"directives relatives à l'application" - Traduction Français en Arabe

    • التوجيه المتعلق بالتنفيذ
        
    • الإرشادات المتصلة بالتنفيذ
        
    • التوجيهية لتنفيذ
        
    • توجيهية لتنفيذ
        
    Directives relatives à l'application conjointe 16 UN التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك 20
    Directives relatives à l'application conjointe UN التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك
    Directives relatives à l'application conjointe 55−62 16 UN التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك 55-62 18
    Directives relatives à l'application conjointe UN الإرشادات المتصلة بالتنفيذ المشترك
    A. Directives relatives à l'application conjointe UN ألف- الإرشادات المتصلة بالتنفيذ المشترك
    :: En 2002, le Ministère de la santé a promulgué un Prakas sur les Directives relatives à l'application de la loi sur l'avortement; UN :: في عام 2002، أصدرت وزارة الصحة لائحة بشأن المبادئ التوجيهية لتنفيذ القانون المتعلق بالإجهاض.
    Directives relatives à l'application conjointe UN التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك
    Directives relatives à l'application conjointe UN التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك
    a) Directives relatives à l'application conjointe; UN (أ) التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك؛
    a) Directives relatives à l'application conjointe; UN (أ) التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك؛
    a) Directives relatives à l'application conjointe; UN (أ) التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك؛
    a) Directives relatives à l'application conjointe UN (أ) التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك
    a) Directives relatives à l'application conjointe; UN (أ) التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك؛
    a) Directives relatives à l'application conjointe; UN (أ) التوجيه المتعلق بالتنفيذ المشترك؛
    a) Directives relatives à l'application conjointe; UN (أ) الإرشادات المتصلة بالتنفيذ المشترك؛
    a) Directives relatives à l'application conjointe UN (أ) الإرشادات المتصلة بالتنفيذ المشترك
    a) Directives relatives à l'application conjointe; UN (أ) الإرشادات المتصلة بالتنفيذ المشترك؛
    Directives relatives à l'application d'un instrument juridiquement non contraignant applicable à tous les types de forêt UN المبادئ التوجيهية لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات
    202. L'Administrateur assistant s'est félicité des suggestions visant à améliorer les Directives relatives à l'application des nouveaux arrangements en matière de programmation et a répondu aux questions posées par les délégations. UN ٢٠٢ - رحب مدير البرنامج المساعد بالاقتراحات الداعية إلى إجراء تحسينات في المبادئ التوجيهية لتنفيذ ترتيبات البرمجة الجديدة ورد على اﻷسئلة التي طرحتها الوفود.
    202. L'Administrateur assistant s'est félicité des suggestions visant à améliorer les Directives relatives à l'application des nouveaux arrangements en matière de programmation et a répondu aux questions posées par les délégations. UN ٢٠٢- رحب مدير البرنامج المساعد بالاقتراحات الداعية إلى إجراء تحسينات في المبادئ التوجيهية لتنفيذ ترتيبات البرمجة الجديدة ورد على اﻷسئلة التي طرحتها الوفود.
    À sa prochaine session, le Tribunal examinera la possibilité d'adopter des Directives relatives à l'application de l'article 114 du Règlement en vue d'aider les parties à des procédures de prompte mainlevée de l'immobilisation d'un navire ou de prompte libération de son équipage et de faciliter l'exécution de la décision du Tribunal. UN وستنظر المحكمة في الدورة المقبلة في إمكانية اعتماد مبادئ توجيهية لتنفيذ المادة 114 من اللائحة بهدف مساعدة الأطراف في إجراءات الإفراج الفوري وتيسير تنفيذ قرار المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus