"direction à l'évaluation" - Traduction Français en Arabe

    • الإدارة على تقييم
        
    • الإدارة على التقييم
        
    • الإدارة لتقييم
        
    Réponse de la direction à l'évaluation du partenariat du PNUD avec des fonds mondiaux et des fondations philanthropiques UN رد الإدارة على تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية
    Évaluation Réponse de la direction à l'évaluation du rôle du PNUD dans le processus du document de stratégie pour la réduction de la pauvreté UN رد الإدارة على تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر
    Réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire en matière de développement UN رد الإدارة على تقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية
    Évaluation Réponse de la direction à l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement UN رد الإدارة على التقييم المتعلق بمساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الوقاية من الكوارث وتحقيق الإنعاش
    Réponse de la direction à l'évaluation conjointe des progrès accomplis dans l'application de l'Accord de coopération entre l'ONUDI et le PNUD, note du Directeur général UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب. مذكرة من المدير العام
    Évaluation - Réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs de développement du Millénaire UN - استجابة الإدارة لتقييم التقارير المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية
    - Suivi de la réponse de la direction à l'évaluation du rôle du PNUD dans le processus des DSRP UN - متابعة رد الإدارة على تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عملية الورقات الاستراتيجية للحد من الفقر
    Réponse de la direction à l'évaluation du rôle et de la contribution du PNUD dans les domaines de l'environnement et de l'énergie UN رد الإدارة على تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومساهماته في مجالَيْ البيئة والطاقة*
    Réponse de la direction à l'évaluation du partenariat du PNUD avec des fonds mondiaux et des fondations philanthropiques (DP/2012/24). UN رد الإدارة على تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية (DP/2012/24)
    Adopté la décision DP/2004/9 du 30 janvier 2004 sur l'évaluation : réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement; UN اتخذ المقرر 2004/9 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004 بشأن التقييم: رد الإدارة على تقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية؛
    Adopté la décision DP/2004/9 du 30 janvier 2004 sur l'évaluation : réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement; UN اتخذ المقرر 2004/9 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004 بشأن التقييم: رد الإدارة على تقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية؛
    DP/2004/3 Point 2 de l'ordre du jour provisoire - - Évaluation - - Réponse de la direction à l'évaluation des rapports sur les objectifs du Millénaire en matière de développement [A A C E F R] UN DP/2004/3 البند 2 من جدول الأعمال المؤقت - التقييم - رد الإدارة على تقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية [بجميع اللغات الرسمية]
    Réponse de la direction à l'évaluation du programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes (DP/2013/30) UN ردّ الإدارة على تقييم البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (DP/2013/30)
    Réponse de la direction à l'évaluation de la contribution du PNUD à la coopération Sud-Sud et à la coopération triangulaire (DP/2013/32) UN ردّ الإدارة على تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي (DP/2013/32)
    De la même façon, le Bureau de l'évaluation dans son rapport annuel au Conseil reconnaît que l'année 2010 a été témoin d'un < < intérêt accru de l'organisation pour le[s] résultat[s] > > , conformément aux engagements du PNUD dans la réponse de sa direction à l'évaluation 2007 consacrée à la gestion axée sur les résultats. UN وأقر مكتب التقييم كذلك في تقريره السنوي المقدم إلى المجلس بأن عام 2010 قد شهد " زيادة في التركيز على النواتج على المستوى التنظيمي " ، تماشيا مع التزامات البرنامج الإنمائي الواردة في رد الإدارة على تقييم عام 2007 بشأن الإدارة القائمة على النتائج.
    12. Invite le PNUD à prendre en compte la Réponse de la direction à l'évaluation du rôle du PNUD dans le processus du Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté (DP/2003/35) dans les activités liées à la stratégie et prie l'Administrateur de lui faire un rapport sur cette question, assorti de recommandations, à sa première session ordinaire de 2004. UN 12 - يشجع البرنامج الإنمائي على أن يراعي، في أعماله المتعلقة بورقات الحد من الفقر، رد الإدارة على تقييم دور البرنامج الإنمائي في عملية ورقات الحد من الفقرة (DP/2003/35)، ويطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا مع توصيات إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2004.
    Réponse de la direction à l'évaluation conjointe des progrès accomplis dans l'application de l'Accord de coopération entre l'ONUDI et le PNUD UN ردّ الإدارة على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون بين اليونيدو واليونديب
    Réponse de la direction à l'évaluation thématique UN رد الإدارة على التقييم المواضيعي
    La Directrice exécutive adjointe (Programme) du FNUAP a à son tour présenté la réponse de la direction à l'évaluation conjointe FNUAP-UNICEF du programme conjoint concernant les mutilations et ablations génitales féminines 2008-2012. UN وقدمت نائبة المدير التنفيذي (البرنامج) لصندوق الأمم المتحدة للسكان، بدورها، رد الإدارة على التقييم المشترك بين الصندوق واليونيسيف للبرنامج المشترك المعني بتشويه/بتر الأعضاء التناسلية للإناث للفترة 2008-2012.
    La Directrice exécutive adjointe (Programme) du FNUAP a à son tour présenté la réponse de la direction à l'évaluation conjointe FNUAP-UNICEF du programme conjoint concernant les mutilations et ablations génitales féminines 2008-2012. UN وقدمت نائبة المدير التنفيذي (البرنامج) لصندوق الأمم المتحدة للسكان، بدورها، رد الإدارة على التقييم المشترك بين الصندوق واليونيسيف للبرنامج المشترك المعني بتشويه/بتر الأعضاء التناسلية للإناث للفترة 2008-2012.
    - Suite donnée par la direction à l'évaluation de l'action du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN - استجابة الإدارة لتقييم إدماج المنظور الجنساني في أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus