Elle étend la notion de victime à toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | وفضلا عن ذلك، وسعت الاتفاقية مفهوم الضحية ليشمل كل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري. |
Rappelant également qu'au sens de la Convention, < < victime > > s'entend de la personne disparue et de toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أن الاتفاقية تعرف ضحية الاختفاء القسري بأنها الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري، |
Rappelant également qu'au sens de la Convention, < < victime > > s'entend de la personne disparue et de toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أن الاتفاقية تعرف ضحية الاختفاء القسري بأنها الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري، |
< < 1. Aux fins de la présente Convention, on entend par " victime " la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | " 1- لأغراض هذه الاتفاقية، يقصد ب " الضحية " الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري. |
Rappelant également qu'au sens de la Convention, < < victime > > s'entend de la personne disparue et de toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أن الاتفاقية تعرف ضحية الاختفاء القسري بأنها الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري، |
Expliquer également si, en plus de l'indemnisation, il est prévu une réparation pour toute personne physique qui a subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | ويُرجى أيضاً الإبلاغ بما إذا كان من المتوقع توفير الإنصاف بالإضافة إلى التعويض لكل شخص مادي تعرض لأذى مباشر من جراء الاختفاء القسري. |
Rappelant également qu'au sens de la Convention, < < victime > > s'entend de la personne disparue et de toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أن الاتفاقية تعرِّف ضحية الاختفاء القسري بأنها الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري، |
1. Aux fins de la présente Convention, on entend par < < victime > > la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | 1 - لأغراض هذه الاتفاقية، يقصد ب " الضحية " الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري. |
1. Aux fins de la présente Convention, on entend par < < victime > > la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | 1 - لأغراض هذه الاتفاقية، يقصد ب " الضحية " الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري. |
1. Aux fins de la présente Convention, on entend par < < victime > > la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | 1- لأغراض هذه الاتفاقية، يقصد ب " الضحية " الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري. |
1. Aux fins du [présent instrument], on entend par victime la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | 1- لأغراض [هذا الصك]، يقصد بالضحية الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحقه ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء. |
35. Cet article introduit la définition de la victime qui, aux fins de la Convention, est large et vise tout individu qui a subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | 35- تتناول هذه المادة تعريف الضحية الذي يتخذ بعداً واسعاً، لأغراض هذه الاتفاقية، والذي يشمل أي فرد لحق به ضرر مباشر من جراء الاختفاء القسري. |
1. Aux fins de la présente Convention, on entend par victime la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | المادة 24 1- لأغراض هذه الاتفاقية، يقصد بالضحية الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري. |
Prenant en considération la définition figurant au paragraphe 1 de l'article 24, qui souligne que < < aux fins de [la] Convention, on entend par " victime " la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée > > , | UN | وإذ تأخذ في الاعتبار التعريف الوارد في الفقرة 1 من المادة 24 التي تشدد على أنه " لأغراض هذه الاتفاقية، يقصد ب`الضحية` الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري " ، |
En outre, préciser si le droit interne prévoit toutes les formes de réparation énoncées au paragraphe 5 de l'article 24 de la Convention pour les personnes physiques ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée (art. 24). | UN | وعلاوة على ذلك، يرجى تحديد ما إذا كان القانون المحلي ينص على جميع أشكال التعويض الواردة في الفقرة 5 من المادة 24، من الاتفاقية للأشخاص الذين لحق بهم ضرر مباشر من جراء الاختفاء القسري (المادة 24). |
Dans ces conditions, pour adopter la définition qui figure au paragraphe 1 de l'article 24 de la Convention ( < < aux fins de la présente Convention, on entend par " victime " la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée > > ), il faudra songer à modifier la législation iraquienne relative au crime de disparition forcée. | UN | 143- وعلى هذا الأساس فان الأخذ بالتعريف الوارد في المادة 24/1 " لأغراض هذه الاتفاقية، يقصد ﺑ `الضحية` الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري " يقتضي البحث في تعديل منظومة التشريعات العراقية ذات العلاقة بجريمة الاختفاء القسري. |
29. Le paragraphe 1 de l'article 24 de la Convention internationale inclut expressément dans la définition du terme < < victime > > d'une disparition forcée non seulement la personne disparue, mais aussi < < toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée > > . | UN | 29- والفقرة 1 من المادة 24 من الاتفاقية الدولية تبين صراحةً أن المقصود بتعريف " ضحية " الاختفاء القسري ليس الشخص المختفي فحسب، بل كل شخص لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري " . |
Au paragraphe 1 de l'article 24 de la Convention, il est précisé que l'on entend par < < victime > > la personne disparue et toute personne physique ayant subi un préjudice direct du fait d'une disparition forcée. | UN | وبناء على الفقرة 1 من المادة 24، يقصد بكلمة " الضحية " ، الشخص المختفي وكل شخص طبيعي لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري " . |