Assistance directe aux programmes par domaine d'action, 2013 | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة حسب مجال التركيز، لعام 2013 |
Aide directe aux programmes par domaine d'action, 2011 | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة بحسب مجال التركيز، 2011 |
Aide directe aux programmes par région (2010) | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة حسب المنطقة، 2010 |
La coopération aux programmes a absorbé 822 millions de dollars (90 %), dont 673 millions pour l'assistance directe aux programmes et 149 millions pour les services d'appui aux programmes. | UN | وبلغت نفقات التعاون البرنامجي ٨٢٢ مليون دولار أي بنسبة ٩٠ في المائة، وشملت ٦٧٣ مليون دولار للمساعدة المباشرة للبرامج و ١٤٩ مليون دولار لخدمات الدعم البرنامجي. |
Ce total comprenait 885 millions de dollars (ou 87 %) pour l'aide directe aux programmes et 136 millions (ou 13 %) pour l'appui aux programmes. | UN | ويشمل ذلك المبلغ الإجمالي 885 مليون دولار، أو 87 في المائة، خصصت للمساعدة المباشرة للبرامج و 136 مليون دولار، أو 13 في المائة، للدعم البرنامجي. |
Les 80 % restants ont été couverts par imputation directe aux programmes des Nations Unies et d'autres organismes des Nations Unies, dont le PNUD. | UN | وتمت تغطية الـ 80 في المائة المتبقية بمبالغ حُملت مباشرة على برامج الأمم المتحدة وسائر مؤسسات الأمم المتحدة، بما في ذلك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Aide directe aux programmes par domaine d'intervention, 2010 | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة حسب مجال التركيز، 2010 |
Aide directe aux programmes par domaine d'intervention, en pourcentage du montant total des dépenses pour les programmes (2009) | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة حسب مجال التركيز، كنسبة مئوية من مجموع النفقات البرنامجية، 2009 |
L'aide directe aux programmes a représenté 84 % du montant total des dépenses. | UN | وقد مثلت المساعدة البرنامجية المباشرة 84 في المائة من مجموع النفقات. |
Les dépenses de l'UNICEF en 1995 se sont élevées à 1 milliard 23 millions de dollars, dont 804 millions au titre de l'aide directe aux programmes. | UN | ووصلت نفقات اليونيسيف في عام ١٩٩٥ إلى ٠٢٣ ١ مليــون دولار، منهــا ٨٠٤ ملاييــن دولار للمساعدة البرنامجية المباشرة. |
Aide directe aux programmes par domaine d'intervention, 2008 ARU | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة حسب مجال التركيز، 2008 |
Aide directe aux programmes par région, 2008 | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة حسب المنطقة، 2008 |
Aide directe aux programmes, par domaine prioritaire | UN | المساعدة البرنامجية المباشرة حسب مجال التركيز والمنطقة |
L'UNICEF continue d'encourager les autres ressources thématiques pour réduire les coûts de transactions et mettre davantage de ressources à la disposition de l'aide directe aux programmes. | UN | وتواصل اليونيسيف تشجيع الموارد الأخرى المواضيعية قصد تخفيض تكاليف المعاملات وإتاحة المزيد من الموارد للمساعدة البرنامجية المباشرة. |
Les dépenses au titre de l'aide directe aux programmes devraient augmenter encore pour atteindre 1 milliard 886 millions de dollars en 2009; les dépenses au titre des ressources ordinaires devraient atteindre 599 millions de dollars, soit 32 % des dépenses de l'aide directe aux programmes, contre 30 % en 2004. | UN | ويتوقع أن تزيد نفقات المساعدة البرنامجية المباشرة بصورة أكبر لتصل إلى 886 1 مليون دولار في عام 2009؛ ومن المتوقع كذلك أن تزيد نفقات الموارد العادية لتصل إلى 599 مليون دولار، تمثل 32 في المائة من نفقات المساعدة البرنامجية المباشرة، وذلك مقارنة بنسبة 30 في المائة في عام 2004. |
Participation directe aux programmes de pays | UN | المشاركة المباشرة للبرامج القطرية |
L'aide directe aux programmes a atteint 1 milliard 344 millions de dollars (84 % des dépenses totales), soit une augmentation de 10 % par rapport à 2003. | UN | وبلغت قيمة المساعدة المباشرة للبرامج 344 1 مليون دولار، بزيادة نسبتها 10 في المائة عن قيمتها في عام 2003، وكانت تمثل نسبة 84 في المائة من النفقات الإجمالية. |
L'aide directe aux programmes a atteint 1 milliard 208 millions de dollars (83 % des dépenses totales), soit une augmentation de 16 % par rapport à 2002. | UN | وبلغت نفقات المســاعدات المباشرة للبرامج 208 1 ملايين دولار - بزيادة 16 في المائة عن عام 2002 وبنسبة 83 في المائة من مجموع النفقات. |
L'aide directe aux programmes a atteint 1 milliard 44 millions de dollars (82 % des dépenses totales), soit une augmentation de 3 % par rapport à 2001. | UN | وبلغت نفقات المســاعدات المباشرة للبرامج 044 1 مليون دولار (بزيادة 3 في المائة عن عام 2001، أو بنسبة 8.2 في المائة من مجموع النفقات). |
La coopération aux programmes a absorbé 784 millions de dollars (91 %), dont 644 millions pour l’assistance directe aux programmes et 140 millions pour les services d’appui aux programmes. | UN | وشمل هذا المجموع ٧٨٤ مليون دولار للتعاون البرنامجي )٦٤٤ مليون دولار للمساعدات المباشرة للبرامج و ١٤٠ مليون دولار للدعم البرنامجي(، أو ما يعادل ٩١ في المائة. |
Les autres 88 % ont été couverts par imputation directe aux programmes de l'ONU et autres organismes, fonds et programmes des Nations Unies, y compris le PNUD. Tableau 10 | UN | وتمت تغطية نسبة 88 في المائة المتبقية بمبالغ حُملت مباشرة على برامج الأمم المتحدة وسائر وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، بما في ذلك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |