"directeur général sur les" - Traduction Français en Arabe

    • المدير العام عن
        
    • المدير العام بشأن
        
    Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2003 UN التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2003
    M. Yelchenko se félicite des rapports établis par le Directeur général sur les activités de l'Organisation et des efforts déployés pour améliorer sa gouvernance et sa situation financière. UN ورحّب بتقارير المدير العام عن أنشطة المنظمة والجهود الرامية إلى تحسين حوكمتها ووضعها المالي.
    Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2009 UN التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2009
    3. Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2001. UN 3- التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001.
    Ayant pris connaissance du rapport du Directeur général sur les stratégies possibles de recouvrement des contributions impayées dues par le Gouvernement des États-Unis, UN " وقد درس تقرير المدير العام بشأن الاستراتيجيات الممكنة لتحصيل الاشتراكات غير المسددة المستحقة على حكومة الولايات المتحدة،
    II. RAPPORT ANNUEL DU Directeur général sur les ACTIVITÉS DE L'ORGANISATION EN 2001 UN ثانياً- التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001
    RAPPORT ANNUEL DU Directeur général sur les ACTIVITÉS DE L'ORGANISATION EN 2001 UN المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001
    Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2007 UN التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2007
    Rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2007 UN التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة
    À cet égard, la délégation philippine se réjouit des informations fournies par le Directeur général sur les activités de coopération Sud-Sud menées en Afrique. UN وفي هذا الشأن، يرحب وفد بلادها بالمعلومات التي قدمها المدير العام عن أنشطة التعاون بين بلدان الجنوب.
    Point 4. Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l’Organisation en 1997 UN البند ٤ - التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام ٧٩٩١
    RAPPORT ANNUEL DU Directeur général sur les ACTIVITÉS DE L'ORGANISATION EN 2001 UN الثاني- التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001
    Les rapports du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2001 et 2002 traduisent les efforts considérables actuellement déployés pour améliorer leur efficacité, et l'intervenant se réjouit des résultats déjà atteints. UN وقال ان تقريري المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001 وعام 2002 يبينان الجهود الضخمة التي تُبذل من أجل تحسين فعالية هذه الأنشطة، ورحب بما تحقق من نتائج حتى الآن.
    Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2003 (suite) UN التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2003 (تابع)
    29. Le Conseil était saisi d'un rapport du Directeur général sur les activités de l'ONUDI au titre du Fonds pour l'environnement mondial (IDB.23/11). UN 29- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو في اطار مرفق البيئة العالمية (IDB.23/11).
    30. Le Conseil était saisi d'un rapport intérimaire du Directeur général sur les activités opérationnelles de développement (IDB.23/14). UN 30- كان معروضا على المجلس تقرير مرحلي من المدير العام عن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (IDB.23/14).
    a) A pris note du rapport du Directeur général sur les questions relatives au personnel (IDB.21/16); UN )أ( أحاط علما بتقرير المدير العام عن شؤون العاملين )IDB.21/16( ؛
    a) A pris note des informations contenues dans le rapport du Directeur général sur les questions relatives au personnel (IDB.19/9); UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في تقرير المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.19/9) ؛
    Ayant pris connaissance du rapport du Directeur général sur les stratégies possibles de recouvrement des contributions impayées dues par le Gouvernement des États-Unis, UN وقد درس تقرير المدير العام بشأن الاستراتيجيات الممكنة لتحصيل الاشتراكات غير المسددة المستحقة على حكومة الولايات المتحدة ،
    Le Groupe attache une grande importance à la mobilisation de ressources financières destinées aux programmes de l'ONUDI et se félicite du rapport du Directeur général sur les mesures adoptées pour accroître les ressources financières destinées à l'exécution des programmes, en particulier des programmes intégrés. UN وتعلق المجموعة أهمية كبيرة على حشد الموارد المالية لبرامج اليونيدو ويسرها أن تلاحظ تقرير المدير العام بشأن التدابير المعتمدة لتدعيم الموارد المالية المخصصة لتنفيذ البرامج، ولا سيما البرامج المتكاملة.
    Le Groupe prend également note du rapport du Directeur général sur les préparatifs de la huitième session de la Conférence générale ainsi que de la nouvelle structure qui y est proposée pour la Conférence. UN وأضاف قائلا ان المجموعة قد لاحظت أيضا تقرير المدير العام بشأن اﻷعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام الثامنة والشكل الجديد المبتكر للمؤتمر والمقترح في ذلك التقرير .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus