"direct au programme" - Traduction Français en Arabe

    • المباشر لبرنامج
        
    • مباشر لبرنامج
        
    • مباشراً لبرنامج
        
    L'appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    L'appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    L'appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE (appui général) UN دعم مباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    15. Pour d'un montant total de 73,2 millions de dollars de dépenses au cours de l'exercice biennal 2006 - 2007, 60,1 millions de dollars ont été affectés à l'appui direct au programme de travail du PNUE et 13,2 millions de dollars ont été consacrés à des activités menées au titre de conventions, de programmes pour les mers régionales et de protocoles. UN 15 - ومن بين إجمالي النفقات البالغ 73.2 مليون دولار في فترة السنتين 2006 - 2007، اتخذ مبلغ 60.1 مليون دولار شكل دعم مباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبلغ 13.2 مليون دولار أُنفق على أنشطة الاتفاقيات، وبرامج البحار الإقليمية، والبروتوكولات.
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN توفر دعماً مباشراً لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (appui en matière de personnel) Total, appui direct au programme de travail du PNUE UN مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Total (appui direct au programme de travail du PNUE) UN مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Total (appui direct au programme de travail du PNUE) UN مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Il est donc proposé de créer une allocation spéciale de 3 millions de dollars par an, au-dessus des 450 millions de dollars des ressources programmables, afin d'apporter un appui direct au programme d'assistance au peuple palestinien. UN ولذلك، يُقترح إنشاء مخصص خاص، خارج قاعدة الموارد البرنامجية الحالية البالغة 450 مليون دولار، لتوفير الدعم المباشر لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Sur le montant total de 17,3 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999, 15,5 millions de dollars ont été consacrés à l'appui direct au programme du travail du PNUE et 1,8 million de dollars à des activités menées au titre des conventions, des programmes pour les mers régionales et des protocoles. UN ومن أصل مجموع النفقات البالغة 17.3 مليون دولار في فترة السنتين 1998 - 1999 ، صُرف مبلغ 15.5 مليون دولار في شكل دعم مباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبلغ 1.8 مليون دولار على أنشطة بموجب الاتفاقيات وبرامج البحار الإقليمية والبروتوكولات.
    Pour d'un montant total de 99,8 millions de dollars de dépenses au cours de l'exercice biennal 2008-2009, 82,5 millions de dollars ont été affectés à l'appui direct au programme de travail du PNUE et 17,4 millions de dollars ont été consacrés à des activités menées au titre de conventions, de programmes pour les mers régionales et de protocoles. UN 15 - ومن بين إجمالي النفقات المخصصة البالغ قدرها 99.8 مليون دولار خلال فترة السنتين 2008 - 2009، اتخذ مبلغ 82.5 مليون دولار شكل دعم مباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبلغ 17.4 مليون دولار أُنفق على أنشطة الاتفاقيات، وبرامج البحار الإقليمية، والبروتوكولات.
    Pour d'un montant total de 99,8 millions de dollars de dépenses au cours de l'exercice biennal 2008-2009, 82,5 millions de dollars ont été affectés à l'appui direct au programme de travail du PNUE et 17,4 millions de dollars ont été consacrés à des activités menées au titre de conventions, de programmes pour les mers régionales et de protocoles. UN 15 - ومن بين إجمالي النفقات المخصصة البالغ قدرها 99.8 مليون دولار خلال فترة السنتين 2008 - 2009، اتخذ مبلغ 82.5 مليون دولار شكل دعم مباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبلغ 17.4 مليون دولار أُنفق على أنشطة الاتفاقيات، وبرامج البحار الإقليمية، والبروتوكولات.
    Pour d'un montant total de 99,8 millions de dollars de dépenses au cours de l'exercice biennal 2008-2009, 82,5 millions de dollars ont été affectés à l'appui direct au programme de travail du PNUE et 17,4 millions de dollars ont été consacrés à des activités menées au titre de conventions, de programmes pour les mers régionales et de protocoles. UN 15 - ومن بين إجمالي النفقات المخصصة البالغ قدرها 99.8 مليون دولار خلال فترة السنتين 2008 - 2009، اتخذ مبلغ 82.5 مليون دولار شكل دعم مباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبلغ 17.4 مليون دولار أُنفق على أنشطة الاتفاقيات، وبرامج البحار الإقليمية، والبروتوكولات.
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN توفر دعماً مباشراً لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN توفر دعماً مباشراً لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus