |
Contribution à la diffusion du rapport final de la Commission Vérité et réconciliation | UN | تيسير نشر التقرير النهائي للجنة استجلاء الحقائق والمصالحة |
10. diffusion du rapport | UN | 10- نشر التقارير |
Le Conseiller du personnel a ainsi constaté qu'à la suite de la large diffusion du rapport et du vaste débat qui a eu lieu autour de ce document les fonctionnaires étaient plus enclins à venir demander de l'aide et des conseils. | UN | فقد لاحظ مستشار الموظفين، مثلاً، أنه عقب توزيع التقرير ومناقشته على نطاق واسع، بات الموظفون أكثر استعداداً للتقدم بطلب المساعدة واﻹرشاد. |
Le dispositif serait également responsable de la diffusion du rapport auprès des populations et des communautés touchées. | UN | ويعهد كذلك إلى هذه الهيئة بمهمة نشر التقرير وتوزيعه على السكان والجماعات المتضررة. |
La délégation sud-africaine s'attendait à ce qu'une résolution de portée plus vaste soit rédigée après la diffusion du rapport qui y est demandé. | UN | ويتوقع وفدها أن يجري صياغة قرار أكثر شمولا بعد نشر التقرير الذي طُلب إعداده في ذلك القرار. |
Le HautCommissariat sera partie prenante dans la diffusion du rapport et de ses recommandations. | UN | وستسهم المفوضية في نشر التقرير وتوصياته. |
Au moment de la diffusion du rapport, plus de 6 000 cas de cancer de la thyroïde avaient été signalés parmi les personnes qui étaient enfants ou adolescents en 1986 dans les zones touchées. | UN | ومنذ نشر التقرير أفادت التقارير بحصول أكثر من ستة آلاف حالة من سرطان الغدة الدرقية بين الأشخاص الذين كانوا أطفالا أو مراهقين في 1986 في المناطق المصابة. |
9. diffusion du rapport, réponses écrites et observations finales | UN | 9- نشر التقرير والإجابات المكتوبة والملاحظات الختامية |
133. Pour ce qui est de la diffusion du rapport présenté au Comité et des observations du Comité, les remarques ci-après s'imposent. | UN | 133- نشر التقرير المقدم للجنة وتعليقاتها عليه. |
9. diffusion du rapport, des réponses écrites et des observations finales | UN | 9- نشر التقرير والردود الكتابية والملاحظات الختامية |
10. diffusion du rapport, des réponses écrites et des observations finales | UN | 10- نشر التقرير والردود الكتابية والملاحظات الختامية |
10. diffusion du rapport, des réponses écrites et des observations finales | UN | 10- نشر التقرير والردود الخطية والملاحظات الختامية |
10. diffusion du rapport, des réponses écrites, des observations finales et du prochain rapport | UN | 10- نشر التقرير والردود الكتابية والملاحظات الختامية، والتقرير القادم |
8. Prie également le secrétariat de faciliter la publication et la diffusion du rapport; | UN | 8- يطلب كذلك من الأمانة تيسير نشر التقرير وتوزيعه؛ |
9. diffusion du rapport, des réponses écrites et des observations finales | UN | 9- نشر التقرير والردود الخطية والملاحظات الختامية |
9. diffusion du rapport | UN | 9 - نشر التقارير |
4. Demande que le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme assure une large diffusion du rapport final, et notamment sa transmission officielle aux organes conventionnels ainsi qu'à la Commission du droit international; | UN | 4- ترجو من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تكفل توزيع التقرير الختامي على نطاق واسع، لا سيما إحالته رسمياً إلى الأجهزة التقليدية، وكذلك إلى لجنة القانون الدولي؛ |
Le seul problème est que cela retarderait encore la diffusion du rapport. | UN | والشيء الوحيد الذي يشغله هو أن ذلك ربما يؤخر تعميم التقرير. |
1035. Le Comité encourage l'État partie à assurer une large diffusion du rapport périodique, des comptes rendus analytiques des séances consacrées à l'examen de ce rapport et des observations finales adoptées par le Comité à la suite de l'examen. | UN | ٥٣٠١- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على نشر تقرير الدولة الطرف على نطاق واسع، وكذلك المحاضر الموجزة لمناقشة التقرير في اللجنة، والملاحظات الختامية المعتمدة من اللجنة بعد نظرها في التقرير. |