"dinner" - Traduction Français en Arabe

    • للعشاء
        
    • عشاء
        
    Que nous allons dinner avec George et Tansy ce soir. Open Subtitles اننا سنذهب للعشاء مع جورج وتانسي هذه الليلة
    Ece-ce que tu essayes de me dire que tu as un dinner de prévu ? Open Subtitles آندرو، أتحاول إخباري بأنك قمت بخطط للعشاء مع أحدهم؟
    Filandreux, mais savoureux tout de même. Je n'aurai pas besoin de dinner. Open Subtitles مفتول العضلات لكنه لذيذ مع ذلك لا أظنني سأحتاج للعشاء
    Je suis soulagée que ta mère ai renoncé... à cuisiner pour le dinner de répétition. Open Subtitles أشعر بالراحة الشديدة لأن أمك قررت عدم طبخ عشاء ما قبل الزفاف
    Je parlais juste à ta mère... du cuisinier que j'ai engagé pour le dinner de répétition. Open Subtitles كنت أتكلم مع أمك بخصوص الطاهى الذى استأجرته لطهى عشاء ما قبل الزفاف
    J'ai du travail et maintenant j'ai le dinner à préparé. Open Subtitles لدي عمل أقوم به .. وبعده طلعة عشاء
    Si vous la voulez, rencontrez-moi à dinner Key à midi mardi. Open Subtitles في الوقت الحالي فهو إنجيلي أنا اتريده ؟ إذن قابلني في مقام للعشاء
    Ensuite nous allons à la plage, ensuite nous allons dinner, ensuite nous allons voir un film. Open Subtitles بعدها للشاطئ ,بعدها للعشاء وبعدها نشاهد فيلم
    On pourra lui dire ce soir au dinner. Open Subtitles سوف أصطحبها للعشاء وأصارحها بالأمر الليلة.
    1930 dinner at the German Embassy for Security Council Members UN 30/19 تناول أعضاء مجلس الأمن للعشاء في السفارة الألمانية
    Personne ne mangeait du "fritos and bean dip for dinner. Open Subtitles ولا أكل فريتو و تغميسة الفول للعشاء
    Oh, Frank a dit que vous ne pouviez pas venir dinner parce que vous ne vous sentiez pas bien. Open Subtitles - كيف دخلت هنا؟ أوه, فرانك قال أنك لم تستطيعي المجئ للعشاء
    Nous avons obtenu une invitation a dinner chez eux ce soir. Open Subtitles حققنا دعوة للعشاء في منزلهما الليلة.
    - Why don't you stay for dinner, yes or no ? - M. Prokosch vous invite à dîner, oui ou non ? Open Subtitles السيد بوركوش يدعوكِ للعشاء نعم أم لا؟
    Ok, on a eu un dinner elegant sur un yacht luxueux pour a peu près 25 personne. Open Subtitles حسنا لقد أقمنا حفلة عشاء راقية على يخت فاخر لـ 25 شخصا تقريبا
    Joyeux dinner de Thanksgiving. Pas de cumul. Hey, au moins nous sommes ensemble non ? Open Subtitles عشاء عيد شكر سعيد. على الأقل جميعنا سويا، صحيح؟
    Pris par le remord, j'ai arranger un dinner Et Figgins et moi avont trouvés une sorte d'arrangement. Sue, d'aucune façon je vous laisserez réintégrer l'école. Open Subtitles مليئة بالندم ، لذا رتبت حفل عشاء سو ، مستحيل ان اسمح برجوعك إلى تلك المدرسة ثانيتا
    Presidential Palace 2000-2130 Light dinner and Briefing with Lieutenant-General Götz Gliemeroth, Commander ISAF UN 00/20-30/21 عشاء خفيف وجلسة إحاطية مع الليفتنانت جنرال غونز غليمبروث، قائد القوة الدولية لتقديم المساعدة الأمنية
    1700 Arrival in Kabul 1930 dinner hosted by the SRSG and the Ministry of Foreign Affairs UN 30/19 عشاء أقامه الممثل الخاص للأمين العام ووزارة الخارجية
    Bonnie, c'est juste un dinner. Open Subtitles بوني، انها مجرد عشاء.
    Mesdames et messieurs, les premiers résidents humains sur Mars, propulsé par Simmer-Time dinner Sauces. Open Subtitles أيتها السيدات، أيها السادة بعثة أول سكان بشريين على سطح المريخ برعاية صلصات عشاء "سيمر تايم"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus