"division afrique i" - Traduction Français en Arabe

    • شعبة أفريقيا الأولى
        
    Division Afrique I/Équipe d'appui aux activités de paix de l'Union africaine UN شعبة أفريقيا الأولى/الفريق المعني بتقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في مجال حفظ السلام
    À la même séance, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a également décidé d'adresser une invitation à M. João Honwana, Directeur de la Division Afrique I du Département des affaires politiques du Secrétariat, en vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد جواو هونوانا، مدير شعبة أفريقيا الأولى في إدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة.
    Division Afrique I/Équipe d'appui aux activités de paix de l'Union africaine UN شعبة أفريقيا الأولى/فريق تقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في ميدان حفظ السلام
    La Division Afrique I comportera l'Équipe chargée du Soudan et du Darfour et l'Équipe chargée de l'Afrique de l'Est et centrale et de l'appui à la capacité de maintien de la paix de l'Afrique. UN وستضم شعبة أفريقيا الأولى فريق السودان/دارفور، وفريق شرق ووسط أفريقيا وفريق دعم قدرات حفظ السلام الأفريقية.
    La Directrice de la Division Afrique I du Département des opérations de maintien de la paix, Margaret Carey, a présenté au Conseil un exposé, à l'issue duquel un échange de vues a eu lieu. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمتها مارغريت كاري، رئيسة شعبة أفريقيا الأولى بإدارة عمليات حفظ السلام. وتلا الإحاطة تبادلٌ للآراء.
    Le Conseil et les pays fournisseurs d'effectifs militaires ou de police ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Margaret Carey, Directrice de la Division Afrique I du Département des opérations de maintien de la paix. UN ' ' واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن قدمتها السيدة مارغريت كاري، مديرة شعبة أفريقيا الأولى بإدارة عمليات حفظ السلام.
    Division Afrique I UN شعبة أفريقيا الأولى
    Division Afrique I UN شعبة أفريقيا الأولى
    Division Afrique I UN شعبة أفريقيا الأولى
    Bureau du Directeur de la Division Afrique I UN م م، شعبة أفريقيا الأولى
    Division Afrique I UN شعبة أفريقيا الأولى
    Un petit groupe de la Division Afrique I du Bureau des opérations a fait office de coordonnateur des départements pour l'appui au renforcement des capacités de l'Union africaine, tandis que les échanges spécifiques à la mise en place d'une mission extérieure ont été coordonnés par les équipes opérationnelles intégrées respectives. UN وعملت وحدة صغيرة في شعبة أفريقيا الأولى تابعة لمكتب العمليات كمركز تنسيق الإدارتين لدعم بناء القدرات للاتحاد الأفريقي، في حين تم تنسيق أوجه التفاعل المحددة لإطار بعثة ميدانية واحدة من جانب أفرقة العمليات المتكاملة المعنية.
    La MINURCAT étant maintenant en phase de liquidation, il est proposé de transférer trois postes de son équipe opérationnelle intégrée (Division Afrique I) : UN 98 - بينما تمر بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد حاليا في مرحلة تصفيتها، يقترح نقل 3 وظائف من شعبة أفريقيا الأولى لفريق العمليات المتكامل للبعثة، على النحو التالي:
    Division Afrique I UN شعبة أفريقيا الأولى
    Division Afrique I UN شعبة أفريقيا الأولى
    Division Afrique I UN شعبة أفريقيا الأولى
    *** La Division Afrique I appuie 4 missions politiques spéciales; la Division Afrique II appuie 6; la Division Asie-Pacifique,13; et la Division Amériques-et-Europe, 7. UN *** تدعم شعبة أفريقيا الأولى أربع بعثات من البعثات السياسية الخاصة؛ وشعبة أفريقيا الثانية ست بعثات؛ وشعبة آسيا والمحيط الهادئ 13 بعثة؛ وشعبة الأمريكتين وأوروبا 7 بعثات.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents et de personnel de police ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Margaret Carey, Directrice de la Division Afrique I du Département des opérations de maintien de la paix . UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات عسكرية ووحدات شرطة إلى إحاطة في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمتها السيدة مارغريت كيري، مديرة شعبة أفريقيا الأولى في إدارة عمليات حفظ السلام.
    < < Le Conseil et les pays qui fournissent des contingents ou des effectifs de police ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Margaret Carey, Directrice de la Division Afrique I du Département des opérations de maintien de la paix du Secrétariat. > > UN " واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيدة مارغريت كاري، مديرة شعبة أفريقيا الأولى في إدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة.
    M. Nhlapo, Directeur de la Division Afrique I au Département des affaires politiques, a présenté, le 28 juillet, le rapport du Secrétaire général (S/2006/478), qui faisait suite aux demandes formulées par le Conseil dans ses résolutions 1653 (2006) et 1663 (2006). UN قدم السيد نهلابو، مدير شعبة أفريقيا الأولى التابعة لإدارة الشؤون السياسية، تقرير الأمين العام (S/2006/478) في 28 تموز/يوليه. وقدم التقرير امتثالا لما طلبه مجلس الأمن في قراريه 1653 (2006) و 1663 (2006).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus