"dispositions diverses" - Traduction Français en Arabe

    • أحكام متنوعة
        
    • أحكام متفرقة
        
    • أحكام أخرى
        
    • أحكام مختلفة
        
    • متفرقات
        
    41. La sixième partie, intitulée " dispositions diverses " figure dans le document A/C.6/51/NUW/WG/Add.3. UN ٤١ - أما الباب السادس المعنون " أحكام متنوعة " ، فيرد في الوثيقة A/C.6/51/NUW/WG/Add.3.
    CINQUIÈME PARTIE. dispositions diverses 244 UN الجزء الخامس: أحكام متنوعة 205
    c) dispositions diverses (quatrième partie du projet d'articles) UN (ج) أحكام متنوعة (الجزء الرابع من مشروع المواد)
    14. La quatrième partie, intitulée " dispositions diverses " contient quatre projets d'articles. UN 14 - ويشمل الباب الرابع، المعنون " أحكام متنوعة " ، أربعة مشاريع مواد.
    Article 7 : dispositions diverses UN المادة السابعة أحكام متفرقة
    dispositions diverses UN الباب السادس: أحكام أخرى
    The Safety of Employees (Miscellaneous Provisions) Ordinance de 1952 (Ordonnance sur la sécurité des employés - dispositions diverses); UN القرار الخاص بسلامة الموظفين )أحكام متنوعة(، الصادر في عام ٢٥٩١؛
    CHAPITRE XI - dispositions diverses UN الفصل الحادي عشر - أحكام متنوعة
    CHAPITRE XI - dispositions diverses UN الفصل الحادي عشر - أحكام متنوعة
    C'est ce qui a été fait en juin 1997 avec la promulgation de la Sex and Disability Discrimination (Miscellaneous Provisions) Ordinance (ordonnance sur la lutte contre la discrimination sexuelle et la discrimination à l'égard des handicapés (dispositions diverses)). UN وقد تمت هذه الأمور في حزيران/يونيه 1999 بإصدار الأمر الخاص بمنع التمييز على أساس الجنس والعجز (أحكام متنوعة).
    Loi sur la protection sociale (dispositions diverses) de 2004; UN قانون الرعاية الاجتماعية (أحكام متنوعة) لعام 2004
    Code civil de 2008, partie 16 (dispositions diverses); UN قانون التشريعات المدنية (أحكام متنوعة) لعام 2008، الجزء 16
    Code civil de 2011 (dispositions diverses); UN قانون التشريعات المدنية (أحكام متنوعة) لعام 2011
    29. Le projet de loi sur les infractions sexuelles (dispositions diverses) est à l'état de document de travail. UN 29- ويعتبر مشروع قانون الجرائم الجنسية (أحكام متنوعة) وثيقة عمل.
    66. L'état du projet de loi de 2004 sur les infractions sexuelles (dispositions diverses) a changé du fait de l'incorporation de nombre de ses articles dans d'autres lois. UN 66- تغيَر وضع مشروع قانون الجرائم الجنسية (أحكام متنوعة) (2004) نظراً إلى دمج الكثير من مواده في قوانين أخرى.
    Quatrième partie dispositions diverses Article 17 UN الجزء الرابع :أحكام متنوعة
    L'Ouzbékistan propose d'intituler la quatrième partie < < Autres dispositions > > au lieu de < < dispositions diverses > > . UN 82 - تقترح أوزبكستان أن يكون عنوان هذا الجزء " أحكام أخرى " بدلا من " أحكام متنوعة " ().
    :: La loi contre le blanchiment de l'argent (dispositions diverses), qui a été adoptée en août 2003; UN :: قانون مكافحة غسل الأموال (أحكام متنوعة)، الذي صدر في آب/أغسطس 2003؛
    La loi contre le blanchiment de l'argent (dispositions diverses) de 2003 UN قانون مكافحة غسل الأموال (أحكام متنوعة) لعام 2003()
    Règlement de 1960 relatif aux prêts à la construction (dispositions diverses) (Jersey), avec ses modifications successives. UN لوائح )جيرسي( لقروض البناء )أحكام متفرقة(، الصادرة في عام ١٩٦٠، بصيغتها المعدلة من وقت الى آخر
    Des dispositions diverses du Code pénal, du Code de procédure pénale et d'autres lois relatives à la prévention et à la lutte contre le terrorisme, prévoient la mise en oeuvre de mesures de gel des avoirs et fonds liés aux activités terroristes et subversives. UN تنص أحكام مختلفة من قانون العقوبات وقانون الإجراءات الجنائية وغيرهما من القوانين المتعلقة بمنع الإرهاب ومكافحته، على تنفيذ تدابير تجميد الأصول والأموال المرتبطة بالأنشطة الإرهابية والتخريبية.
    XV. dispositions diverses 24 UN خامس عشر - متفرقات ٢٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus